Chúa Sẽ Phù Hộ Em
Chương 17 : Cướp dê cướp ngựa, cướp phụ nữ
Ngày đăng: 03:03 19/04/20
Trước khi Dela và nhân viên khách sạn xông vào phòng, Lâm đã nhanh chóng chỉnh trang lại quần áo cho bản thân và tôi, nên khi bị bắt gặp đứng cạnh nhau trước cái giường gẫy sập, anh ta lập tức nói ngay: “Chiếc giường này chất lượng không tốt!”
Dela đẩy cửa đi vào, vừa hay nghe thấy câu này, liền gật đầu, nói: “Phải, thế trận lớn thế này, đến giường bằng đá chắc cũng phải sập thôi.”
Mặt tôi đỏ như gấc chính.
Dưới ánh mắt nóng như thiêu đốt của mọi người, chúng tôi được chuyển sang căn phòng mới có tới tám chiếc giường, Dela và Ceda cũng vào ở cùng. Tôi kiên quyết đòi Ceda ngủ ở giường bên cạnh và lăn lộn trong sự xấu hổ, ảo não. Lâm chốc lát lại liếc nhìn, khiến tôi rối bời không biết phải làm gì. Trước dáng vẻ lúng túng của tôi, đột nhiên anh ta quay đầu đi chỗ khác, khẽ phì cười.
Dela nãy giờ trùm chăn giả chết không nhịn được nữa, kéo chăn ra, đưa mắt nhìn lên trần nhà, hỏi: “Người anh em, ngày mai tiếp tục chiến đấu có được không hả?”
Lời này vừa thốt ra, những tiếng rì rầm trong phòng đột nhiên im bặt, chỉ còn cái chăn của Ceda đang không ngừng rung lên, như thể con bé bị cảm lạnh. Tôi trằn trọc trong tâm trạng hỗn loạn và xấu hổ, mãi tới rạng sáng mới thiếp đi
Lúc tôi tỉnh dạy đã là buổi trưa ngày hôm sau. Lâm và Dela đã không còn ở trong phòng, tôi thấy yên tĩnh phần nào, sau buổi tối hôm qua, nhất thời tôi cũng không biết phải đối diện anh ta thế nào. Ceda vẫn ở trong phòng, vừa thấy tôi dậy, con bé lập tức lao tới đứng ở đầu giường, vui vẻ nói: “Ngải, mau dậy ăn sáng thôi, có cà phê đấ[email protected]”
Tôi tròn mắt kinh ngạc, cà phê và sô cô la là có tiền cứu mạng của bổn cô nương đấy! Ngoài ra cà phê còn có tác dụng làm người ta bình tâm, đúng là thứ tôi đang cần. Thế là tôi vội vàng rửa mắt rồi đi xuống tầng dưới. Ceda kéo tôi đi thẳng vào một cửa hàng đối diện với khách sạn, mặc dù nhỏ nhưng rất đông khách. Trên một chiếc bàn kê sát tường có đặt sẵn tách cà phê đang bốc khói nghi ngút với bánh naan
Vừa ngồi xuống tôi liền hỏi: “Lâm đâu?”
Ceda cười hì hì, đáp: “Ái chà, sao không thấy chị hỏi thăm Dela nhỉ?”
Kể từ bây giờ tôi không nói gì nữa là được chứ gì?
Ceda cười khúc khích đẩy tách cà phê tới trước mặt tôi, nói: “Chị mau nếm thử xem, anh Lâm nói cà phê này có thể xép vào hàng ba loại cà phê khó uống nhất thế giới đấy,”
Để che giấu sự bối rối, tôi cầm tách cà phê lên nhấp một ngụm to, vừa nghe thấy câu này liền “phụt”một tiếng, phun hết cà phê ra ngoài.
Ceda dã tránh ra từ sớm, lúc này mới nói với vẻ thông cảm: “Ôi, đúng là khó uống thật!”
Pakistan không trồng cà phê, nhưng chịu ảnh hưởng của nền văn hoá Trung Á, một số nhà hàng tự nhận là “cao cấp” vẫn có thể tìm được nguồn hàng. Có điều, sau khi bị pha trộn với phong cách ẩm thực của người Ấn Độ, Ả Rập và Ba Tư, cà phê ở đây… thà không nhắc tới còn hơn! Chả trách trà Bạch Ngọc ở đây lại khó uống vô địch như vậy, coi như cũng tìm ra nguyên nhân rồi.
Tôi tức giận nhìn Ceda chằm chằm: “Biết là khó uống còn lôi chị tới làm gì?”
“Anh Lâm nói ở đây có điện thoại quốc tế.” Ceda nói rồi hất chiếc cằm mũm mĩm về phía một góc của cửa hàng.
Điện thoại quốc tế? Tôi kích động đứng bật dạy, suýt chút nữa làm đổ cả tách cà phê. Ceda xua tay, nói: “Đừng sốt ruột, đừng sốt ruột! Hiện giời đang có người dùng, chị cứ ăn đi, em sẽ để mắt hộ chị.”
Ở một góc cửa hàng, quả nhiên có đặt một chiếc điện thoại màu xanh. Lúc này, điện thoại đang nằm trong tay một người phụ nữ, bên cạnh còn có một người đàn ông đang đứng, hai người họ thì thầm nói chuyện gì đó, xung quanh có rất nhiều người hoặc đứng hoặc dựa vào tường, hình như đều đang xếp hàng đợi gọi điện thoại.
“Thế này thì phải đợi tới khi nào?” Tôi cầm lấy cái bánh naan, cắn một miếng, vừa nhai vừa hỏi: “Họ đi đâu rồi?”
“Sáng sớm đã đi hỏi thời gian trực thăng tới rồi, chúng ta cứ đợi ở đây là được.” Ceda cũng bắt đầu ăn bánh, cô bé hiếu kì cũng nhấp một ngụm nhỏ cà phê, bỗng chốc mặt mũi nhăn nhó, phàn nàn: “Giống nước đái ngựa.”
Tôi phì cười, cũng không tới mức khó uống đến như vậy, nhưng quả thật gần giống với nước rửa bát. Cái quán nhỏ này nấu ăn tệ vậy mà vẫn đông khách, xem ra đều là nhờ chiếc điện thoại đó. Nhắc tới điện thoại, tôi chợt giật mình, một ý nghĩ loé lên trong đầu…
Tôi ngừng ăn, đặt cốc cà phê xuống và từ từ ngoái đầu lại, nhìn chằm chằm đôi nam nữ đang gọi điện thoại, họ vẫn đứng quay lưng về phía tôi. Cô gái quấn một chiếc khăn trùm đầu dài, dáng người nhỏ nhắn, còn người đàn ông vóc dáng tầm thước, hay người nắm tay nhau và đều ăn mặc giống người dân bản địa. Đúng lúc cô gái đó đặt chiếc điện thoại ở trong tay xuống thì có một người đàn ông cao to nhanh như tên bắt bước tới giành lấy ống nghe trước vô số bàn tay khác. Ceda ảo não thét lên. Cô gái kia bị người đàn ông cao lớn xô đẩy, hơi lảo đảo, thế là người đàn ông đi cùng cô ta vội vàng đỡ lấy, cô gái quay đầu lại mỉm cười với anh ta, để lộ gương mặt vô cùng xinh đẹp, đặc biệt là đôi mắt bồ câu sáng lấp lánh. Nhìn thoáng qua, cô gái đó có gương mặt khá giống tôi.
Tôi chỉ thần người trong một giây rồi bật dạy gọi: “Alice?” Cô gái ở trước mặt chính là lí do tôi ngàn dặm chạy tới Pakistan này. Lặn lội khắp nơi, khổ sổ tìm kiếm suốt hơn một tháng trời mà không thấy, không ngờ hôm nay tôi lại gặp Alice ở đây.
Khi bảo tôi tới Pakistan khuyên Alice quay về, Ngô Chung từng nhắc tới việc họ cãi nhau. Nghe nói đây là nguyên nhân khiến Alice bỏ đi nhưng dùng đầu gối để nghĩ cũng biết trong này tất phải có uẩn khúc gì đó, nếu không sao lại bỏ nhà tới cái xứ Pakistan hẻo lánh nguy hiểm này chứ, trừ phi cô ta muốn tự sát. Nhưng dựa theo những gì tôi biết về cô tiểu thư này thì ngày cả khi trái đất bị huỷ diệt, cô ta cũng sẽ không tự sát. Hơn nữa, cá nhân tôi cũng tự hỏi rằng đến người yêu thường mà còn không khuyên nhủ được thì tôi có thể làm gì được chứ? Nhưng đằng nào cũng có người trả lộ phí cho, lại đang trong tâm trạng chán nản cực độ nên khi ông chủ Ngô gọi đến, tôi có thể thấy lần đi chơi này quả thực hơi khốn khổ. Và dù chẳng hy vọng mấy vào tài thuyết phục của mình nhưng tôi nghĩ chí ít sẽ cố gắng hết sức để xứng với số tiền Ngô Chung bỏ ra được. Tuy nhiên, trong vô số giả thuyết đã từng đặt ra, tôi thực sự không nghĩ rằng khi vừa nhìn thấy tôi, Alice lập tức bỏ chạy.
Nghe thấy tiếng gọi, Alice quay về phía tôi, khi ánh mắt chúng tôi vừa chạm nhau, những biểu cảm như hoảng sợ, sửng sốt, thậm chí là kinh ngạc…mà tôi đoán là sẽ có khi gặp lại đồng hương ở một nơi xa xôi kì quái đều không hề xuất hiện, chỉ có sự phẫn nộ hiện lên trong mắt cô ta. Sau đó, cô ta đẩy người đàn ông bên cạnh ra, nhỏ giọng nói gì đó, khiến anh ta thoáng quay lại nhìn rồi nhanh như chớp kéo tay Alice rẽ đám đông bỏ chạy.
Tôi thực sự không tin vào mắt mình nữa, nhất định là bị hoa mắt rồi, người đàn ông đó…sao lại là Muri được chứ?
Đột nhiên, đầu óc tôi trở nên tê dại. Nhất định là nhìn nhầm rồi, Muri sao có thể ở cùng với Alice được? Anh ta cũng tới đây tìm Alice, thế thì tìm thấy cô ta trước tôi cũng là điều hết sức bình thường, tại sao hai người vừa nhìn thấy tôi đã bỏ chạy? Hơn nữa, chẳng phải Muru đã nói với Abbas là đang đợi tôi ở Chitralsao? Đây là Changga, cách Chitral tận trăm núi nghìn sông cơ mà!
Những thắc mắc chưa được giải đáp lần lượt hiện ra trong đầu tôi. Sau khi tôi bị lạc đường, Muri không hề đi tìm tôi. Anh ta chắc chắn biết rằng bất kì ai bị ket ở vùng núi Karakoram trong tiết trời lạnh giá này đều lành ít dữ nhiều. Vả lại, rõ ràng anh ta nói với chúng tôi rằng Alice đang ở Chitral, vậy sao không tự mình đi tìm mà còn phải dẫn tôi theo? Còn nữa, chết tiệt, ban nãy nhất định là tôi đã nhìn nhầm rồi, sao anh ta và Alice lại nắm tay nhau? Vì họ nắm tay nhau nên lúc đầu tôi mới không nhận ra.
Tất cả những chuyện này rốt cuộc là thế nào? Mà thôi, việc quan trọng nhất bây giờ là bằng mọi giá, không được để bọn họ chạy mất!
Ông cụ chán nản kết luận: “Quả nhiên đúng như ta suy đoán, cô là một kẻ dị giáo.”
Tôi ngớ người, tôi gọi ông ta lại vì ông ta đã ngăn cản hôn lễ, những tưởng có thể nhờ vả ông ta để thoát khỏi đây, bây giờ mới biết ông ta ngăn cản hôn lễ không phải vì kết hôn bất hợp phát hay xuất phát từ thiện ý nhân đạo nào mà vì cảm thấy tôi không xứng.
Có vẻ như ông lão không muốn mất thời gian với tôi nữa nên mới nói: “Nếu như nó nhất định muốn cưới cô, ta cũng chỉ còn cách đồng ý. Hi vọng cô tự biết thu xếp cho ổn thoả, sau này chúng sống hoà thuận với những người vợ khác của Hassan. Ta sẽ nhanh chóng bảo Mullah thu xếp cho cô nhập giáo/”
Tôi lắp bắt: “Những…người vợ khác?”
Ông cụ bực bội đáp: “Phải, những người vợ khác. Theo qui định của chúng ta, mỗi người đàn ông đều có thể lấy bốn người vợ, có vấn đề gì không?”
Có, rất nhiều vấn đề nữa là đằng khác, chỉ có điều hiện giờ tôi chẳng thốt ra được câu hỏi nào.
Bỗng ông cụ phóng ánh mắt sắc bén về phía tôi, nói: “Nó lại còn muốn cô thành người vợ đầu tiên của nó nữa.”
Tôi buột miệng hỏi: “Chẳng phải tất cả các bà vợ đều như nhau sao?”
Mặc dù không biết nhiều về tín đồ đạo Hồi và Hồi giáo nhưng tôi cũng biết bốn người vợ của họ và chế độ đa thê trong thời Trung Quốc cổ đại khác nhau ở chỗ giữa những người vợ không có sự phân biệt lớn bé, chồng mua quà cho người vợ này thì cũng phải mua quà có giá trị tương đương cho những người vợ khác, đối xử bình đẳng như nhau.
Ông cụ liếc xéo tôi với ánh mắt khinh bỉ như đàn gảy tai trâu, giải thích: “Đương nhiên không giống nhau, cô có thể sinh cho nó đứa con trai trưởng.”
Bây giờ tôi thực sự muốn khóc rồi!
“Hơn nữa, nói thật, diện mạo của cô…” ông cụ thở dài rồi nói tiếp, “tôi thực sự không thấy hay người có điểm gì giống nhau cả. Có thể chỉ là vì…” Ông cụ kết thúc câu nói bằng một cái nhún vai.
Tôi đột nhiên thấy rợn tóc gáy, hỏi: “Cái gì giống nhau? Này, ông đừng đi, hãy nói cho cháu biết ý ông là gì.”
Ông cụ vốn đã quay người đẩy xe lăn đi xa, thấy tôi gọi, ông ta khẽ ngoái đầu lại, nói: “Ta là cha của Hassan, sau này cô có thể gọi ta là cha giống như Hassan, hoặc gọi tên của ta là Jari.”
Người tôi ngây như khúc gỗ. Khi sự việc phát triển vượt quá sức tưởng tượng từ trước tới nay của bạn, phản ứng của bạn cũng chỉ có thể giống như tôi lúc này thôi, ngây ra như khúc gỗ.
Buổi chiều, tình hình càng xoay như chong chóng. Kangkun tất tả chạy tới, nhìn thấy bóng dáng cậu ta, lòng tôi càng thêm nặng trĩu. Kangkun xuất hiện ở chỗ này chỉ nói lên một điều: Lâm và Dela đã thực sự bị cắt đuô, tôi sẽ không trông chờ vào ai được nữa.
Kangkun thấy tôi vẫn bình yên vô sự thì vô cùng kinh ngạc, quay sang chất vấn tên hộ vệ đang giám sát tôi, chỉ thấy anh này xua tay với vẻ mặt kích động, Kangkun đột nhiên cao giọng hỏi: “Cưới đại nhân Hardel?”, sau đó phẫn nộ lắc đầu, nói: “Không, không, lúc đầu chúng ta đâu có nói như vậy, chẳng phải chúng ta đã thoả thuận là bán đi Peshawar rồi cơ mà.”
Đột nhiện trời xoay đất chuyển, cậu ta nói cái gì? Định bán tôi đi Peshawar sao? Kể từ năm 1979, sau khi Phương Tây ngang nhiên xâm lược Afghanistan, thành phố Peshawar nằm cạnh biên giới Pakistan và Afghanistan trởi thành hậu phương của phiến quân và du kích Afghanistan. Tổ vỡ trứng cũng tan tành, Peshawar ngay lập tức trở thành khu chợ đen lớn nhất ở Pakitsan. Buôn lậu thuốc phiện, chất gây nghiện, vũ khí, và cả di vật văn hoá, đồ cổ…đều là những ngành nghề chủ yếu giúp thành phố này tồn tại, ngoài ra, nơi đây còn là chợ buôn người khét tiếng nhất cả vùng Trung Á.
Đột nhiên Kangkun bị gã hộ vệ đẩy ngã ngửa ra. Gã hộ vệ khinh bỉ nhổ nước bọt xuống đất mà Kangkun không hề phản kháng, chỉ từ từ đứng lên, im lặng bỏ đi. Nếu như không phải hướng cậu ta đi đối diện với cửa sổ thì tôi sẽ cho rằng người thanh niên co đầu rụt cổ bỏ đi này ngoan ngoãn như một con cừu non, nhưng đến nơi vắng vẻ, gương mặt cậu ta bỗng trở nên rất đáng sợ.
Dù Kangkun đã đi khuất nhưng chân tay tôi vẫn còn bủn rủn bởi cái tin vừa nghe thấy. Bán tôi đi? Đây không phải là sự thật chứ? Đột nhiên tôi nhới tới một bộ phim tài liệu nói về chuyện buôn bán người ở vùng biển Caribbean, kẻ tiêm người đã tiên morphine hoặc meth (ma tuý đá) vào người những cô gái bị bắt cóc để khống chế họ, ép buộc họ tiếp khách. Tại chợ người, đối tượng dễ bán nhất chính là những cô gái trẻ và những cô gái từ vùng khác đến có nước da trắng nõn như tôi đây.
Không, không, tôi là người Trung Quốc cơ mà. Tôi vô thức giơ tay ôm chặt lấy cơ thể đang run rẩy của mình, nhưng ý nghĩ này vừa loé lên đã bị một ý nghĩ khác đè bẹp, điều này chẳng liên quan gì tới việc tôi là người Trung Quốc, điều mà khách hàng quan tâm chỉ là chủng loại đa dạng, cái gì cũng có.
Tôi ngồi xuống ghế xô pha, thời gian đã qua bao lâu cũng không biết, đang lúc ngẩn ngơ thì cửa bị đẩy ra, một hàng người đi vào, dẫn đầu là hai người lớn tuổi, trong đó có một bà lão mặt đầy nếp nhăn, Niz cũng ở trong số đó. Đám người lần lượt ngồi xuống chiếc ghế xô pha đối diện trước mặt tôi, nói: “Đây là nước suối lấy ở gần đây, đã được đun sôi rồi.”
Tôi ngỡ ngàng nhìn bà ta,
Trên mặt bà ta hiện lên một nụ cười giả tạo: “Cô có thể hiểu được tiếng Pashtun sao? Tốt quá rồi, vậy là những lời đại nhân nói, cô có thể hiểu.”
Tôi tiếp tục ngỡ ngàng.
“Chúng tôi biết mời cô tới như thế này không được phải phép cho lắm!” Nói tới đây, bà ta dừng lại, đánh mắt ra hiệu cho những người khác rồi tiếp: “Có điều, đây là truyền thống của chúng tôi. Hơn nữa, đại nhân là một người đàn ông rất tốt, cô sẽ hạnh phúc.”
Những người này tới để khuyên tôi kết hôn sao? Tôi dở khóc dở cười, thì ra ở Pakistan cũng có bà mối. Nhưng hiện giờ, tôi thực sự không cười nổi. “Xin hãy thả tôi về nhà!” Tôi van xin, tất cả mọi người đều giả vờ không nghe thấy.
“Đại nhân vẫn chưa có người vợ nào. Ngàu từng du học ở Anh Quốc, căn nhà này cũng là của ngài, ngoài ra ngài còn có rất nhiều sản nghiệp khác, nhiều tới mức cô khó bề tưởng tượng nổi.” Bà ta tiếp tục thuyết phục.
Thực ra vùng lòng chảo Broughton bao gồm tất cả các thị trấn ở đây chứ không chỉ có thôn Gama thượng và Gama hạ, ngay cả Changga cũng nằm trong phạm vi thế lực của Hassan. Tại vùng đất rộng lớn xa xôi thuộc Tây Bắc Pakistan này, gia tộc của Hassan tiếng tăm lừng lẫy, còn anh ta là nhân vật lãnh tụ kiệt xuất của cả một thế hệ trong gia tộc, từ những người giàu có, quan chức tới những người bán rong trên phố, không một ai không biết Hassan Naboo Hardel, ngoại trừ tôi.