Độc Tôn Tam Giới
Chương 23 : Giang Trần ta so với các ngươi càng mang thù
Ngày đăng: 06:51 19/04/20
Hợp đồng cứ như vậy định ra, bởi vì khâu mấu chốt vẫn do Giang Trần nắm lấy, cho nên hợp đồng quy định, Giang Trần phải một tháng tới Dược Sư Điện một lần.
Thế giới Võ Giả, đan dược là cực kỳ trân quý. Một viên đan dược chữa thương bình thường, đều bán được một hai ngàn lượng; hơi chút cao, là năm ba ngàn lượng.
Mà Thần Tú Tạo Hóa Đan, Công Tham Tạo Hóa, giá bán định ở tám ngàn đến một vạn tầm đó, đi lộ tuyến cao cấp, tuyệt đối là rất có thị trường.
Coi như mỗi tháng luyện chế 100 viên, một tháng cũng là trăm vạn, một năm tổng số là hơn một ngàn vạn.
Đây tuyệt đối là dự đoán thấp nhất rồi.
Một khi mở ra thị trường 16 nước quanh thân, mở rộng sản xuất, mỗi tháng luyện chế ngàn viên, thậm chí vạn viên thì sao? Dùng năng lực tiêu hóa của 16 nước quanh thân, dù một tháng vạn viên, cũng là xa xa cung không đủ cầu.
Như vậy tính toán, cái thị trường này lớn bao nhiêu, có thể nghĩ.
Mà Tam Điện Chủ vì cái gì ân cần như vậy, liền không khó lý giải rồi.
Sau khi ký hợp đồng xong, Tam Điện Chủ đề nghị đi Tùng Hạc Lâu liên hoan, lại bị Giang Trần từ chối nhã nhặn. Bọn hắn hợp tác, điệu thấp mới là vương đạo, hắn cũng không muốn huyên náo đến toàn thành đều biết.
Nói sau, hắn và Dược Sư Điện chỉ là quan hệ hợp tác, còn không có thân mật đến trình độ nâng chén ca hoan.
Tam Điện Chủ khách khí tiễn Giang Trần, tiếp khách còn có nhị vị trưởng lão khác, kể cả Lam trưởng lão kia.
Lam trưởng lão đối với Giang Trần vẫn có chút thành kiến, biểu hiện trên mặt so sánh cứng ngắc.
Giang Trần lòng dạ biết rõ, nghĩ thầm nữ nhân này bụng chuột ruột gà, về sau cũng đừng hư mất đại sự của ta, nên gõ còn phải gõ thoáng một phát.
Hơi chút suy nghĩ, Giang Trần bỗng nhiên cười cười:
- Tam Điện Chủ, nếu như hôm nay chúng ta không có quan hệ hợp tác, chắc hẳn ngươi sẽ không đem Long Cốt Chí Dương Thảo kia bán cho ta?
- Ha ha, nói gì vậy chứ, Dược Sư Điện chúng ta buôn bán, điểm ấy quy củ vẫn phải có.
Tam Điện Chủ cười vô cùng sảng khoái, bất quá lời này của hắn, ngay cả hắn cũng không thể nào tin được.
Đông Phương Lộc như có điều suy nghĩ, gật gật đầu:
- Hi vọng như thế, bệnh tình của Chỉ Nhược, hôm nay cũng chỉ có thể ký thác hi vọng ở hắn rồi. Hi vọng tiểu tử này không làm ra bịp bợm gì.
- Nhìn về phía trên thì không giống. Nếu hắn bịp bợm, còn dám rêu rao như thế? Tội khi quân, không phải Giang Hãn Hầu phủ hắn có thể gánh được.
- Thiên Đô, ngươi nhớ kỹ, mặc kệ như thế nào, nhất định phải bảo vệ tốt tiểu tử này. Hắn muốn đưa ra yêu cầu gì, đều muốn vì hắn an bài thỏa đáng. Nếu có kẻ không có mắt, mặc kệ địa vị gì, hết thảy giáo huấn nói sau.
Đông Phương Lộc hạ lệnh.
Hiển nhiên, chuyện phát sinh ở Dược Sư Điện, Đông Phương Lộc không hy vọng phát sinh lần nữa. Long Cốt Chí Dương Thảo, Đông Phương Lộc suy đoán, cái này có lẽ cùng bệnh tình của nữ nhi mình có quan hệ!
Nếu cùng bệnh tình của nữ nhi có quan hệ, coi như là Long Đằng Hầu truyền nhân, cũng phải đứng sang bên cạnh cho trẫm!
. . .
Sau khi từ Dược Sư Điện rời đi, Giang Trần cũng không trở về phủ, hắn còn muốn xử lý một ít chuyện. Ba ngày sau vào cung hội chẩn, cần làm không ít chuẩn bị.
Đi không bao xa, Giang Trần cảm giác, phát hiện sau lưng có người lén lén lút lút giám thị theo dõi hắn. Hắn lại kinh thường đi vạch trần.
- Hừ, những đồ vật không có mắt này. Nếu như các ngươi thật sự cường hãn đến ngay cả đồ vật của Đông Phương Lộc cũng dám đoạt, vậy liền tới đi.
Giang Trần không ngại dẫn phát một hồi quân thần tranh đấu.
Trên Tế Thiên Đại Điển bị người khác nhìn náo nhiệt, hôm nay nếu có kẻ không có mắt nhảy ra, hắn không ngại xem một hồi trò hay.
Thậm chí, hắn còn có thể xảo diệu phối hợp thoáng một phát.
Lại để cho Giang Trần cảm thấy tiếc nuối là, vương đô trị an cũng không tệ lắm. Ít nhất loại sự tình công nhiên cướp bóc này, là không có phát sinh.
- Một đám gia hỏa không có can đảm, Long Cốt Chí Dương Thảo ngay ở chỗ này, các ngươi đến đoạt a. Ta tuyệt đối sẽ không vì Đông Phương Lộc dốc sức liều mạng, các ngươi muốn đoạt, ta sẽ rất vui sướng giao ra. Sau đó chờ Đông Phương Lộc hỏi tới, ta nhất định sẽ vui sướng đem các ngươi khai ra.