Các Anh Hùng Của Đỉnh Olympus Tập 3: Dấu Hiệu Athena
Chương 15 : Percy 3
Ngày đăng: 17:05 19/04/20
PERCY TRÈO LÊN BOONG VÀ THỐT LÊN, “WOW.”
Họ đã đỗ lại gần ngay đỉnh của một quả đồi xanh[1]. một liên hợp gồm những tòa nhà trắng phau như một bảo tàng hay một trường đại học nép mình dưới rặng thông bên trái. Thành phố Atlanta trải ra dưới chân họ_một cụm những tòa nhà chọc trời màu nâu và bạc ngay trung tâm thành phố cách đó tầm hai dặm, vươn lên từ những thứ trông như các mặt đường ngang dọc của quốc lộ, đường tàu, những ngôi nhà và những vùng đất rừng xanh non rộng lớn.
“A, một chỗ mới đáng yêu làm sao.” HLV Hedge hít hà khí trời lúc sớm mai. “Chọn hay đấy, Valdez.”
Leo nhún vai. “Em chỉ định chọn một ngọn đồi cao. Ở chỗ đó là thư viện quốc hội hay cái gì gì đó. Ít ra thì Festus nói thế.”
“Tôi cũng không biết nữa!” Hedge hô to. “Nhưng cậu có nhận biết điều gì đã xảy ra trên ngọn đồi này không? Frank Trương, cậu nên biết đấy!”
Frank ngần ngừ. “Em nên á?”
“một đứa con của Ares từng đứng đây!” Hedge phân nộ hét lên.
“Em là người La Mã…giống Mars hơn, thực sự là thế.”
“Dù sao chăng nữa! Đây là một nơi nổi tiếng trong cuộc Nội chiến Mỹ!”
“Em là người Canada, thật đấy.”
“Sao chả được! Tướng Sherman, lãnh đạo Liên Minh[2]. Ông đứng trên ngọn đồi này nhìn cả thành phố Atlanta chìm trong biển lửa. Mở một đường máu từ đây ra mọi ngả hướng tới biển. Đốt phá, cướp bóc, trấn lột__giờ thì là đã từng có một á thần!”
Frank lùi ra xa vị thần rừng. “Ờm, đúng thế.”
Percy chả quan tâm gì tới lịch sử cho lắm, nhưng cậu tự hỏi có phải đỗ lại ở đây là một điềm xấu không. Cậu từng nghe bảo phần lớn các cuộc nội chiến của nhân loại đều bắt nguồn từ các cuộc chiến giữa á thần La Mã và Hy Lạp. Giờ đây, họ đang đứng bên rìa một cuộc chiến như vậy. Cả thành phố dưới chân họ đã từng bị san thành bình địa theo lệnh một đứa con Ares.
Percy có thể mường tượng một vài đứa trẻ ở Trại Con Lai đang ra một lệnh như thế. Clarisse La Rue chẳng hạn, sẽ không ngần ngại gì sất. Nhưng cậu không thể hình dung ra Frank lại có thể khắc nghiệt đến mức ấy.
“Dù sao thì,” Percy nói, “cứ cố đừng đốt trụi cả thành phố lúc này là được.”
Vị Huấn Luyện Viên trông có vẻ thất vọng. “Được thôi. Nhưng đi đâu đây?”
Percy chỉ trung tâm thành phố phía trước. “Khi nghi ngờ thì cứ bắt đầu ở trung tâm thôi[3].”
Bắt xe dễ hơn họ nghĩ nhiều. Ba người họ thẳng tiến về phía thư viện quốc hội__chỗ thực ra lại là Carter Center[4]__và hỏi nhờ nhân viên ở đó có thể gọi taxi hay chỉ đường cho họ tới bến xe buýt gần nhất không. Percy có thể triệu hồi Blackjack, nhưng cậu rất miễn cưỡng nếu yêu cầu con pegasus phải tới giúp sớm đến vậy sau vụ đụng độ gần đây nhất giữa họ. Frank thì không muốn dính dáng[5] vô bất cứ việc gì nữa. Hơn nữa, Percy kiểu muốn đi như một người thường cho thay đổi không khí.
một trong những thủ thư tên Esther cứ nằng nặc đòi tự chở họ đi. cô ấy thật tốt bụng, Percy chắc mẩm cô ta là một con quỷ đội lốt, nhưng thầy Hedge đã đẩy cậu sang một bên và đảm bảo với cậu rằng Esther có mùi của một người thường.
“Gợi lên mùi đủ loại hoa khô,” ông bảo. “Đinh hương[4a]. Cánh hoa hồng. Ngon thật!”
Họ chen chúc trong chiếc xe Cadillac lớn màu đen của Esther và lái tới trung tâm thành phố. Esther rất nhỏ bé, cô hầu như không thể nhìn qua nổi bánh lái, nhưng việc đó có vẻ không ảnh hưởng tới cô nhiều lắm. cô vừa đánh xe qua dòng xe qua lại vừa tán gẫu với họ về những gia đình điên khùng ở Atlanta __ những chủ đồn điền cũ, những người sáng lập ra Coca-Cola, những ngôi sao thể thao và những người của đài CNN. cô nghe có vẻ hiểu biết nên Percy quyết định thử tí vận may của mình.
“Ờ, thế Esther này,” cậu bảo, “Có một câu hóc búa cho cô đây. Nước mặn ở Atlanta. cô nghĩ đến cái gì đầu tiên?”
Người phụ nữ lớn tuổi khúc khích. “Ồ, cưng ơi. Dễ ợt. Cá mập voi!”
Frank với Percy nhìn nhau.
“Cá mập voi?” Frank lo lắng gặng hỏi. “Có mấy con đó ở Atlanta à?”
“Ở công viên hải dương ấy cưng,” Esther bảo. “Nổi tiếng lắm! Ngay trung tâm đây này. Mọi người muốn đến đó hả?”
một công viên hải dương. Percy đắn đo cân nhắc. Cậu chả biết một thần biển Hy Lạp Cổ làm gì ở công viên hải dương Georgia nhưng lại cũng chẳng có ý nào hơn cả.
“Phải,” Percy bảo. “Đấy là chỗ bọn cháu đang định tới đó.”
Esther thả họ xuống chỗ lối vào chính, nơi đang có một hàng dài người xếp sẵn. cô cứ nằng nặc cho họ số điện thoại đề phòng trường hợp khẩn cấp, tiền bắt taxi về lại Carter Center và một hũ mứt đào nhà làm mà vì một lí do nào đó cô đang giữ sẵn trong cái hộp ở cốp xe. Frank bỏ cái hũ vào ba lô và cảm ơn Esther giờ đã chuyển từ việc gọi cậu là cưng sang gọi là con trai.
Khi cô lái xe rời đi, Frank bảo “Có phải ai ở Atlanta cũng tốt thế không?”
Thầy Hedge cằn nhằn. “Hy vọng là không, Họ mà tốt thế thì sao đánh nhau với họ được. đi tẩn mấy con cá mập voi thôi. Nghe chúng có vẻ nguy hiểm đấy!”
Percy đã chẳng lường trước rằng mình phải trả tiền vô cửa hay đứng xếp hàng sau cả mớ các gia đình và lũ trẻ tới từ mấy trại hè.
Nhìn bọn trẻ tiểu học mặc những chiếc áo phông đầy màu sắc của các trại ngày[6], Percy thấy thoáng buồn bã. Cậu nên ở Trại Con Lai lúc này, yên ổn trong nhà của mình cả mùa hè, dạy đấu gươm ở đấu trường, bày trò chơi khăm các tư vấn viên khác. Những đứa trẻ này đây chẳng hề biết một trại hè có thể điên rồ đến mức nào đâu.
Cậu thở dài. “Ờ, mình đoán là cả bọn sẽ phải xếp hàng chờ đấy. Ai có tiền không?”
Frank kiểm tra túi. “Ba đồng denarii[7] từ Trại Jupiter. Năm đô la Canada.”
Thầy Hedge vỗ vỗ chiếc quần cộc thể thao và móc ra mọi thứ ông tìm được. “Ba đồng hai lăm xu, hai đồng mười xu, một cái dây chun và__trúng mánh rồi! một mẩu cần tây.”
Ông bắt đầu nhai lèm bèm mẩu cần tây, nhìn số tiền lẻ với cái dây chun như thể chúng sắp chịu chung số phận.
“Tuyệt,” Percy nói. Trừ thanh bút/gươm Thủy Triều của mình ra thì túi cậu rỗng không. Cậu đang cân nhắc xem có thể lẻn vô kiểu gì được không thì một người phụ nữ mặc áo lục lam của viện hải dương Georgia đến chỗ họ và mỉm cười rạng rỡ.
“A, khách VIP[8]!” cô có hai lúm đồng tiền trên má, kính khung dày cộp, niềng răng và mái tóc xoăn đen thắt bím hai bên, nên dù có lẽ đã ở độ tuổi cuối hai mươi, trông cô vẫn như một cô nữ sinh lập dị__kiểu vừa dễ thương nhưng lại cũng hâm hâm dở dở. Cùng với chiếc áo phông có cổ [9]công viên hải dương Georgia, cô còn mặc chiếc quần đen, đi giày đế mềm đen và chân cô cứ nhón nhón mãi như thể đơn giản là cô không thể kìm chế năng lượng của mình lại được. Thẻ tên của cô ghi KATE.
“Các cậu đã mang tiền đến trả rồi, tôi hiểu,” cô nói. “Quá tốt!”
“Hả?” Percy hỏi.
Kate lượm ba đồng denarii từ tay Frank. “Thế, tốt rồi. Mời đi đường này!”
cô quay người chạy nhanh về phía lối vào chính.
Percy nhìn HLV Hedge với Frank. “một cái bẫy hả?”
“Có thể lắm,” Frank nói.
“cô ta không phải người thường,” thầy Hedge bảo, hít hà không khí. “Có khi là một kiểu bọn ăn thịt dê, giết á thần từ Tartarus cũng nên.”
“Chắc thế rồi,” Percy đồng tình.
“À-há,” Percy nói. “Và thế kế hoạch của bà ta…”
“Dào, bả đặt một món tổng tiền thưởng cho nhóm á thần nào đó,” Phorcys nói. “Bả chả quan tâm ai giết tụi nó, miễn chúng bị giết là được. Ờ…tôi xin nói lại. Bả bảo cụ thể có hai đứa phải được tha. một nam một nữ. Chỉ Tartarus[29]mới biết sao lại thế. Dù sao chăng nữa, tụi song sinh cũng có người lên kế hoạch cho cái show nho nhỏ của chúng và hy vọng rằng nó sẽ thu hút các á thần tới Rome. Tôi cho rằng tù nhân trong hạp là một người bạn của họ hay ai đó tương tự. Hoặc thế, hoặc là chúng nghĩ nhóm á thần này đủ ngu mà dấn thân vô lãnh địa của chúng để kiếm Dấu hiệu Athena.” Phorcys thúc vô xương sườn Frank. “Ha! Chúc may mắn với cái đó, nhá?”
Frank cười lo lắng. “Phải. Ha ha. Cái đó ngu thật bởi, a…”
Phorcys nheo mắt.
Percy trượt tay vô túi. Cậu siết tay quanh thanh Thủy Triều. Thậm chí vị thần biển này cũng đủ thông minh để nhận ra họ là lũ á thần với tiền thưởng lủng lẳng trên đầu.
Nhưng Phorcys chỉ nhe răng cười và huých khủy tay vô Frank lần nữa. “Hà! Tốt nhỉ, con trai Mars. Tôi cho rằng cậu nói đúng. nói thế cũng chả ích gì. Dù mấy á thần có tìm được bản đồ ở Charleston đi nữa thì cũng chả còn sống mà tới kịp Rome.
“Vâng, cái BẢN ĐỒ Ở CHARLESTON,” Frank nói lớn, mở to mắt nhìn Percy để đảm bảo rằng cậu khôngbỏ lỡ cái tin ấy. Cậu cũng sẽ chả nói rõ hơn được nữa nếu cầm một biển hiệu ghi chữ MANH MỐI!!!!!
“Nhưng thông tin dạy bảo đủ rồi nhé!” Phorcys nói. “Các cậu đã trả tiền để được ưu đãi kiểu VIP. Vui lòng cho tôi hoàn thành tua này nhé? Khoản phí 3 dinarii là không hoàn trả, các cậu biết đấy.”
Percy không thích thú gì thêm mấy cái pháo hoa, khói mùi donut hay mấy sinh vật biển chán nản bị nuôi nhốt. Nhưng cậu liếc nhìn Frank và quyết định rằng tốt hơn hết là nên chiều lòng vị thần biển già cáu kỉnh, ít nhất cho đến khi tìm thấy HLV Hedge và an toàn cho đến lúc ra. Hơn nữa, họ có thể moi thêm thông tin từ Phorcys.
“Sau rồi,” Percy bảo, “bọn tôi hỏi mấy câu được chứ?”
“Tất nhiên! Tôi sẽ nói với cậu tất cả những gì cậu cần biết.” Phorcys táp tay hai lần. trên bức tường dưới biển hiệu chói sáng hiện ra một đường hầm mới, dẫn tới một cái bể khác.
“đi theo này[30]!” Phorcys hấp tấp đi ngang phè qua hầm.
Frank gãi đầu. “Bọn mình có phải___?” Cậu xoay ngang người.
“Chỉ là một cách nói thôi, anh bạn,” Percy bảo. “đi nào.”
[1] forested hill: đồi được trồng rừng, phủ xanh, không phải đồi trọc
[2] William Tecumseh Sherman (8 tháng 2 năm 1820 – 14 tháng 2 năm 1891), là một tướng của quân đội Liên bang miền Bắc thời Nội chiến Hoa Kỳ. Tuy nổi tiếng tài giỏi về chỉ huy chiến thuật, ông cũng bị chỉ trích vì đã sử dụng chiến thuật tiêu thổ tàn bạo theo đường hướng chiến tranh toàn diện đối với địch quân. Nhà sử học Basil Liddell Hart cho rằng Sherman là “tướng lĩnh đầu tiên của nền quân sự hiện đại”. Xem thêm
[3] “When in doubt, start in the middle.” khá vần, có thể là một thành ngữ
[4] Carter Center-một tổ chức phi chính phủ và phi lợi nhuận thành lập năm 1982.Xem thêm
[4a] Lilac-Loài thực vật có hoa thuộc họ Ô liu (Oleaceae), có nguồn gốc ở châu Âu và châu Á, có hoa rất đẹp, thường có màu tìm nên hay gọi là Tử Đinh Hương, cũng có các màu khác như hồng, trắng, cây thân gỗ không cao lắm, thường trồng làm cảnh. Xem thêm
[5] polymorph, 1 từ khá lạ
[6] day camp-trại hè cho trẻ tiểu học, hoạt động ban ngày và trẻ em được về nhà vào buổi tới chứ không ở lại cả ngày lẫn đên như các trại thông thường
[7] denarius, số nhiều là denarii-đồng bạc của Đế chế La Mã cổ. Xem thêm
[8] VIP có 2 nghĩa. Nghĩa chính thống: very important person – người rất quan trọng và nghĩa khôngchính thống, mỉa mai: very impolite person – người vô cùng bất lịch sự.
[9] polo shirt: áo phông có cổ như cổ sơmi
[10] beluga whale – cá voi trắng
[11] Chinese handcuffs hay Chinese finger trap là một loại đồ chơi kết bằng mây tre của Trung Quốc, có dạng ống, 2 đầu to hơn ở giữa để khóa ngón tay nạn nhân lại, cho vào dễ mà rút ra thì rất khó, khi rút ra, phần giữa sẽ co lại, hai phần đầu mềm dẻo dù phình ra vẫn bám chặt vô tay, một trò đùa được giới trẻ khá yêu thích hiện nay. Xem thêm
[12] spotted shark – cá mập đốm hay cá mập voi đốm
[13] whale shark – cá mập voi, cá nhám voi, rất hiền hòa với con người, có lẽ cũng chính là loài trên chỉ do nhiều tên gọi khác nhau thôi. Xem thêm
[14]Monster Donut: Là chuỗi cửa hàng bán donut ở Mỹ. Chuỗi cửa hàng này có liên quan mật thiết tới nguồn sinh lực của quái vật nhiều đầu Hydra. Cứ mỗi lần hai cái đầu của Hydra mọc lên sau khi một cái đầu bị chặt thì lại xuất hiện thêm một cửa hàng Monster Donut mới.
[15] hippocampi—horse – ngựa cá ngựa, sinh vật biển có nửa thân trên là ngựa, nửa thân dưới là cá với vảy bạc và vây đuôi màu cầu vồng, là con vật kéo xe cho Poseidon. Bọt biển được tạo ra là do chúng di chuyển.
[16] Nữ thần biển hay Nereid (chữ Hy Lạp: νεράϊδα, neráïda) là những thần nữ sống ở vùng biển trong thần thoại Hy Lạp cổ đại, những thần nữ này có nhiều điểm tương đồng với nàng tiên cá. Những nữ thần biển này gồm năm mươi con gái của Nereus và Doris chị em Nerites. Họ thường đi theo Vua thủy tề Poseidon và có thể thân thiện và hữu ích cho các thủy thủ để giúp họ đối đầu với những cơn bão nguy hiểm. Xem thêm
[17] Go Fish _ 1 kiểu chơi bài gồm tất cả 52 cây. Xem thêm
[18] xe 18 bánh – 1 loại xe tải lớn gồm 18 bánh xe
[19] bolt cutter – kìm cắt thép loại lớn
[20] Lego (được đăng kí tên thương mại là chữ in hoa LEGO) là một dòng sản phẩm đồ chơi xếp hình phổ biến được tập đoàn Lego chế tạo. Tập đoàn này thuộc sở hữu riêng có trụ sở tại Billund, Đan Mạch. Lego là sản phẩm quan trọng nhất của công ty. Nó bao gồm những thanh nhựa hình viên gạch nhiều màu cài được vào nhau, hình nhân mini và nhiều bộ phận khác. Những viên gạch lego có thể được lắp ráp và kết nối theo nhiều cách để tạo ra nhiều đồ vật như là xe cộ, tòa nhà và cả những robot làm việc. Bất cứ thứ gì đều có thể tháo rời sau khi đã lắp ghép và các mảnh ghép sẽ được dùng để tạo ra những cái mới. Lego đã bắt đầu sản xuất những viên gạch đồ chơi cài được với nhau vào năm 1949. Kể từ đó, “tiểu văn hóa” Lego toàn cầu đã phát triển, hỗ trợ phát triển cho các phim, các trò chơi, các cuộc thi và năm công viên giải trí theo chủ đề này.Xem thêm
[21] Telkhine hay Telchine là loài quái vật biển hình người trong thần thoại Hy Lạp.Xem thêm
[22] headset microphone – mic đeo tai
[23] kiểu như da mặt bị dồn lại ở phần miệng do gió như khi một giọt nước rơi xuống mặt nước lặng.
[24] heo Porky, 1 nhân vật hoạt hình
[25] concession stand – các quầy phục vụ tại rạp chiếu phim, sân vận động, nhà hát,…
[26] Ngày nay có rất nhiều giả thuyết về lục địa Atlantis (tiếng Hy Lạp, Ἀτλαντὶς νῆσος, “đảo Atlas”). Lục địa Atlantis từ lâu đã thu hút được sự quan tâm của rất nhiều nhà nghiên cứu khoa học trên toàn thế giới. Dựa trên những tài liệu đáng tin cậy, người ta đã xây dựng rất nhiều những giả thuyết khác nhau về lục địa này. Xem thêm
[27] Sea serpent – rắn biển, rắn quỷ biển hay rồng biển. Ở đây chỉ loại quái vật biển trong truyền thuyết, rất lớn, hung dữ, thường ăn thịt thủy thủ đoàn trên biển. Xem thêm
[27a] mirrored disco ball – 1 quả bóng hình cầu, mặt ngoài gắn nhiều gương nhỏ để phản chiếu ánh đèn trong một sàn Disco
[28] Mạn việt quất hay Nam việt quất (tiếng Hán Việt có nghĩa là “việt quất (dây) leo”, tiếng anh là Cranberry), là một loài cây bụi thấp xanh quanh năm, cũng có thể mọc theo dạng dây bò trên đất, thuộc chi Việt quất (Vaccinium), phân chi Oxycoccos, đôi khi cũng được xem theo một chi riêng là Oxycoccos. nam việt quất thường mọc dại ở các vùng đầm lầy phân hóa (có nhiều than bùn) ở miền ôn đới Bắc bán cầu. Nhánh nam việt quất mỏng, không có thân gỗ cứng, lá nhỏ xanh quanh năm, hoa màu hồng sẫm, thụ phấn bằng ong mật. Trái nam việt quất to hơn lá, lúc nhỏ màu trắng, sau chuyển màu dần sang đỏ thẫm khi chín hẳn. Trái nam việt quất ăn được, có vị chua gắt lấn át vị ngọt ngay cả khi đã chín. Xem thêm
[29] Trong thần thoại Hy Lạp, bên dưới Trời (Uranus), Đất (Gaia) và Đại dương (Pontus) là Vực thẳm (Tartarus) (tiếng Hy Lạp: Τάρταρος). Trong thần thoại, nơi này được miêu tả như là một chốn sâu thẳm, tối tăm, hoặc như là một vực sâu không đáy. Hades có thể được hiểu như âm phủ, nơi mà linh hồn người chết sẽ quay về sau khi từ giã cuộc sống, và Tartarus, một phần của Hades, có thể được hiểu như Địa ngục, nơi những linh hồn tội lỗi sẽ chịu đày đọa và trừng phạt. Trong tập Gorgias, Platon viết rằng những linh hồn sẽ chịu phán xét sau khi chết, và những kẻ bị buộc tội sẽ bị đày xuống Tartarus. Tương tự như những thực thể nguyên thủy trong thần thoại Hy Lạp như Uranus (Trời), Gaia (Đất), Pontus (Đại dương) hay Hades (âm phủ), Tartarus cũng được nhắc đến như một thế lực sơ khai, một vị thần. Đây cũng là nơi giam cầm cá Titan chống lại các vị thần mãi mãi. Đây cũng là tên 1 vị thần. Xem thêm
[30] Nguyên văn là “Walk this way” vừa có thể hiểu là “đi lối này” vừa có thể hiểu là “đi kiểu này” nên mình chọn từ “theo” là từ có nghĩa chung chung nhất, sát ý với tác giả nhất để thay thế, vừa có thể hiểu là đi theo kiểu Phorcys đi, vừa có thể hiểu là đi theo đường ổng đi.