Dân Quốc Chi Văn Hào Quật Khởi
Chương 719 : ( người mù )
Ngày đăng: 11:29 31/08/19
719 ( người mù )
Chương Thái Viêm xác chết, bao trùm một mặt ngũ sắc kỳ, lẳng lặng nằm ở trong linh đường.
Chu Hách Huyên mang theo người nhà đốt hương cúc cung, đi tới Thang Quốc Lê trước mặt nói: "Thang tiên sinh, xin mời nén bi thương."
Thang Quốc Lê mặt lộ vẻ thích dung, đáp lễ nói: "Để Minh Thành nhọc lòng."
"Còn có cái gì cần hỗ trợ, Thang tiên sinh xin cứ việc phân phó." Chu Hách Huyên nói.
Thang Quốc Lê nói: "Vong phu chỉ có 2 cái di nguyện chưa xong. Một là an táng ở Hàng Châu Tây hồ nam bình sơn, nguyện cùng Trương Thương Thủy làm bạn; hai là loại bỏ giặc Oa, tái tạo ta mênh mông Hoa Hạ. Minh Thành nếu là muốn giúp đỡ, vậy thì tốt tốt kháng nhật đi."
Chu Hách Huyên nghiêm mặt nói: "Xin nghe tiên sinh giáo huấn."
Trương Thương Thủy chính là Trương Hoàng Ngôn, Minh Mạt kháng thanh anh hùng. Chương Thái Viêm lưu lại di ngôn, nói muốn an táng ở Trương Thương Thủy mộ bên, đã biểu đạt ý chí của chính mình.
Linh đường bên cạnh có giấy và bút mực, Chu Hách Huyên đi tới cầm lấy bút lông, múa bút viết xuống vãn liên: Cao danh ngưỡng Bắc Hải, truyện kinh khó quên Trịnh Công Hương; di chí nâng nam bình, mưu quốc há tốn Trương Các Học.
Chu Hách Huyên viết lịch sử học thuật văn chương rất ở hành, nhưng thơ từ trình độ thiếu hụt, thẳng thắn trực tiếp rập khuôn này tấm mấy chục năm sau vãn liên.
"Cao danh ngưỡng Bắc Hải, truyện kinh khó quên Trịnh Công Hương." Hai câu này là đem Chương Thái Viêm so sánh danh sĩ Trịnh Huyền, tán thưởng Chương Thái Viêm ở Dân quốc học thuật sức ảnh hưởng.
"Di chí nâng nam bình, mưu quốc há tốn Trương Các Học." Hai câu này là đem Chương Thái Viêm so sánh kháng thanh anh hùng Trương Thương Thủy, tán thưởng Chương Thái Viêm một giọng ái quốc nhiệt huyết.
Thang Quốc Lê nhìn thấy vãn liên, vui mừng địa nói: "Minh Thành hữu tâm."
Tiền Huyền Đồng lôi kéo Chu Hách Huyên đến trong vườn hoa, thấp giọng nói: "Minh Thành, chúng ta muốn là lão sư xin quốc táng, kính xin Minh Thành hỗ trợ."
"Giúp thế nào?" Chu Hách Huyên hỏi.
"Ở xin sách trên ký tên liền có thể." Tiền Huyền Đồng lấy ra một tờ giấy.
Chu Hách Huyên nhìn một chút, chỉ thấy bên trên đã có Phùng Ngọc Tường, Trương Kế, Cư Chính đám người kí tên, hắn lắc đầu nói: "Xin quốc táng dễ dàng, muốn an táng liền khó la."
Trong lịch sử, Chương Thái Viêm là Trung Hoa Dân quốc thứ sáu bị "Quốc táng" danh nhân, Nam Kinh chính phủ cũng giả vờ giả vịt truyền đạt "Quốc táng lệnh" . Nhưng này 3 vạn nguyên quốc táng kinh phí, mãi đến tận Nhật khấu đánh tới Tô Châu cũng không thấy cái bóng, Chương Thái Viêm xác chết liền như thế nằm hơn một năm, cuối cùng có thể qua loa an táng ở chính mình trong hoa viên.
Vẫn là một cái Nhật Bản quân tá, cho Chương Thái Viêm dùng gỗ lập bia mộ, cũng ngăn lại quân Nhật đào phần trộm bảo hành vi.
Mãi đến tận mới Trung Quốc thành lập, ở Chu công tự mình hỏi đến dưới, rốt cục y theo Chương Thái Viêm nguyện vọng, đem hắn linh cữu dời đến bên Tây Hồ trên cùng Trương Thương Thủy làm bạn.
Nam Kinh chính phủ quốc dân ở về điểm này làm được rất quá đáng, "Quốc táng" người liền khối bia mộ đều không có, này không phải là mình đánh mặt của mình à?
Sở dĩ xuất hiện tình huống như thế, có hai cái nguyên nhân: Một là Chương Thái Viêm khi còn sống mắng to Tưởng Giới Thạch, ủy viên trưởng là rất không cao hứng; hai là Chương Thái Viêm chết rồi, xác chết trên bao trùm không phải thanh thiên bạch nhật kỳ, mà là ngũ sắc kỳ.
Chu Hách Huyên hít thở dài, ở quốc táng xin sách trên viết tên của chính mình, nói rằng: "Vẫn là sớm ngày chôn cất a, không cần chờ cái gì quốc táng."
Tiền Huyền Đồng lắc đầu nói: "Lão sư cuộc đời chi cống hiến, phải làm quốc táng!"
Chu Hách Huyên không tiếp tục nói, mang theo vợ con yên lặng rời đi.
Trở lại khách sạn, Chu Hách Huyên liền bắt đầu viết văn chương, một phần là mắng Tống Triết Nguyên, khác một phần là mắng Hồ Thích.
Khách sạn là loại kia truyền thống khách sạn, trên lầu vì là phòng khách, dưới lầu vì là quán cơm.
Chạng vạng, một nhà người ngồi lưỡng bàn.
Chu Hách Huyên nhìn đầy bàn cơm nước không hề khẩu vị, cảm giác trong lòng ức đến hoảng, vừa bởi vì trước mắt thế cuộc, cũng bởi vì Chương Thái Viêm tao ngộ.
Đột nhiên, thê lương ai oán nhị hồ thanh truyền đến, nỉ nỉ non non, thúc người rơi lệ.
Chu Hách Huyên nghe được này quen thuộc làn điệu, kinh ngạc ngẩng đầu, hướng trong điếm chung quanh.
Chỉ thấy cửa cách đó không xa, ngồi một đôi vợ chồng trung niên. Phụ nhân quần áo lam lũ, trong tay nắm một cái cây gậy trúc nhỏ; nam nhân là cái người mù, thân mang trường sam, cõng lấy một cái tỳ bà, ngồi ở trên băng ghế kéo tấu nhị hồ.
Nhị tuyền ánh nguyệt!
Khúc thanh như thút thít như tố, khiến người ta ruột gan đứt từng khúc.
Một cái thực khách nghe được thiếu kiên nhẫn,
Vỗ mạnh bàn nói: "Kéo thứ đồ gì nhi! Khóc tang a!"
Người mù lập tức dừng lại, nói rằng: "Khách mời nếu là không thích, vậy thì đổi một thủ hùng tráng."
"Nhanh đổi, nhanh đổi!" Thực khách liên thanh hô.
Người mù đem nhị hồ giao cho phụ nhân, gỡ xuống trên lưng tỳ bà, cảm xúc mãnh liệt đàn hát nói: "Lên, không muốn làm nô lệ đám người! Đem chúng ta huyết nhục, xây chúng ta mới trường thành! Dân tộc Trung Hoa đến, nguy hiểm nhất thời điểm, mỗi người bị ép phát sinh cuối cùng tiếng gào. . ."
Chu Hách Huyên nghe được trợn mắt ngoác mồm, này người mù lại đem tỳ bà bắn ra cổ điển đàn ghita mùi vị, hơn nữa dùng tay đánh giao diện, nhanh nhẹn một cái người làm ra ban nhạc hiệu quả.
Nguyên lai, người mù a bỉnh, không vẻn vẹn hội kéo nhị hồ.
"Được!"
Một thủ ( nghĩa dũng quân khúc quân hành ) hát xong, toàn trường ủng hộ.
Phụ nhân lập tức đứng dậy, ôm cái giỏ trúc thảo tiền thưởng. Mới vừa còn ở ủng hộ thực khách, từng cái từng cái chuyên tâm ăn cơm, chỉ có hai người ném ra mấy cái miếng đồng.
Chu Hách Huyên đem một tấm 1 nguyên pháp tệ bỏ vào giỏ trúc, nói rằng: "Ta muốn nghe lúc trước cái kia thủ từ khúc."
"Tạ ơn tiên sinh!"
Phụ nhân liên tục cúc cung, trở lại người mù bên người thấp giọng nói: "Khách mời cho một khối tiền."
Người mù lập tức nhặt lên nhị hồ, tê lưu diễn tấu lên. Lần này không ai nói cái gì nữa, Chu Hách Huyên dùng tiền điểm khúc nhi, ai dám phản đối vậy thì là gây sự.
Khúc thanh ở lời dẫn cùng đệ nhất nhạc câu thì, thê lương như nước, câu người đau thương tâm sự. Đến đệ nhị nhạc câu, đột nhiên đánh vỡ bình tĩnh, trở nên hơi hơi sục sôi lên, phảng phất ở phát sinh cảm khái vô hạn. Cho đến đệ tam nhạc câu, giai điệu vừa bên trong mang nhu, như trong gió sức lực trúc, tuyết bên trong hàn mai.
Chua xót, khổ sở, bi thương, tự kiêu, ngoan cường. . . Các loại cảm tình, đều ở nhạc khúc trong tiếng biểu đạt ra đến.
Nghe khúc thanh, Chu Hách Huyên phảng phất nhìn thấy trải qua cực khổ mà sừng sững không tới dân tộc Trung Hoa.
Đời trước nghe ( nhị tuyền ánh nguyệt ), làm gì sẽ không có như vậy cảm thụ đây?
Chờ đến khúc thanh kết thúc, Chu Hách Huyên đi tới, hướng về phụ nhân giỏ trúc bên trong tiến vào một tấm 10 nguyên pháp tệ, hỏi nói: "Từ khúc tên gì?"
Người mù trả lời: "( Huệ Châu nhị tuyền )."
Chu Hách Huyên nói: "Ta cảm thấy ( nhị tuyền ánh nguyệt ) càng khít khao."
Người mù cân nhắc chốc lát, dãi dầu sương gió trên mặt đột nhiên lộ ra nụ cười: "Tên rất hay."
"Ngươi tên gì?" Chu Hách Huyên lại hỏi.
Người mù nói: "Người khác đều gọi ta a bỉnh."
Chu Hách Huyên nói: "Ta nghĩ trường kỳ thuê ngươi xướng khúc nhi, mỗi ngày 1 nguyên tiền, nguyện ý à?"
Người mù tay khẽ run: "Có ăn là tốt rồi."
"Vậy được, ngươi tiếp tục đi." Chu Hách Huyên nói.
Người mù đem nhị hồ đổi thành tỳ bà, cười nói: "Vậy thì đến một đoạn ( mười chín đường quân anh dũng kháng chiến ), chính ta lung tung biên, tôn khách xin nghe."
Leng keng thùng thùng tiếng tỳ bà vang vọng tửu quán, vang dội tiếng ca từ người mù yết hầu phát sinh: "Thượng Hải vốn là, Trung Quốc trường Hừ! Quay lặc vài con, nước ngoài hồ tôn. Ngươi cũng tới cướp, hắn cũng tới phân. . . Khách mời ngược lại, bắt nạt chủ nhân. Bắn chết bách tính, cũng chớ đền mạng. Quyền bính đoạt lặc, lòng bàn tay của hắn. Không nói công lý, phản gọi văn minh. . . Hoàng bộ bờ sông, mười chín đường quân, đại đao đội ngũ, giết địch sính anh. Xâm lấn quân giặc, trong lòng run sợ. Ánh đao lập lòe, chạy trốn không cửa, đầu lâu xuống đất, tượng cắt dưa đằng. . . Toàn quốc trên dưới, thề làm hậu thuẫn. Ái quốc đồng bào, hiệp lực đồng tâm. Định đem quân giặc, đuổi ra biên giới!"
"Xướng được!" Thực khách vỗ tay hô to.
Người mù cũng biết, toàn quốc trên dưới hiệp lực đồng tâm, định đem quân giặc đuổi ra biên giới.
Chúng ta các tiên sinh sao trái lại không nhìn thấy đây?
Chương Thái Viêm xác chết, bao trùm một mặt ngũ sắc kỳ, lẳng lặng nằm ở trong linh đường.
Chu Hách Huyên mang theo người nhà đốt hương cúc cung, đi tới Thang Quốc Lê trước mặt nói: "Thang tiên sinh, xin mời nén bi thương."
Thang Quốc Lê mặt lộ vẻ thích dung, đáp lễ nói: "Để Minh Thành nhọc lòng."
"Còn có cái gì cần hỗ trợ, Thang tiên sinh xin cứ việc phân phó." Chu Hách Huyên nói.
Thang Quốc Lê nói: "Vong phu chỉ có 2 cái di nguyện chưa xong. Một là an táng ở Hàng Châu Tây hồ nam bình sơn, nguyện cùng Trương Thương Thủy làm bạn; hai là loại bỏ giặc Oa, tái tạo ta mênh mông Hoa Hạ. Minh Thành nếu là muốn giúp đỡ, vậy thì tốt tốt kháng nhật đi."
Chu Hách Huyên nghiêm mặt nói: "Xin nghe tiên sinh giáo huấn."
Trương Thương Thủy chính là Trương Hoàng Ngôn, Minh Mạt kháng thanh anh hùng. Chương Thái Viêm lưu lại di ngôn, nói muốn an táng ở Trương Thương Thủy mộ bên, đã biểu đạt ý chí của chính mình.
Linh đường bên cạnh có giấy và bút mực, Chu Hách Huyên đi tới cầm lấy bút lông, múa bút viết xuống vãn liên: Cao danh ngưỡng Bắc Hải, truyện kinh khó quên Trịnh Công Hương; di chí nâng nam bình, mưu quốc há tốn Trương Các Học.
Chu Hách Huyên viết lịch sử học thuật văn chương rất ở hành, nhưng thơ từ trình độ thiếu hụt, thẳng thắn trực tiếp rập khuôn này tấm mấy chục năm sau vãn liên.
"Cao danh ngưỡng Bắc Hải, truyện kinh khó quên Trịnh Công Hương." Hai câu này là đem Chương Thái Viêm so sánh danh sĩ Trịnh Huyền, tán thưởng Chương Thái Viêm ở Dân quốc học thuật sức ảnh hưởng.
"Di chí nâng nam bình, mưu quốc há tốn Trương Các Học." Hai câu này là đem Chương Thái Viêm so sánh kháng thanh anh hùng Trương Thương Thủy, tán thưởng Chương Thái Viêm một giọng ái quốc nhiệt huyết.
Thang Quốc Lê nhìn thấy vãn liên, vui mừng địa nói: "Minh Thành hữu tâm."
Tiền Huyền Đồng lôi kéo Chu Hách Huyên đến trong vườn hoa, thấp giọng nói: "Minh Thành, chúng ta muốn là lão sư xin quốc táng, kính xin Minh Thành hỗ trợ."
"Giúp thế nào?" Chu Hách Huyên hỏi.
"Ở xin sách trên ký tên liền có thể." Tiền Huyền Đồng lấy ra một tờ giấy.
Chu Hách Huyên nhìn một chút, chỉ thấy bên trên đã có Phùng Ngọc Tường, Trương Kế, Cư Chính đám người kí tên, hắn lắc đầu nói: "Xin quốc táng dễ dàng, muốn an táng liền khó la."
Trong lịch sử, Chương Thái Viêm là Trung Hoa Dân quốc thứ sáu bị "Quốc táng" danh nhân, Nam Kinh chính phủ cũng giả vờ giả vịt truyền đạt "Quốc táng lệnh" . Nhưng này 3 vạn nguyên quốc táng kinh phí, mãi đến tận Nhật khấu đánh tới Tô Châu cũng không thấy cái bóng, Chương Thái Viêm xác chết liền như thế nằm hơn một năm, cuối cùng có thể qua loa an táng ở chính mình trong hoa viên.
Vẫn là một cái Nhật Bản quân tá, cho Chương Thái Viêm dùng gỗ lập bia mộ, cũng ngăn lại quân Nhật đào phần trộm bảo hành vi.
Mãi đến tận mới Trung Quốc thành lập, ở Chu công tự mình hỏi đến dưới, rốt cục y theo Chương Thái Viêm nguyện vọng, đem hắn linh cữu dời đến bên Tây Hồ trên cùng Trương Thương Thủy làm bạn.
Nam Kinh chính phủ quốc dân ở về điểm này làm được rất quá đáng, "Quốc táng" người liền khối bia mộ đều không có, này không phải là mình đánh mặt của mình à?
Sở dĩ xuất hiện tình huống như thế, có hai cái nguyên nhân: Một là Chương Thái Viêm khi còn sống mắng to Tưởng Giới Thạch, ủy viên trưởng là rất không cao hứng; hai là Chương Thái Viêm chết rồi, xác chết trên bao trùm không phải thanh thiên bạch nhật kỳ, mà là ngũ sắc kỳ.
Chu Hách Huyên hít thở dài, ở quốc táng xin sách trên viết tên của chính mình, nói rằng: "Vẫn là sớm ngày chôn cất a, không cần chờ cái gì quốc táng."
Tiền Huyền Đồng lắc đầu nói: "Lão sư cuộc đời chi cống hiến, phải làm quốc táng!"
Chu Hách Huyên không tiếp tục nói, mang theo vợ con yên lặng rời đi.
Trở lại khách sạn, Chu Hách Huyên liền bắt đầu viết văn chương, một phần là mắng Tống Triết Nguyên, khác một phần là mắng Hồ Thích.
Khách sạn là loại kia truyền thống khách sạn, trên lầu vì là phòng khách, dưới lầu vì là quán cơm.
Chạng vạng, một nhà người ngồi lưỡng bàn.
Chu Hách Huyên nhìn đầy bàn cơm nước không hề khẩu vị, cảm giác trong lòng ức đến hoảng, vừa bởi vì trước mắt thế cuộc, cũng bởi vì Chương Thái Viêm tao ngộ.
Đột nhiên, thê lương ai oán nhị hồ thanh truyền đến, nỉ nỉ non non, thúc người rơi lệ.
Chu Hách Huyên nghe được này quen thuộc làn điệu, kinh ngạc ngẩng đầu, hướng trong điếm chung quanh.
Chỉ thấy cửa cách đó không xa, ngồi một đôi vợ chồng trung niên. Phụ nhân quần áo lam lũ, trong tay nắm một cái cây gậy trúc nhỏ; nam nhân là cái người mù, thân mang trường sam, cõng lấy một cái tỳ bà, ngồi ở trên băng ghế kéo tấu nhị hồ.
Nhị tuyền ánh nguyệt!
Khúc thanh như thút thít như tố, khiến người ta ruột gan đứt từng khúc.
Một cái thực khách nghe được thiếu kiên nhẫn,
Vỗ mạnh bàn nói: "Kéo thứ đồ gì nhi! Khóc tang a!"
Người mù lập tức dừng lại, nói rằng: "Khách mời nếu là không thích, vậy thì đổi một thủ hùng tráng."
"Nhanh đổi, nhanh đổi!" Thực khách liên thanh hô.
Người mù đem nhị hồ giao cho phụ nhân, gỡ xuống trên lưng tỳ bà, cảm xúc mãnh liệt đàn hát nói: "Lên, không muốn làm nô lệ đám người! Đem chúng ta huyết nhục, xây chúng ta mới trường thành! Dân tộc Trung Hoa đến, nguy hiểm nhất thời điểm, mỗi người bị ép phát sinh cuối cùng tiếng gào. . ."
Chu Hách Huyên nghe được trợn mắt ngoác mồm, này người mù lại đem tỳ bà bắn ra cổ điển đàn ghita mùi vị, hơn nữa dùng tay đánh giao diện, nhanh nhẹn một cái người làm ra ban nhạc hiệu quả.
Nguyên lai, người mù a bỉnh, không vẻn vẹn hội kéo nhị hồ.
"Được!"
Một thủ ( nghĩa dũng quân khúc quân hành ) hát xong, toàn trường ủng hộ.
Phụ nhân lập tức đứng dậy, ôm cái giỏ trúc thảo tiền thưởng. Mới vừa còn ở ủng hộ thực khách, từng cái từng cái chuyên tâm ăn cơm, chỉ có hai người ném ra mấy cái miếng đồng.
Chu Hách Huyên đem một tấm 1 nguyên pháp tệ bỏ vào giỏ trúc, nói rằng: "Ta muốn nghe lúc trước cái kia thủ từ khúc."
"Tạ ơn tiên sinh!"
Phụ nhân liên tục cúc cung, trở lại người mù bên người thấp giọng nói: "Khách mời cho một khối tiền."
Người mù lập tức nhặt lên nhị hồ, tê lưu diễn tấu lên. Lần này không ai nói cái gì nữa, Chu Hách Huyên dùng tiền điểm khúc nhi, ai dám phản đối vậy thì là gây sự.
Khúc thanh ở lời dẫn cùng đệ nhất nhạc câu thì, thê lương như nước, câu người đau thương tâm sự. Đến đệ nhị nhạc câu, đột nhiên đánh vỡ bình tĩnh, trở nên hơi hơi sục sôi lên, phảng phất ở phát sinh cảm khái vô hạn. Cho đến đệ tam nhạc câu, giai điệu vừa bên trong mang nhu, như trong gió sức lực trúc, tuyết bên trong hàn mai.
Chua xót, khổ sở, bi thương, tự kiêu, ngoan cường. . . Các loại cảm tình, đều ở nhạc khúc trong tiếng biểu đạt ra đến.
Nghe khúc thanh, Chu Hách Huyên phảng phất nhìn thấy trải qua cực khổ mà sừng sững không tới dân tộc Trung Hoa.
Đời trước nghe ( nhị tuyền ánh nguyệt ), làm gì sẽ không có như vậy cảm thụ đây?
Chờ đến khúc thanh kết thúc, Chu Hách Huyên đi tới, hướng về phụ nhân giỏ trúc bên trong tiến vào một tấm 10 nguyên pháp tệ, hỏi nói: "Từ khúc tên gì?"
Người mù trả lời: "( Huệ Châu nhị tuyền )."
Chu Hách Huyên nói: "Ta cảm thấy ( nhị tuyền ánh nguyệt ) càng khít khao."
Người mù cân nhắc chốc lát, dãi dầu sương gió trên mặt đột nhiên lộ ra nụ cười: "Tên rất hay."
"Ngươi tên gì?" Chu Hách Huyên lại hỏi.
Người mù nói: "Người khác đều gọi ta a bỉnh."
Chu Hách Huyên nói: "Ta nghĩ trường kỳ thuê ngươi xướng khúc nhi, mỗi ngày 1 nguyên tiền, nguyện ý à?"
Người mù tay khẽ run: "Có ăn là tốt rồi."
"Vậy được, ngươi tiếp tục đi." Chu Hách Huyên nói.
Người mù đem nhị hồ đổi thành tỳ bà, cười nói: "Vậy thì đến một đoạn ( mười chín đường quân anh dũng kháng chiến ), chính ta lung tung biên, tôn khách xin nghe."
Leng keng thùng thùng tiếng tỳ bà vang vọng tửu quán, vang dội tiếng ca từ người mù yết hầu phát sinh: "Thượng Hải vốn là, Trung Quốc trường Hừ! Quay lặc vài con, nước ngoài hồ tôn. Ngươi cũng tới cướp, hắn cũng tới phân. . . Khách mời ngược lại, bắt nạt chủ nhân. Bắn chết bách tính, cũng chớ đền mạng. Quyền bính đoạt lặc, lòng bàn tay của hắn. Không nói công lý, phản gọi văn minh. . . Hoàng bộ bờ sông, mười chín đường quân, đại đao đội ngũ, giết địch sính anh. Xâm lấn quân giặc, trong lòng run sợ. Ánh đao lập lòe, chạy trốn không cửa, đầu lâu xuống đất, tượng cắt dưa đằng. . . Toàn quốc trên dưới, thề làm hậu thuẫn. Ái quốc đồng bào, hiệp lực đồng tâm. Định đem quân giặc, đuổi ra biên giới!"
"Xướng được!" Thực khách vỗ tay hô to.
Người mù cũng biết, toàn quốc trên dưới hiệp lực đồng tâm, định đem quân giặc đuổi ra biên giới.
Chúng ta các tiên sinh sao trái lại không nhìn thấy đây?