Các Anh Hùng Của Đỉnh Olympus Tập 2: Con Trai Thần Neptune

Chương 28 : Percy

Ngày đăng: 12:35 19/04/20


ÔNG GIÀ ĐÓ VẪN Ở ĐÚNG NGAY NƠI họ bỏ ông ta lại, giữa bãi đỗ xe bán thức ăn. Ông ta ngồi trên ghế dài với mũi đôi dép thỏ hếch lên, đang ăn một đĩa thịt nướng xiên đầy mỡ. Cái máy cắt cỏ đặt bên cạnh. Cái áo choàng tắm bê bết sốt thịt nướng.



"Chào mừng đã quay trở lại!" ông ta hớn hở nói. "Ta nghe thấy tiếng đôi cánh nhỏ đang run rẩy. Các ngươi đã mang đến cho ta một yêu quái mình người cánh chim sao?"



"Cô ấy ở đây," Percy nói. "Nhưng cô ấy không phải của ông."



Phineas mút dầu mỡ ra khỏi ngón tay. Đôi mắt trắng đục của ông ta dường như nhìn vào một điểm nào đó phía trên đầu Percy. "Xem nào... Ừm, thật ra, ta là một ngư



i mù, vì vậy ta không xem được đâu. Vậy là các ngươi đến để lấy mạng ta sao? Nếu thế, chúc cho nhiệm vụ của các ngươi gặp nhiều may mắn."



"Tôi đến để đánh cược



Miệng ông già giật giật. Ông ta đặt đĩa thịt xiên xuống và ngả người về phía Percy. "Cá cược sao... thú vị đấy. Thông tin đổi lại là con yêu quái mình người cánh chim? Người chiến thắng có được tất cả chứ?"



"Không," Percy nói. "Con yêu quái mình người cánh chim không nằm trong vụ cá cược."



Phineas cười to. "Thật vậy chăng? Có thể các ngươi không hiểu giá trị của cô ta."



"Cô ấy là một con người," Percy nói. "Cô ấy không phải dùng để bán."



"Ồ, làm ơn đi! Chẳng phải các ngươi đến từ trại La Mã sao? Rome được xây nên bởi nô lệ. Đừng có mà tỏ thái độ kiêu ngạo ngất trời đó với ta. Ngoài ra, cô ta thậm chí còn không phải là một con người. Cô ta là quái vật. Một tinh linh gió. Tay sai của Jupiter."



Ella kêu quác quác. Nội việc kéo cô ấy vào bãi đỗ xe đã là một thử thách lớn rồi, nhưng giờ cô ấy bắt đầu lui ra xa, lầm bầm, "’Sao Mộc. Hydro và khí hê-li. Các vệ tinh 63.’ Không phải tay sai. Không phải."



Hazel choàng tay mình quanh đôi cánh của Ella. Dường như cô là người duy nhất chạm được vào Ella mà không gây ra vô số tiếng hét và co giật.



Frank đứng cạnh bên Percy. Cậu ấy cầm sẵn ngọn giáo trong tay, như thể ông già có thể tấn công họ vậy.



Percy lấy hai cái bình sứ nhỏ ra. "Đây là một trò đánh cược khác. Chúng tôi có hai bình đựng máu gorgon. Một gây chết người. Một chữa lành bệnh. Chúng trông giống hệt nhau. Thậm chí bọn tôi cũng không biết bình nào là bình nào. Nếu ông chọn đúng, nó có thể chữa lành căn bệnh mù của ông."



Phineas hăm hở đưa hai tay ra. "Hãy để ta cảm nhận chúng. Hãy để ta ngửi chúng."



"Không nhanh thế đâu," Percy nói. "Đầu tiên ông phải đồng ý với các điều kiện."



"Các điều kiện..." Phineas thở phào. "Lời tiên tri và thị lực... Ta sẽ là kẻ bất khả chiến bại. Ta có thể sở hữu thành phố này. Ta sẽ xây cung điện của taao quanh là những chiếc xe bán thức ăn này. Ta có thể tự mình bắt con yêu quái mình người cánh chim đó!"



"K-không," Ella sợ hãi nói. "Không, không, không."
"Đồ gian lận!" ông ta hét lên. "Ngươi đã lừa ta!"



Ông ta cố lôi mảnh giấy ra khỏi túi áo choàng tắm, nhưng hai bàn tay ông ta liền vỡ vụn, những ngón tay biến thành cát.



Percy lảo đảo đứng dậy. Cậu chẳng hề thấy mình khỏi bệnh một cách cụ thể lắm. Ký ức của cậu đã không quay lại một cách kỳ diệu. Nhưng cơn đau đã dứt.



"Chẳng ai lừa ông cả," Percy nói. "Ông đã có quyền đưa ra quyết định, và tôi giữ đúng lời thề với ông."



Vị vua mù giận dữ kêu gào. Ông ta quay tròn, bốc hơi và dần tan rã ra cho đến khi chẳng còn sót lại gì ngoại trừ một chiếc áo choàng tắm vấy bẩn và một đôi dép lê.



"Đó," Frank nói, "là thứ chiến lợi phẩm ghê tởm nhất từ trước đến nay."



Giọng nói của một người phụ nữ vang lên trong tâm trí Percy. Một vụ cá cược, Percy Jackson. Đó một giọng thì thầm ngái ngủ, ẩn chứa sự khâm phục miễn cưỡng. Ngươi buộc ta lựa chọn, và ngươi là người quan trọng cho các kế hoạch của ta hơn gã tiên tri già đó. Nhưng ừng dựa vào vận may của ngươi mà làm liều như thế. Khi cái chết của ngươi xảy đến, ta hứa là nó sẽ đau đớn hơn nhiều so với máu gorgon đấy.



Hazel dùng kiếm chọc vào cái áo choàng. Chẳng có gì bên dưới – không có bất cứ dấu hiệu nào cho thấy Phineas đang cố tái tạo lại. Cô nhìn Percy với vẻ mặt tôn sùng. "Đó hoặc có thể là chuyện dũng cảm nhất em từng chứng kiến, hoặc là điều ngu ngốc nhất."



Frank lắc đầu, vẻ không tin nổi. "Percy, làm sao cậu biết được thế? Cậu đã quá tự tin là ông ta sẽ chọn lấy bình thuốc độc."



"Gaea," Percy nói. "Bà ta muốn tớ đến Alaska. Bà ta nghĩ... tớ không chắc lắm. Bà ta nghĩ có thể lợi dụng tớ như một phần trong kế hoạch. Bà ta đã tác động đến Phineas để ông ta chọn sai."



Frank sợ hãi nhìn những gì còn sót lại của ông già. "Gaea sẽ giết chết chính tay sai của mình hơn là cậu sao? Đó là những gì cậu đánh cược sao?"



"Các kế hoạch," Ella lẩm bẩm. "Các kế hoạch và các âm mưu. Quý bà trong lòng đất. Các kế hoạch quan trọng dành cho Percy. Thịt sấy cho Ella."



Percy đưa cô ấy toàn bộ túi thịt sấy và cô ấy rít lên vui sướng. "Không, không, không," cô kêu rít lên với sự vui sướng. "Không, không cho Phineas. Thức ăn và chữ là của Ella, đúng thế."



Percy cúi người xuống phía trên cái áo choàng tắm và lôi mảnh giấy của ông ta ra khỏi túi. Nó viết: SÔNG BĂNG HUBBARD[25].



Tất cả sự mạo hiểm này đổi lấy ba từ. Cậu đưa tờ giấy cho Hazel.



"Em biết nơi này," cô nói. "Nó khá nổi tiếng. Nhưng chúng ta còn phải đi một quãng đường rất, rất dài."



Trên những ngọn cây xung quanh bãi đỗ xe, những con yêu quái mình người cánh chim khác lấy lại tinh thần sau cơn choáng váng. Họ kêu quác quác với vẻ phấn khích và bay đến những chiếc xe bán đồ ăn gần nhất, đâm bổ qua cửa sổ xe và tấn công các nhà bếp. Những người thợ nấu hét lên bằng nhiều thứ tiếng. Các xe tải rung lắc tới lui. Lông chim và hộp thức ăn bay toán loạn



"Tốt hơn hết chúng ta nên quay lại thuyền," Percy nói. "Chúng ta sắp hết thời gian rồi."