Mau Xuyên: Vai Ác Lại Hắc Hóa
Chương 534 : Lăng mộ, thi ma mắt lục
Ngày đăng: 22:19 27/06/20
Write: Trant, Bao/ Beta: Padu, RED
Lúc Thẩm Tông Diệu tìm tới cửa, sắc mặt vô cùng nghiêm trọng: "Phía Tây Bắc sắp có tai họa nhân gian xuất thế, khu vực đó thuộc địa bàn nhà họ Tần. Ông cố Tần đã lâu không lộ mặt gửi thiệp mời cho các thầy phong thủy tứ phương để hiệp lực diệt trừ yêu tà. Cụ tổ, nhà họ Thẩm ta có thể lần nữa đứng dậy hay không đều phụ thuộc vào lần này. Khẩn cầu cụ tổ thân chinh xuất mã!"
Nam Tầm nghe mà muốn mắng người: "Chú Thẩm, làm người không thể quá ích kỷ. Cụ tổ tuy là thầy phong thủy, nhưng đồng thời cũng là...
Thân phận cụ tổ hẳn chú phải rõ nhất. Khi đó các thầy phong thủy đều tụ về, chú có từng nghĩ... thân phận cụ bại lộ thì hậu quả ra sao không?"
Thẩm Tông Diệu sửng sốt bởi lời chất vấn của cô*.
[*Bảy chương cuối nội dung đặc biệt, muốn biết cụ thể phiền ngó phần bình luận.]
"Được, nhưng chúng ta ôn lại chút chuyện xưa. Nếu ngươi nhớ bài thì ta..."
Cụ tổ nói: "Đan điền khí nhất phân ngũ xử, kỳ thực nhất khí quán thông. Tâm khí nhất lĩnh, đan điền khí thượng hành, lục phân chí tâm, hựu nhất phân lưỡng cổ, tam phân thượng hành đáo tả kiên, tam phân thượng hành đáo hữu kiên, giai thị do kiên cốt phùng trung quán đáo tả hữu chỉ đầu..."
Nam Tầm nhíu mày: "Cụ tổ, rõ ràng chương bốn tám hai người đâu hề nói vậy."
Tuy vẫn nội dung vẫn hàm súc như thế nhưng đâu phải toàn hán cổ giống vầy.
Anh nhướng mày, đuôi mắt nhiễm ý cười, nhắc lại: "Ồ? Vậy ta đã nói gì?"
"Dẫn khí nhập thể đích quan kiện chi xử tại vu khí trầm đan điền, ngưng khí tụ khí, hóa linh vi chỉnh hóa hư vi thực. khí quy đan điền, thượng hư hạ thực, trung khí tồn vu trung, hư linh hàm vu nội." Tiểu Bát nhắc bài.
Nam Tầm càng nghệt mặt bảo nó: "Không đúng không đúng. Mấy lời này quá cao siêu không gần gũi với ta hay mọi người. Biên tập lâu, tốn công tốn sức mà sao vẫn toàn Hán Việt đấy?"
Điều hoa bình diệp vũ tân tình.
Nam Tầm giả khách thuyền trung thị,
Tây tắc nhân gia thủy thượng cày.
Nhĩ mệnh trung khuyết thủy, giá tầm bản thị cá hảo tự, nại hà thiên thiên tính nam, nam tầm, hài âm nan tầm, giá ngụ ý khả hảo khả bất hảo, thế gian nan tầm đích, thị trân bảo, khả nhược nhân nan tầm, thương đích thị khiên quải nhĩ đích nhân."
"Hay theo ngôn ngữ của bé bây giờ là mạng thiếu thủy. Chữ Tầm vốn là một chữ hay, thế nào lại cố tình họ Nam. Nam Tầm, âm giống nan tầm (khó tìm), dụng ý tốt nhưng không tốt. Thứ khó tìm trên đời là trân bảo. Nhưng một khi khó tìm, người vấn vương bé là người bị tổn thương."
Tiểu Bát ngồi bên search google, báo: "Đúng rồi nha, chuẩn chỉnh bản đã e đít tại chương bốn chín sáu. Chương này khóa nè thân ái, bên anh guy ki dịch cũng không có đâu đó."
Dù đây là lần thứ hai nghe được những lời này nhưng mắt Nam Tầm vẫn ửng hồng, song lại cong cong khóe môi hỏi thêm anh: "Sao cụ tổ lại diễn giải thêm vậy ạ? Con tưởng cụ muốn ôn chuyện xưa nên dùng ngôn từ khó hiểu thế."
Cụ tổ bật cười: "Bé dỗi hửm? Có người nhờ ta phát ngôn đôi lời, uy hiếp nếu không làm sẽ không để ta... Khụ, ăn bánh nướng."
Tiểu Tám cắt nghĩa: "Đây để gia giải thích cho. Muốn ăn bánh nướng phải vào trang chính cơ. Đã nói từ nãy rồi, cần gì cứ vào trang chính mà tìm, trang lậu có mà tìm. Chỉ có mấy kẻ thiếu ý thức, combo không não đọc ở đó thôi."
Nam Tầm bật ngón tay cái trong lòng, bảo nó: "Nhắc đến đây chắc đủ rồi ha. Thôi tạm gác lại đi làm nhiệm vụ đây. Bây giờ phải hiến thân tặng cụ tổ bánh nướng. Ngươi nhớ che chắn năm thức."
Nam Tầm gật đầu tỏ vẻ đã hiểu với cụ tổ rồi đáp: "Vậy bây chúng ta ừm... đánh một trận không ạ?"
Thẩm Duệ Uyên nhìn quanh một vòng, thong thả nói: "Hẳn là tướng quân. Người này giết địch vô số nên sát khí nồng nặc, lại bị người giết hại nên chết không nhắm mắt. Hiện đã đến lúc thiên thời địa lợi nhân hòa để tiến hóa thành cương thi, là loại ngàn năm trở lên. Thêm vào, nơi đây chứa lượng oán khí khổng lồ, ít nhất phải là thi ma mắt lục."
Đám thầy phong thủy nghe mà hoảng hốt.
Thi ma mắt lục!