Bảo Kiếm Kỳ Thư

Chương 1 : Ôm hận thù mai danh ẩn tích - Chí báo phục mộng tìm ân sư

Ngày đăng: 12:16 18/04/20


Lưng tựa vào một cánh rừng nhỏ, mặt quay về Liễu gia thôn, chủ nhân của nếp thảo lư đơn sơ vừa tồi tàn này chắc hẳn phải có ẩn tình thầm kín mới cố tình chọn một nơi có địa hình không mấy lộ liễu như vậy để lưu ngụ, thay vì cùng quây quần trong Liễu gia thôn như bao người.



Lời nhận định này của những ai đang sinh sống trong Liễu gia thôn, dù là có căn cứ hoặc không có, khi đến được tai Liễu Tam, là chủ nhân của nếp thảo lư biệt lập nọ, y chỉ mỉm cười và bỏ qua, không có đến nửa lời biện bạch. Liễu Tam vốn là một nhân vật như vậy, kín đáo, ít nói, ngày ngày chỉ biết vào rừng hái củi khô rồi bền bỉ gánh vào khu thị tứ đông dân cách Liễu gia thôn có đến mười dặm để đổi chút vật thực đem về.



Tảng sáng y đã vào rừng và đến mờ tối y mới về đến nhà. Nắng hoặc mưa, tiết trời khô hanh hoặc đông giá, nếp sinh hoạt của Liễu Tam cứ như thế đều đặn trôi đi, không một lần thay đổi.



Sự đều đặn này cộng với thái độ kín đáo và ít nói của Liễu Tam cuối cùng cũng xua tan lời nhận định có tính cách hoài nghi của bao người đang sinh sống ở Liễu gia thôn.



Nhưng, chí ít vẫn còn một người cho đến tận lúc này vẫn luôn hoài nghi về cách chọn nơi lưu ngụ có tính biệt lập của Liễu Tam.



Và đêm nay, khi Liễu Tam quay về nhà như bao ngày qua, người hoài nghi đó sau bao lần phân vân lưỡng lự, buộc phải lên tiếng hỏi Liễu Tam :



- Tam thúc thúc không hề chán cảnh cứ phải sống cô lập với mọi người sao?



Đã vất v suốt một ngày, bây giờ mới được thư thái ngồi bên mâm cơm dù là đạm bạc, Liễu Tam cứ thản nhiên dùng cơm, vờ như không hề nghe câu cật vấn kia.



Đứa bé - phải, kẻ hoài nghi về cách sống dị biệt của Liễu Tam chính là đứa bé có niên kỷ độ mười ba, mười bốn, và cũng chính là thành viên duy nhất cùng sinh sống với Liễu Tam dưới một nếp thảo lư - liếc nhìn Liễu Tam với tâm trạng oán trách :



- Tam thúc thúc không thể giải thích hay vì xem tiểu điệt như là một đứa bé mới lên ba nên không muốn giải thích?



Thong thả đưa bát cơm vừa lùa một hơi cạn chén cho đứa bé, Liễu Tam bảo :



- Ta tảo tần kiếm từng bữa cơm cho ngươi, đúng không? Vậy chớ phí lời nữa, ta bảo thế nào làm thế ấy! Đơm cho ta một bát nữa.



Hậm hực, đứa bé thay vì đưa bát cơm vừa đơm đầy cho Liễu Tam thì lại giận dỗi dằn mạnh bát cơm xuống trước mặt Liễu Tam. Đứa bé còn nói :



- Tiểu điệt đã mười bốn tuổi rồi, việc tự kiếm một bữa cơm nào phải khó với tiểu điệt. Tam thúc thúc đừng viện vào lý lẽ đó bắt tiểu điệt cái gì cũng nhất nhất làm theo lời Tam thúc thúc.



Đưa bát cơm lên miệng nhưng chưa kịp lùa, Liễu Tam vội đặt bát cơm xuống và nhìn đứa bé :



- Ngươi đoán chắc ngươi có thể tự kiếm được cho ngươi một bữa ăn?



Đang giận dỗi, đứa bé nói mà không hề suy nghĩ :



- Hái củi như Tam thúc thúc, thiết nghĩ nào phải chỉ có Tam thúc thúc là người duy nhất có thể làm được?



Gật đầu, Liễu Tam bảo :



- Tốt!



Chờ nghe và không nghe Liễu Tam nói thêm lời nào nữa, ngoài duy nhất mỗi một từ cộc lốc ngắn ngủi nọ, đứa bé hoang mang :



- Tốt là sao?



Phải đợi Liễu Tam ăn hết bát cơm và trong lúc đứa bé đơm cơm thêm vào bát, nó mới nghe Liễu Tam giải thích :



- Nghĩa là, kể từ mai trở đi, ngươi phải cùng ta vào rừng hái củi, cùng đưa vào trấn rồi cùng về nhà.



Đứa bé tiu nghỉu :



- Không còn biện pháp nào khác sao, Tam thúc thúc?



Vốn là người ít lời, Liễu Tam đáp gọn :



- Vẫn còn!



Đứa bé chớp mắt :



- Là biện pháp gì?



- Theo cung cách của bao nhiêu ngày đã qua. Ta bảo thế nào, ngươi làm thế ấy.



Đứa bé lắc đầu quầy quậy :



- Tưởng là thế nào, nếu là vậy, chẳng thà tiểu điệt cùng vào rừng hái củi với Tam thúc thúc còn hơn.



Không phiền muộn, Liễu Tam gật đầu :



- Được, chúng ta sẽ làm như vậy! Ngươi ngủ đi, vì mai sớm khoảng giữa canh tư, chúng ta phải thức dậy rồi.



Có phần háo hức vì ngày mai nhịp điệu buồn tẻ của cuộc sống sẽ thay đổi, đứa bé chợt quên rằng việc thức dậy vào khoảng giữa canh tư như Liễu Tam vừa nói, đối với nó là việc vô cùng khó khăn.



Và nó chỉ nhận ra điều đó khi nó đang ngon giấc bỗng bị Liễu Tam dựng dậy :



- Đến lúc phải vào rừng rồi! Ngươi đừng quên những gì ngươi nói với ta đêm qua!



Mắt nhắm mắt mở, đứa bé lầu bầu :



- Không thể đi muộn hơn một lúc nữa sao, Tam thúc thúc?
- Chưởng và kiếm, mỗi môn công phu đều có những lợi hại khác biệt. Chưởng không thể hơn kiếm nếu kiếm luyện đến mức tinh kỳ ảo diệu. Và ngươi sẽ không đạt được điều đó nếu ngay bây giờ không bắt đầu khổ luyện.



Và Liễu Tam hoàn toàn bất ngờ khi y vừa dứt lời, đứa bé chợt hỏi :



- Muốn có nội công thâm hậu phải như thế nào?



Chán nản vì xem ra đứa bé vẫn quyết ý luyện chưởng, và không một chút lưu tâm đến việc luyện kiếm, Liễu Tam đành đáp :



- Cần phải có tâm pháp thượng thừa. Và điều này thì ngươi đừng trông mong vào ta!



Đứa bé có vẻ ngạc nhiên :



- Ý Tam thúc thúc muốn nói về tâm pháp thượng thừa thì Tam thúc thúc không có, nhưng lại có tâm pháp bình thường?



Liễu Tam ngớ người một lúc mới nói được nên lời :



- Nghiệm được điều này, ngươi đâu phải không thông tuệ? Chỉ tiếc rằng ngươi không biết vận dụng sự thông tuệ của ngươi vào việc luyện kiếm! Bằng không, ngươi lo gì không báo được thù.



Đứa bé nhũn nhặn nài nỉ :



- Tam thúc thúc biết tâm pháp luyện nội công sao không truyền thụ cho tiểu điệt?



Khuôn mặt Liễu Tam nặng chịch :



- Không được.



Đứa bé thất vọng :



- Tại sao, Tam thúc thúc? Hay tiểu tử sợ tiểu điệt sẽ biếng nhác việc luyện công như khi luyện kiếm?



Thích hại, Liễu Tam nói mà không hề che giấu :



- Không phải như ngươi nghĩ! Ta không truyền thụ vì với tâm pháp không lấy gì làm cao minh ngươi dù khổ luyện một đời cũng không thể nào đạt mức thâm hậu hơn người. Và với bản lãnh non kém như vậy, ngươi chưa đi tìm thù nhân ta cũng nhìn thấy trước kết quả thảm bại cho ngươi! Đi báo thù mà nắm chắc phần bại, ngươi đừng đi báo thù còn hơn.



Đứa bé tuyệt vọng :



- Tam thúc thúc nhất quyết không truyền thụ cho tiểu điệt?



Xua tay, Liễu Tam bảo :



- Ngươi đi ngủ đi, chuyện này bất tất phải nhắc đến nữa!



Tánh khí của Liễu Tam như thế nào, đứa bé do đã biết nên không dám nài ép.



Nhưng trước khi đi ngủ, đứa bé cố hỏi thêm :



- Song thân của tiểu điệt là ai và thù nhân là ai, Tam thúc thúc?



Liễu Tam cười lạt :



- Ngươi không luyện kiếm, tất không nghĩ đến việc báo thù! Đã không báo thù ngươi cần gì phải hỏi đến những điều khiến ngươi phiền lòng.



Đứa bé uất ức :



- Làm người ai cũng có thân sinh phụ mẫu và có danh tánh để xưng hộ. Tiểu điệt sao lại ngoại lệ?



Liễu Tam cũng giận dữ :



- Ai bảo ngươi chưa có tính danh để xưng hô? Ngươi họ Liễu tên Hận chưa đủ sao?



Đứa bé ngúng nguẩy :



- Liễu Hận? Đó nào phải tính danh thật sự? Tiểu điệt cũng biết tính danh của Tam thúc thúc không phải là Liễu Tam! Sao đến lúc này Tam thúc thúc vẫn muốn giấu tiểu điệt?



Liễu Tam lặng người một lúc lâu. Sau đó vì muốn đứa bé phải kịp thời thay đổi ý định, Liễu Tam bảo :



- Ta có phát thệ trước di thể của song thân ngươi. Khi nào ngươi chưa luyện thuần thục bộ kiếm pháp truyền gia của song thân ngươi, ta không thể để cho ngươi biết thân thế! Ngươi liệu đó mà xử sự.



Như đó là câu cuối cùng, không còn gì để thay đổi hoặc để nói thêm, Liễu Tam lập tức buông người nằm xuống và nhắm chặt hai mắt.



Đêm đó, Liễu Tam không sao chợp mắt được và y cũng biết đứa bé cũng có cùng tâm trạng.



Vì thế cho dù Liễu Tam nghe có tiếng chân đứa bé nh nhàng bỏ ra ngoài nhưng do nghĩ đó là sự hoang mang trước khi đi đến một quyết định của đứa bé, Liễu Tam vẫn nằm yên và không một lần lên tiếng.



Chỉ khi trời sáng bạch, Liễu Tam giật mình tỉnh giấc và mới biết rằng đứa bé đã lẳng lặng bỏ đi, không một lời giã biệt.



Hốt hoảng, lần đầu tiên Liễu Tam không còn nghĩ đến việc đi hái củi, y tung người lao đi thật nhanh, quyết tìm cho bằng được đứa bé.