Đại Đường Song Long Truyện

Chương 56 : Mạt lộ hoàng triều

Ngày đăng: 13:13 19/04/20


Khấu Trọng bỏ những hóa trang trên mặt, thở phào nhẹ nhõm: "Thì ra dịch dung lại khiến người ta khó chịu như vậy, nhìn này! Da của ta đỏ hết cả lên rồi!"



Từ Tử Lăng ngồi chồm hổm bên bếp lửa, sách ấm nước vừa mới đun sôi đổ và hào với nước lạnh rửa mặt, đồng cảm nói: "Cứ thứ hồ đắp mặt này của Uy ca đúng là trò bịp hạng nhất, nhưng cũng là thứ hành hạ bản thân thuộc hàng nhất lưu."



Đây là một căn tứ hợp viện hết sức bình thường bên trong thành Dương Vũ, lời đảm bảo của Lưu Hắc Thát quả nhiên ứng nghiệm, năm người đã chia thành hai nhóm thuận lợi vào thành. Sau khi đến được cơ sở bí mật này, Lưu Hắc Thát an trí cho hai gã và Tố Tố nghỉ ngơi rồi cùng Gia Cát Đức Uy ra ngoài thăm dò tin tức. Khấu Trọng đến bên cạnh Từ Tử Lăng, thấp giọng nói: "Ngươi có thấy lão Lưu rất có ý tứ với Tố tỷ hay không?"



Từ Tử Lăng xao mẩu hồ cuối cùng còn sót lại trên mặt, bắt đầu gõ tóc ra, mỉm cười nói: "Khong phải rất có ý tứ, mà là cực kỳ có ý tứ. Lúc y nhìn Tố tỷ, hai mắt cứ sáng rỡ lên!" Sau đó lại than: "Nhưng xem ra Tố tỷ vẫn còn đang lẩn tránh y!" Khấu Trọng ra vẻ chuyên gia tình cảm, lắc đầu thở dài: "Nữ nhân đều là như vậy cả, càng có ý với ngươi thì lại càng ra vẻ không có gì, điều kiện của lão Lưu không hề thua kém Lý đại ca điểm nào, lại biết nịnh nọt, dỗ dành, ta không tin Tố tỷ không động tâm." Vừa nói gã vừa thuận tay đưa chiếc khăn cho Từ Tử Lăng.



Từ Tử Lăng cầm lấy, đưa lên lau tóc, hạ giọng nói: "Ngươi định vun vào cho bọn họ à? Có điều lão Lưu một năm phải đi đánh trận tới ba trăm ngày, nếu Tố tỷ gả cho y, lẽ nào vừa phải phòng không chiếc bóng, lại vừa phải lo lắng y không quay về nữa sao?"



Khấu Trọng cười khổ nói: "Ta cũng đã nghĩ đến vấn đề này, nhưng nếu tỷ ấy gả cho Lý đại ca, không phải cũng thế hay sao? Quan trọng nhất vẫn là tâm ý của Tố tỷ, để ta thử thăm dò tỷ ấy đã."



Nói đoạn gã mặc kệ lời khuyên giải của Từ Tử Lăng, bước ra cửa đi đến trước căn ngọa thất của Tố Tố ở đông sương, gõ cửa rồi gọi: "Tố tỷ!"



Tố Tố lên tiếng đáp: "Vào đi!"



Khấu Trọng đẩy cửa bước vào, Tố Tố đang dựa cửa sổ nhìn ra ngoài, dường như đang ngắm cảnh tuyết rơi ngoài khu vườn nhỏ. Gã đến sau lưng nàng, nhỏ giọng nói: "Tỷ tỷ dường như có tâm sự?"



Thân hình nhỏ nhắn của Tố Tố khẽ run lên: "Không! Không có chuyện gì cả!"



Khấu Trọng cười cười nói: "Có phải đang nghĩ đến tên tiểu tử Lưu Hắc Thát đó không?"



Tố Tố quay người lại, mắt hạnh trợn tròn nhìn gã, ra vẻ không vui nói: "Đệ nói gì vậy! Ôi! Sao đệ lại có ý nghĩ ấy cơ chứ?"



Khấu Trọng nói: "Tỷ không thấy y đối với tỷ đặc biệt tốt sao?"



Tố Tố lườm y một cái: "Không cho đệ lắm chuyện nữa. Con người đệ thích nhất là nghĩ ngợi lung tung, có phải không thích tỷ tỷ đi cùng các đẹ nữa hay không?"



Khấu Trọng kêu oan rầm trời: "Sao Tố tỷ có thể nghĩ như vậy chứ? Bọn đệ rất quan tâm tỷ mà!" Tố Tố nhìn gã hồi lâu, thở dài một tiếng, khẽ dựa người vào cửa sổ, u uất nói: "Lưu đại ca là một vị anh hùng hảo hán mười phân vẹn mười, nhưng mà... chao ôi... tỷ tỷ cũng không biết phải nói thế nào nữa!" Khấu Trọng vui mừng nói: "Nếu ấn tượng của Tố tỷ với y đã tốt vậy thế thì còn gì khó nói nữa chứ?"



Tố Tố buồn bã lắc đầu, đưa tay vuốt lên má Khấu Trọng, ngửa đầu nói khẽ: "Đệ không hiểu được tâm sự của tỷ tỷ đâu."



Khấu Trọng khổ não nói: "Tố tỷ có chuyện cứ giấu ở trong lòng không chịu nói ra, đệ sao có thể hiểu nổi chứ? Nhìn dáng vẻ Tố tỷ như vậy, đệ đau lòng lắm!"



Tố Tố trầm ngâm hồi lâu rồi cười khổ: "Mỗi lần ta nhìn thấy Lưu Hắc Thát đều giống như nhìn thấy Lý đại ca vậy, bọn họ đều là cùng một loại người, trong lòng tỷ rất là sợ hãi, nói như vậy đệ có hiểu hay không?"



Khấu Trọng không ngờ nàng lại có cảm xúc như vậy, ngạc nhiên vô cùng, nhất thời không nói nên lời. Tố Tố miễn cưỡng ra vẻ hưng phấn nói: "Tỷ tỷ quyết định rồi, từ giờ trở đi, tỷ tỷ chỉ chăm sóc cho hai tên tiểu tử hư hỏng các người, cả đời này không gả cho ai hết, sau này các đệ cũng không cần phải hao tâm tổn sức vì tỷ nữa."


Chúng nhân liền lần lượt ngồi xuống, mấy ả nữ tì rót rượu ra chén, sau đó lui vào trong. Tố Tố không biết uống rượu nên uống trà thơm, Hương Ngọc Sơn thì ngồi bên cạnh nàng ân cần niềm nở. Tiêu đại tỷ lả lơi rót rượu cho hai gã Khấu, Từ, thái độ cũng thập phần nồng nhiệt.



Rượu được độ ba tuần, Hương Ngọc Sơn mới nói: "Tri kỷ tri bỉ, bách chiến bất bại, không biết hai vị đại ca đây có biết gì về chuyện Vũ Văn phiệt không?"



Khấu Trọng đối với Hương Ngọc Sơn đặc biệt khách khí, khẽ chau mày lại: "Huynh không nói cho ta, ta làm sao biết được?"



Tiêu đại tỷ bật cười khanh khách nói: "Đều là Ngọc Sơn không tốt cả, mới bắt đầu đã gây ấn tượng bất lương cho hai vị công tử rồi. Chén này để ta thay Ngọc Sơn tạ tội với hai vị vậy!"



Khấu Trọng và Từ Tử Lăng bị nàn ta nói trúng tim đen, cảm thấy ngần ngại, vội vàng dốc chén uống cạn. Tiêu đại tỷ cười tươi như hoa nói với Tố Tố: "Nếu ta có hai vị đệ đệ tốt như Tố Tố cô nương đây, nhất định vui đến chết mất!"



Tố Tố vốn đã không thích nữ tử phong trần này liếc mắt lả lơi với hai gã Khấu, Từ nhưng được nàng ta tâng bốc như vậy, ác cảm cũg giảm đi quá nửa, mỉm cười đáp lễ. Hương Ngọc Sơn nhìn vẻ mặt tươi cười rạng rỡ của nàng với anh mắt si mê, cất tiếng than rằng: "Nếu ta có thể giống như Khấu huynh với Từ huynh có một vị tỷ tỷ như Tố Tố cô nương thì thật hay!"



Tố Tố đưa mắt lườm gã một cái, đỏ mặt cúi đầu, lí nhí nói: "Tố Tố làm sao dám chứ, tôi chỉ là một nô tì nhỏ của Trác phủ mà thôi!"



Hương Ngọc Sơn nghiêm mặt nói: "Vô luận thân phận xuất thân của Tố Tố cô nương thế nào, trong lòng Hương Ngọc Sơn này, cô nương vẫn là tiên tử trên trời."



Gương mặt Tố Tố càng thêm đỏ bừng, nhưng thần tình lại thập phần hoan hỉ. Khấu Trọng và Từ Tử Lăng đưa mắt nhìn nhau, đều cảm thấy không hay. Ngay từ lần gặp đầu tiên, Tố Tố đã lên tiếng giúp cho Hương Ngọc Sơn, nếu để tên tiểu tử ăn chơi đàng điếm này tiếp tục giở thủ đoạn ái tình với nàng, đoạt mất trái tim ngây thơ trong trắng thì quả thật vô cùng tai hại.



Hai gã đang thầm tính toán đối sách thì Tiêu đại tỷ nói: "Chi bằng để ta nói chuyện của Vũ Văn phiệt vậy! Hai nhân vậy lợi hại nhất của Vũ Văn gia là Vũ Văn Thương và Vũ Văn Thuật. Vũ Văn Thương chỉ chuyên tâm vào võ đạo, cùng với Thiên Đao Tống Khuyết của Tống gia tề danh lưỡng đại cao thủ, danh tiếng chỉ thua kém cho Ninh Đạo Kỳ, võ công cái thế, nhưng chưa từng dính dáng đến quan trường, y có hai người con là Vũ Văn Thành Đô và Vũ Văn Vô Địch."



Khấu Trọng ngây người nói: "Ta còn tưởng rằng Vũ Văn Hóa Cốt là nhi tử của y, hóa ra không phải!"



Tiêu đại tỷ cười rung cả người: "Vũ Văn Hóa Cốt? Thật chỉ có Khấu huynh đệ mới nghĩ ra được!"



Ánh mắt của Khấu Trọng không khỏi lạc vào hai gò bồn đảo đang rung lên của nàng ta, một cảm giác kích thích lạ thường chảy khắp người.



Hương Ngọc Sơn xen vào nói: "Vũ Văn Thuật thì nhiều lần đảm nhiệm trọng trách trong triều, tước đến Hứa Quốc Công, cực kỳ hiển quý, sinh được ba người con. Vũ Văn Hóa Cập là trưởng tử, tiếp đó là Vũ Văn Sĩ Cập, Vũ Văn Trí Cập. Vũ Văn Trí Cập tuy không được liệt danh vào tứ đại cao thủ của Vũ Văn phiệt, nhưng lại là người cao thâm khó dò nhất, chúng ta tuyệt đối không thể coi thường."



Tiêu đại tỷ nói tiếp: "Phía nhà Vũ Văn Thương đều không nhận quan chức, chỉ chuyên phụ trách chuyện giang hồ, còn ba nhi tử của Vũ Văn Thuận đều làm quan trong triều. Vũ Văn Hóa Cập được kế thừa vị Hứa Quốc Công của phụ thân, nhậm chức tả đô vệ tướng quân kiêm nhiệm tổng quản kinh thành. Thứ tử Vũ Văn Sĩ Cập lấy con gái Dương Quảng là Nam Dương công chúa, là phò mã gia của Tùy thất."



Hương Ngọc Sơn lại chen miệng vào: "Vũ Văn Trí Cập tinh thông thổ mộc kiến trúc, vì vậy làm chức thiếu giám, Quy Nhạn Cung. Hồi Lưu Cung, Tùng Lâm Cung ở Giang Đô trong Thục Cương Thập Cung đều do y giám sát thi công cả.



Từ Tử Lăng thở ra một hơi nói: "Quan hệ của Vũ Văn phiệt với hoàng thất chặt chẽ như vậy, liệu một cuốn sổ nhỏ bé này có tác dùng gì không?"



Hương Ngọc Sơn nói: "Vì vậy chúng ta phải cẩn thận nghiên cứu đối sách, bằng không chẳng những hại không được chúng, mà còn rước hoạ vào thân nữa."



Đến đây thì Khấu Trọng và Từ Tử Lăng mới biết chuyến đi này vô cùng hung hiểm, tuyệt đối không phải dễ dàng như trong tưởng tượng của hai gã. Có điều giờ đây bọn gã đã ngồi lên lưng hổ, muốn rút lui cũng đã quá muộn.