Trùng Sinh Chi Nha Nội

Chương 12 : Những điều cần biết khi đọc

Ngày đăng: 12:22 19/04/20


Đây là chương tổng hợp những vấn đề cần biết khi đọc truyện, cũng là nơi để các bạn nêu thắc mắc khi đọc truyện bao gồm thuật ngữ, chức vụ trong truyện, cũng như tên tuổi nhân vật, nói chúng là đủ các vấn đề mà các bạn thấy chưa được rõ trong truyện. Bạn có thể lược qua chương này để đọc truyện trước, khi nào thắc mắc thì quay lại xem để hiểu rõ.



A. Tên nhân vật



Vũ Viện Viện:

Con gái của Vũ Thu Hàn tên là các bạn có thể đọc thấy trong các bản dịch hay dịch trước kia là Noãn Noãn, hoặc Ngu Ngu chính là cô ấy, về sau thống nhất sẽ là dịch là Vũ Viện Viện.

Nghiêm Minh

Là con trai của Nghiêm Ngọc Thành, đôi khi trọng truyện dịch bị dịch là Sán Minh.

Hà Mộng Doanh

Hồng nhan tri kỷ của Liễu Tuấn, đôi khi bị dịch thành Hà Mộng Oánh, thực ra mình thích cách dịch là Mộng Oánh hơn, vì "oánh" là trong suốt, còn cô em là Mộng Khiết, "khiết" trong tinh khiết.

Bành Thiếu Hùng

Huyện trưởng huyện Ninh Bắc, đôi khi hay bị viết thành Chương Thiếu Hùng.



B. Một số thuật ngữ



Phản hủ xướng liêm: 

Một thuật ngữ chính trị, có nghĩa là chống lại sự tha hóa hủ bại, đề cao liêm khiết chính trực. trong quá trình dịch mình sẽ để nguyên hán việt.



Khu khai phát: 

(khai thác và phát triển) do quốc vụ viện và chính phủ địa phương phê chuẩn thành lập một khu vực điểm nhấn để tăng thêm hình ảnh kinh tế kỹ thuật của một vùng. Các khu khai phát chia còn được chia ra làm nhiều khu như khu du lịch, khu cao tân … được hưởng chính sách ưu đãi của quốc gia. 



Chế độ phân thuế:

Trên cơ sở phân chia quyền hạn giữa quốc gia và địa phương kết hợp đặc tính các loại thuế, phân chia ra quyền quản lý thuế thu và thu nhập thuế giữa trung ương và địa phương, đồng thời có phương thức cơ chế quản lý dự toán hỗ trợ, để phù hợp với nguyên tắc kinh tế thị trường và yêu cầu lý luận tài chính công…abc, def.

Nói chung đây là một chế độ thuế linh hoạt, tăng giảm tỉ lệ chia chác giữa TW và địa phương để kích thích phát triển kinh tế hoặc kìm hãm không cho nơi nào đó phát triển quá nóng. 



Hoạt động chi giáo:

Chi viện cho giáo dục, một công tác hỗ trợ giáo dục tiểu học và quản lý giáo dục cho các vùng làng quê xa xôi lạc hậu., do đoàn thanh niên trung ương, bộ giáo dục, bộ tài chính, bộ nhân sự cùng thực hiện. Dựa theo phương thức công khai chiêu mộ, tự nguyện báo danh, tổ chức tuyển chọn và tập trung điều động. 



Đề lưu: 

khoản tiền bị giữ lại theo quy định trong tổng thu nhập để dùng vào việc khác. Khoảng những năm 80- 90, người nông dân ngoại trừ nộp thuế cho quốc gia, còn phải nộp một phần cho chính phủ địa phương làm thu nhập tài chính, đây là một loại thuế do chính phủ địa phương chi phối.



Thống trù: 

Là kế hoạch trù bị thống nhất, nói kỹ ra gồm có năm bước, thống nhất dự toán, thống nhất kế hoạch, thống nhất an bài, thống nhất chỉ huy, thống nhất quản lý.



Nhất ngôn đường:

Thời xưa trước cửa hàng treo tấm biển trên đó ghi ba chữ nhất ngôn đường, biểu thị không bán hai giá, giờ mang nghĩa nói lãnh đạo chuyên quyền độc đoán, không chịu tiếp thu ý kiến của người khác.



C. Các đơn vị, ban ngành, cơ quan



Ủy ban giám sát quản lý chứng khoán TQ:

là một cơ cấu trực thuộc quốc vụ viện, là ban ngành chủ quản thị trường giao dịch chứng khoán toàn quốc, đảm bảo sự vận hành hợp pháp và trật tự của thị trường chứng khoán bằng quyền lực hành chính mà quốc vụ viện ban cho.
Tỉnh Trưởng : Hà Duyên An.

Trưởng phòng tổ chức: Hứa Chấn



Thành phố Ngọc Lan

13 vị thường ủy.

Thành phố Ngọc Lan – Quan chức.

1 Bí thư thảnh ủy: Đinh Ngọc Chu.

2 Thị trưởng Thôi Phúc Thành

3 Phó bí thư đảng ủy: Thái Tiên Phong. ( đôi khi viết là Lê Tiên Phong)

4 Bí thư kỷ ủy Điền Hoằng Chính

5 Phó thị trưởng thường vụ : Đỗ Văn Nhược

6 Trưởng phòng tổ chức Kim Lập Kỳ

7 Bí thư chính pháp ủy Mạnh Kế Lương

8 Trưởng phòng tuyên truyền Dương Nguyên Ích

9 Trưởng ban thống chiếA.n Yêu Hải Anh

10 Tư lệnh viên khu cảnh bị Thường Uy

11 Bí thư khu ủy khu Dương Xuyên - Hàn Kính Vũ

12 Bí thư khu ủy khu Trường Hà – Mr. Liễu

13 Thư ký trưởng Phùng Đào



Khu Trường Hà.

Chủ nhiệm ban quản lý: Sài Thiệu Cơ.

Phó bí thư phân quản công tác cán bộ: Tạ Thái

Phó bí thư kiêm bí thư kỷ ủy: Tư Mã Huy

Phó bí thư kiêm bí thư chính pháp ủy: Trì Cổ,

Trưởng phòng tổ chức: Thượng Càn Khôn

Trưởng phòng tuyên truyền : Lưu Hi

Phó chủ nhiệm ủy ban quản lý: Vương Tư Hiển

Thư ký trưởng: Ngụy Chính Quang

Chủ nhiệm văn phòng: Trịnh Linh Chi.



Giám đốc phòng nhà đất quản lý khu biệt thự thường ủy: Lỗ Thủ Nghiệp.



Công ty Trường Phong.

Phó giám đốc thường vụ: Chu Phi Dược.

Phó giám đốc chủ chủ quản sản xuất: Triệu Ngạn

Phó giám đốc chủ quản tài vụ: Chu Thiên Nguyên

Phó giám đốc chủ chủ quản hành chính hậu cận: Bối Nghĩa Nhân