Quan Cư Nhất Phẩm

Chương 441 : Tô tuyết

Ngày đăng: 17:46 30/04/20


Đợi cho tất cả các đại nhân vật đều ngồi xuống rồi, hội trưởng hiệp hội thanh lâu liền tuyên bố đại hội bắt đầu. Điều này làm Thẩm Mặc rất tán thưởng, ít nhất không có lời diễn văn lãnh đạo làm người ta vô cùng mất hứng.



Thay thế thứ cụt hứng đó là một tiếng pháo nổ trên hồ, đem ánh mắt tất cả mọi người toàn bộ thu hút tới giữa lòng hồ.



Chính lúc mọi người đang hoang mang thì chỉ nghe thấy tiếng pháo hoa rít vang xé toang trời đêm, đi cùng tiếng trầm trồ là từng ánh lửa bay lên cao, chớp mắt một cái nở bùng như hoa cúc. Tức thì bầu trời đêm rực rỡ đủ sắc màu, đẹp tới mức làm người ta quên thở.



Thẩm Mặc lần đầu tiên nhìn thấy pháo hoa lớn như thế, trong lòng hối hận không đưa Nhược Hạm tới.



Vào thời đại đó, giá pháo hoa cực kỳ đắt, cho dù là giới thanh lâu Tô Châu chẳng thiếu tiền cũng chỉ đốt được nửa khắc, trong thời gian ngắn ngủi đó, mấy ngàn lượng bạc đã đã chảy đi như nước.



Nửa khắc sau hoa lửa tan hết, nhìn bầu trời đêm không còn lại vết tích nào, đám đông thật lâu vẫn không muốn cúi đầu xuống, dường như vẫn đang hồi tưởng lại khung cảnh tuyệt đẹp như mộng ảo vừa rồi.



Đó cũng là khuyết điểm của pháo hoa, càng rực rỡ càng rúng động thì càng để lại sự tiếc nuối vô hạn trong lòng người.



Nhưng khi bọn họ cúi đầu xuống, đưa ánh mắt chuyển sang mặt hồ thì sự tiếc nuối tức thì tan thành mây khói, thay vào đó là sự hưng phấn, vô cùng hưng phấn.



Vì những chiếc thuyền hoa luôn cố gắng thu mình lại ở giữa lòng hồ , trong lúc mọi người không chú ý nhất tề thắp sáng hàng ngàng ngọn đèn ở trên thuyền, từng chiếc hoa thuyền lộng lẫy xuất hiện trước mắt mọi người.



Chỉ thấy mặt sông phát sáng như ban ngày, chiếc hoa thuyền đủ mọi màu sắc cùng với bóng của nó dưới ánh nước, theo sóng hồ bập bềnh, biến hóa vô chừng, làm cho người ta hoa cả mắt.



Đợi khi những chiếc hoa thuyền đó tới gần, người xem mới nhìn rõ, những chiếc thuyền đó mặt dù đều đẹp đẻ long lanh, nhưng mỗi cái mang một chủ đề riêng.



Ví như cái của Di Hồng Viện liền đem hoa thuyền trang trí như một vườn hoa lớn, mẫu đơn, thược dược, sơn trà, ngọc lan đủ các loại hoa tạo thành cảnh tượng trăm hoa đua nở. Một nử tử yểu điệu mặc cung trang màu vàng tươi, đứng ở trong đó, làm người ta không khỏi liên tưởng tới khung cảnh mùa xuân oanh yến ca múa, ong bướm vờn hoa, một vị quý phi nương nương tới ngự hoa viên ngắm cảnh xuân.



Còn có hoa thuyền trang trí thành vườn bách điểu, trên những cảnh liễu rủ, treo từng chiếc đèn hình chim, ở vị trí bắt mắt nhất, một nữ tử mảnh mai tha thướt mặc váy khổng tước, trông giống như hàng trăm con chim đang ríu rít ca khúc "bách điểu triều phụng vậy."



Thì ra hoa thuyền trang chí theo chủ đề gì không phải là do thợ làm theo ý thích, mà phải phối hợp với đặc điểm của giai nhân tham gia đại hội, làm cho cả hai bên tôn lên vẻ đẹp cả nhau. Nếu như làm được điều đó, tất nhiên có thể làm cho trước khi biểu diễn che giấu đi khuyết điểm của bản thân, thậm chí là biến thanh ưu điểm.



Ví dụ như chiếc thuyền bách hoa kia, chính vì cô nương đó thuộc loại hình đầy đặn, trong các giai nhân nhỏ nhăn lung linh trở nên có chút thua thiệt. Nhưa qua cảnh "quý phi thưởng mẫu đơn" này nâng đỡ, làm người ta tức thì cảm giác nàng là hóa thân của Tứ đại mỹ nhân, nên phải đầy đặn như thế mới đúng, thế là khuyết điểm đã biến thành ưu điểm.



Những chiếc hoa thuyền khác cũng bát tiên quá hải, ai nấy thi triển phép thần thông của mình, có cái trang trí vườn hoa thành Dao Trì, không cần nói, giai nhân trang điểm thành Thất tiên nữ; có cái trang điểm thành Tây Hồ mỹ lệ, chẳng biết giai nhân của họ rốt cuộc là Tô Tiểu Tiểu hay Bạch Tố Trinh, nên thành có chút thất bại.



Thôi thì đủ mọi thứ, kể không sao hết làm người xem nhìn no nê con mắt, cũng khiến mọi người thêm sốt ruột mong đợi tiết mục chính.



Trong mong mỏi của vạn người, chiếc hoa thuyền đầu tiên của Di Hồng Viện, cũng chính là Tiểu Thủy Tiên "Dương Quý Phi" lên sâu khấu trước.



Tiểu Thủy Tiên quả nhiên là nữ tử cực đẹp, mỗi một cử chỉ, mỗi một cái đưa mày mang theo một vẻ quyến rũ, riềm váy nàng như cầu vồng, toàn thân đeo ngọc, lay động từng bước đi ... Đúng như lời đó, những viên ngọc đong đưa từng nhịp bước của nàng, cũng khiến trái tim những người phía dưới chao đảo ngứa ngáy.



Nàng là á quân của đại hội lần trước, thanh danh đã rất lớn rồi, lần này nàng vừa mới lên sân khấu, liền vang lên tiếng hoan hô không dứt, thế là đủ biết.



Chức hoa khôi năm nay, Tiểu Thúy Tiên và chủ của nàng quyết lấy cho bằng được. Nàng khoan thai bước lên sân khấu, tự giới thiệu bản thân, năm ngoái dùng nhiều vàng có được nhạc phổ Nghê Thường vũ y vũ, rồi bế quan tu luyện vũ đạo nửa năm. Mong bằng tác phẩm của Lý Long Cơ này, đem đệ nhất vũ khúc của nhà Đường do Dương Quý Phi biểu diễn tái hiện lại một lần nữa.



Hứng thú của mọi người tất nhiên bị khơi lên, xung quanh nhanh chóng ngừng huyên náo, mọi người đều yên tĩnh nhìn lên sân khấu.



Người đọc sách đều có trình độ thưởng thức, muốn xem xem nghìn năm sau, khúc Nghê Thường vũ y vũ, có thể làm xuất hiện hình tượng tiên nữ cùng tiên cảnh hư vô xa xăm như ngàn năm trước hay không.




****

Trước sao hồng tía đua chen,

Giờ sao giếng lấp tường nghiêng thế này?

Cảnh xuân sắc thắm còn đây

Lòng xuân lại đã đâu hay nhà nào

Sương giăng sớm, chiều mây cao

Mưa che tranh cũ, khói xao ảnh thuyền

Tuổi xuân thiếp khóa trong hiên

Ngẩn ngơ ba tháng xuân nghiêng qua trời.



Hình như lời ca là bài Thẩm Mặc hát ngày đó, nhưng so với giọng ca nửa mùa của y thì hơn cả trăm lần, hiển nhiên đã được Tô Tuyết cô nương biên soạn lại, dưới không khí nền nhã không có kèn to trống lớn, chỉ bằng một cây đàn trợ giúp, làm tiếng ca êm vang xa xa, cung luật càng dễ nghe. Có thể thấy hoa mẫu đơn nên tặng mỹ nhân đeo, không thể tặng trâu dà nhai.



Kỳ thực lần trước hát tới "tắc vi nhĩ như hoa mỹ quyến, tự thủy lưu niên" thì hôm đó Thẩm Mặc đã say khướt rồi không hát tiếp nữa. Tô Tuyết bằng vào tố chất âm nhạc siêu cường của mình, bổ xung tiếp

- Nhưng, chỉ hận thiếu niên công tử phụ ân tình.

Giọt châu long lanh ướt khăn lụa.

Năm xưa tỷ muội đều căn dặn

Chớ đem chân tình gửi cho người

Giờ nghĩ lại, đạm bạc tri âm chắng tốt sao?

....



Khúc ca đã hết, âm thanh còn vang vọng.



Vỗ tay? Không có tiếng vỗ tay, không phải không xứng, mà thực sự không thể ... Mọi người hồi lâu không muốn lên tiếng, sợ rằng thoát ra khỏi khung cản đẹp thê lương đó, để lại tiếng nuối vô hạn. Lúc này cho dù là người dung tục nhất cũng cảm thụ được sự xúc động không nói lên lời ấy.



Qua rất lâu tiếng vỗ tay như sấm rền vang lên, hồi lâu không dứt, kiên quyết không dứt, cho tới tận khi Tô Tuyết đành quy lại sân khâu, mới hơi giảm bớt.



Tô Tuyết đành đành thêm một khúc nữa, người xem vẫn không nỡ để nàng đi, tới khi nàng quay lại lần thứ ba mới chịu thôi, nhìn số kim hoa nàng được, đã hơn một vạn.



Chênh lệnh không thể san lấp, vậy trận đại quyết chiến cuối cùng đã không còn ý nghĩa nữa, nhưng hội trưởng thanh lâu vẫn cười không khép miệng lại được, một mình Tô Tuyết đã bằng tất cả Tứ đại giai nhân gộp lại rồi, còn gì phải tiếc.



Hoa khôi lần này không cần phải tranh cãi, thuộc về Tô Tuyết, Tiêu Tương Lâu được tầm biển "sở hữu hoa khôi", cùng với ba vạn tiền thưởng.



Tiếp theo đó là ban vòng nguyệt quế cho hoa khôi, xưa nay do phủ tôn đại nhân ban tặng, mời người lên tiếng mời, Thẩm Mặc vui vẻ lên sân khâu, Tô Tuyết hát khúc ca của y đoạt hoa khôi, y còn thấy vinh hạnh.



Đích thân trao vòng nguyệt quế cho nàng, Thẩm Mặc vừa định lùi xuống thì vị hội trưởng kia cười:

- Mời đại nhân dừng bước, dựa theo quy củ, Tô cô nương có thể thực hiện một nguyện vọng của mình, xin đại nhân chứng kiến.



Thẩm Mặc mỉm cười hỏi:

- Không biết Tô đại gia có tâm nguyện gì muốn hoàn thành?

Lòng thì nghĩ :" Liên quan chó gì tới mình?"



Tô Tuyết bỏ vòng nguyệt quế trên đầu xuống, cầm trên tay nhẹ nhàng nói:

- "Lương thần mỹ cảnh nại hà thiên" của đại nhân chưa dạy toàn bộ cho tiểu nữ tử, mặc dù vắt hết óc nghĩ ra đoạn sau, nhưng vẫn có cảm giác nó không thể so sánh được với nguyên bản...