Băng Hỏa Ma Trù

Chương 97 : Dong binh công hội (Hạ)

Ngày đăng: 16:28 18/04/20


Đã tới tháng chín, không khí vốn nóng bức dần dần thoải mái hơn, mùa thu là lễ thu hoạch. Hai bên đường Băng Nguyệt đế quốc ngoài trừ các loại thực vật đều là các bình dân đang thu hoạch nông phẩm. Ánh mặt trời chiếu xuống khiến cho không khí càng thêm tươi mát, mặc dù thái dương tỏa ánh sáng mãnh liệt, nhưng di dưới bóng râm lại có cảm giác thoải mái, dễ chịu.



Băng Lan Thành là tòa thành biên giới của Băng Nguyệt đế quốc với Áo Lan đế quốc, cũng là thành thị kỳ lạ nhất Ngưỡng Quang đại lục. Thành thị này chỉ có hai phần ba là của Băng Nguyệt đế quốc còn một phần ba kia lại thuộc Áo Lan đế quốc. Thời điểm vẽ bản đồi, không rõ bọn họ phân chia thế lực ra sao, may là Băng Nguyệt đế quốc cùng Áo Lan đế quốc giao hảo, thành thị do Băng Nguyệt đế quốc trưởng quản nhưng hàng năm vẫn đóng cho Áo Lan đế quốc chút ít thuế phú.



Băng Nguyệt Thành nằm giữa hai đại đế quốc cho nên nơi này cũng là địa điểm giao thông và buôn bán lớn nhất khu vực chung quanh. Quy mô thành thị đủ để so với tòa thành lớn thứ hai Băng Nguyệt đế quốc, Băng Tuyết Thành, thậm chí còn náo nhiệt hơn nhiều. Người của Áo Lan đế quốc và Băng Nguyệt đế quốc đi lại không ngớt, trong đó nhiều nhất là thương nhân. Băng Nguyệt đế quốc và Áo Lan đế quốc luôn luôn thông thương, thương nhân thông minh đề ở giữa hai quốc gia trao đổi vật phẩm, như vậy có thể đạt được lợi nhuận lớn hoăn. Có thương nhân, đương nhiên không thể thiếu một quần thể khác, chính là dong binh. Để tăng lợi ích lên mức cao nhất, con đường vận chuyển hàng hóa thường rất dài, cho nên phải có dong binh bảo vệ. Đây là chuyện tuyệt đối cần thiết, tất nhiên thương nhân nào cũng không muốn thương phẩm của mình trên đường vận chuyển gặp sự cố.



Ma pháp sư có Ma pháp sư công hội, mà dong binh cũng có Dong Binh công hội, chỉ có điều dong binh công hội không cao quý như Ma pháp sư công hội, trong mắt người bình thường, bọn họ chỉ là các võ sĩ thấp kém tập hợp lại một chỗ. Dong binh công hội có thể nhận các loại nhiệm vụ và dựa theo cấp bậc nhiệm vụ bất đồng mà nhận được thù lao bất đồng. Trong dong binh có rất ít người có vũ kỹ cao cường. Dù sao, nếu vũ kỹ đạt tới trình độ nhất định, cần gì phải đi làm dong binh? Có rất nhiều lựa chọn tốt hơn cho bọn họ mà.



Nơi hạ lạc của Dong binh công hội Băng Lan thành ở phía sườn bắc, rất gần cổng thành. Kiến trúc của công hội không cao nhưng rất rộng lớn, đại sản rộng tới mấy ngàn thước. Lúc này trong đại sảnh tụ tập ít nhất bảy tám trăm tên dong binh, bọn họ có thể là một mình tới nhận nhiệm vụ, cũng có người dùng thân phận dong binh đoàn nhận nhiệm vụ song mục đích đều giống nhau, đều là kiếm tiền. Nếu có thể tìm được một nhiệm vụ vừa đơn giản vừa dễ dàng thực hiện, vậy các dong binh có thể tiêu dao một trận rồi.



Đương nhiên cũng không phải tất cả dong binh đều tới đây vì mục đích kiếm tiền, những người này mặc dù số lượng khá ít nhưng quả thật tồn tại, mục đích của bọn họ có khi là du lịch, lại có thể là thích mạo hiểm. Măc dù chỉ là số ít nhưng trong số này mới có những cường giả tồn tại.



"Nhiệm vụ này ta thấy trước, Lan Hỏa dong binh đoàn các ngươi định ỷ thế ức hiếp người, muốn cướp đoạt hay sao?" Một gã dong binh không cao nhưng hình thể đầy đặn như một quả cầu phẫn nộ rống lên. Thanh âm của hắn so với thân thể tuyệt đối tương phản, giọng hắn cơ hồ truyền khắp cả đại sảnh, trong nhất thời, các dong binh vốn thích náo nhiệt lập tức dùng các loại ánh mắt bất đồng nhìn thân thể ụch ịch của hắn, có chút tức cười. Nói đơn giản thì cả người hắn tựa như một quả cầu thịt thả trên một cái nhục hoàn, chỗ nào cũng cuồn cuộn hình tròn, bộ quần áo rộng thùng thình đã không nhận ra là y phục võ sĩ nữa, trên ngực là một hình thuẫn bài màu trắng và hai thanh kiếm giao nhau, đây là dấu hiệu tiêu biểu của dong binh công hôi, xem ra hắn chỉ là một tứ cấp đong binh phổ thông.



Dong binh đẳng cấp phân chia từ cao đến thấp là đặc cấp, nhất cấp, nhị cấp, tam cấp, tứ cấp, ngũ cấp và kiến tập dong binh. Dấu hiệu bọn họ đều là huy chương hình tấm chắn trên có hai thanh trường kiếm giao nhau, mà căn cứ theo cấp bậc bất đồng, từ cao tới thấp, nhan sắc huy chương phân biệt là màu vàng kim, màu bạc, màu đỏ, màu tím, màu vàng, màu trắng, màu lam và màu xám (kim chúc có màu sắc của mình.)
Một màn lúc trước, Niệm Băng chứng kiến hoàn toàn, tố chất quá thấp của dong binh để lại ấn tượng đầu tiên bất hảo trong lòng hắn. Bạn đang đọc truyện tại Truyện FULL - www.Truyện FULL



Cô gái phụ trách nhìn khuôn mặt anh tuấn của Niệm Băng, trong mắt lổa một tia mỉm cười, khuôn mặt hơi đỏ lên. Thật sự là rất anh tuấn. "Tiên sinh, phienf người chờ một chút, ta tra hộ ngài. Ta gọi là Mã Thụy, rất vui được phục vụ ngài."



"Ồ, thật là nụ cười đáng yêu a! Mã Thụy hôm nay lẳng lơ thật, ta sao lại chưa từng được đãi ngộ như vậy!" Một gã tam cấp dong binh hơn bốn mươi tuổi âm dương quái khí nói.



Mã Thụy mỗi ngày đều ở nơi long xà hỗn tạp này, đã gặp nhiều loại người, hừ một tiếng nói: "Lăn qua một bên đi, đừng có ở đây ba hoa, có bản lãnh, chờ ngươi lên thêm một cấp dong binh, ta sẽ tìm nhiệm vụ cho ngươi."



Gã trung niên hơn bốn mươi tuổi ánh mắt dừng trên người Niệm băng. "Nói như vậy, hắn là nhất cấp dong binh? Sao ta thấy không giống?"



Niệm Băng có phần không kiên nhẫn được, liếc mắt sang tên nhiều chuyện này. Đối phương trên mặt nở nụ cười tục tĩu, rõ ràng xem thường hắn. Hắn cũng mặc kê, lại quay sang nhìn Mã Thụy.



Gã trung niên thấy Niệm Băng không lên tiếng, được nước lấn tới để tay lên vai hắn. "Tiểu tử, trông bộ dạng ngươi, nhất định là một con vịt (ND: nguyên văn là áp tử, theo mấy câu dưới chắc ý như sủng nam??) đây, ta chưa từng thấy ngươi ở đây, chẳng lẽ sinh ý bất hảo nên chạy đến đây quyến rũ nữ nhân? Mã Thụy là lựa chọn không tệ a! Bất quá, về điểm này tiền lương của ả có lẽ không thỏa mãn được cho ngươi. Muốn không, ta giới thiệu cho ngươi vài quý phụ trong thành yêu thích loại thư sinh mặt búng ra sữa như ngươi. Ai, lão thiên thật bất công quá! Vì sao ta lớn lên không anh tuấn môt chút? Tiểu tử, mẹ ngươi nhất định rất khá đây, hắc hắc." Nụ cười dâm đãng của hắn khiến cho dong binh xung quanh cười lớn.