Như Lai Thần Chưởng
Chương 30 : Công thành thân thoái
Ngày đăng: 18:51 18/04/20
Giang Thanh biết Linh Linh lúc bấy giờ đang nằm trong trình trạng tấn thối lưỡng nan, bên tình bên hiếu, không biết ngã sang bên nào.
Trường Ly Nhất Điểu nói nhỏ với Giang Thanh :
- Tiểu huynh đệ hãy thương lượng với cô nương, nếu cô nương bằng lòng hì dầu sao đi nữa ta cũng phải giữ lời hứa ban nãy.
Nói rồi lui ra chỗ khác, Giang Thanh bước tới gần bên Linh Linh dịu giọng hỏi :
- Tại hạ thật không muốn cô nương vì tại hạ mà phải mang tiếng bất hiếu, nhưng mà...
Linh Linh nấc lên một tiếng nghẹn ngào :
- Giang công tử! Tôi đã biết ý của công tử muốn tôi trở về. Công tử chẳng muốn cho tôi theo vướng bận bên mình...
Giang Thanh giật mình nắm lấy vai của Linh Linh xoay mặt nàng trở lại khuôn mặt của hai người chỉ gần nhau trong gang tấc, Giang Thanh gằng giọng nói :
- Toàn cô nương, xin cô đừng hiểu lầm ý tôi, dưới tình thế này nếu cô theo tôi thì song thân và người trong Yên Hà sơn trang sẽ có lắm điều dị nghị. Cô sẽ không bao giờ sống được yên vu. Ngày dài tháng rộng, buổi tao phùng của chúng ta ắt không xa, Linh Linh muội nên bình tĩnh...
Giọng nói rõ ràng đanh thép của Giang Thanh đi sâu vào tâm khảm củ nàng, nhất là hai tiếng “Linh Linh”, nàng nghe qua thật lấy làm rung cảm vì đây là hai tiếng nói chân thành của người yêu mình gọi mình một cách tha thiết lần thứ nhất.
Nàng giương cặp mắt mờ lệ nói với Giang Thanh :
- Tôi đã hiểu... nhưng mà lần này cách biệt nhau biết chừng nào mới trùng phùng hội ngộ?
Giang Thanh trầm ngâm thật lâu rồi mới trả lời :
- Vào ngày tuyết bay lần thứ mười, tại hạ sẽ đợi cô nương tại bến đò Đại Thanh hồ, nơi đó cách xa vùng thế lực của phụ thân cô như vậy có thể tránh khỏi tai mắt của người. Đại Thanh hồ có một chỗ gọi là Tư Hoa Nham tại hạ sẽ chờ cô nương ở đấy!
Linh Linh nở một nụ cười quyến rũ, dịu dàng nói :
- Tôi xin y hẹn!
Đoạn nàng gởi cho Giang Thanh một cái nhìn sâu thẳm.
Trường Ly Nhất Điểu vung tay ném mạnh một vật gì vào giữa không trung, vật ấy nổ bùng lên một tiếng rồi tạo thành một đóa hoa hình lục giác trông tuyệt đẹp.
Đó là tín hiệu côn thành triệt thói của Trường Ly đảo. Thế là trong chớp mắt vô số chiếc bóng đen vượt qua những mái nhà, vượt qua những đầu tường, vượt qua những lùm cây khóm cỏ mà rút lui ra khỏi trang viện.
Trong những bóng người đó có một lão già bước tới tới trước mặt Trường Ly Nhất Điểu cung kính nói :
- Kính thưa Đảo chủ và Kỳ chủ, Liệt Hỏa kỳ đã làm xong nhiệm vụ, quét sạch những trạm canh của Yên Hà sơn trang.
Trường Ly Nhất Điểu truyền lệnh :
- Vậy thì ngươi hãy thống lãnh thuộc hạ đến bên bờ đê Nghênh Đa cạnh bờ hồ Đan Dương chờ ta.
Lão già này tuân lệnh lui ra, một bóng người lại nhảy bổ đến đó là Kỳ Lôi ông ta báo :
- Thiết Huyết kỳ cũng đã làm xong nhiệm vụ bắt được một trong Song Phi Tiên Tử.
Trường Ly Nhất Điểu nói :
- Mau thả người này ra đó là người nhà!
Câu nói vừa dứt thì thêm một người nữa bước tới nói :
- Bổn Kỳ tấn công Tái Thế Lao thật ra có thể giết La Thập Lương và Phùng Hùng nhưng vì có Lý Châu lệnh của Đảo chủ nên phải thả bọn này đào sanh.
Trường Ly Nhất Điểu nghe nói giật mình nhưng vội hiểu ra ngay, ông ta chỉ nhìn Giang Thanh mà mỉm một nụ cười bí mật.
Người báo cáo là Hắc Sát Thủ Cừu Vân. Giang Thanh vội nói với Cừu Vân :
- Tại hạ rất lấy làm cảm kích Cừu kỳ chủ đã tấn công Tái Thế Lao cứu những người huynh đệ của tại hạ.
Trường Ly Nhất Điểu lạnh nhạt nói :
- Lão phu đã so chưởng với Vô Định Phi Hoàn, thật ra võ công của bà ta tuy là cao thâm, nhưng mà... hừ... một cột không thể chống được nhà xiêu!
Giang Thanh tiếp lời :
- Nhưng mà trong võ lâm Song Phi Tam Tuyệt Chưởng vốn liên kết chặt chẽ với nhau, nay Vô Định Phi Hoàn Lý Diệm Ngọc chưa chết lại ra mặt đấu tranh cùng chúng ta, e rằng những người nối chí cho Tam Tuyệt Chưởng sẽ nghe hơi mà đến để tiếp sức!
Nói đoạn Giang Thanh kế tiếp mẫu chuyện mình nghe lén được của Tề Bá Lộc nói kín trong cổ miếu cho mọi người nghe. Khi câu chuyện vừa chấm dứt thì thuyền đã cặp bờ!
Trường Ly Nhất Điểu quay lại nói với Giang Thanh :
- Này tiểu huynh đệ, lão phu cần phải kiểm điểm lại sự đắc thất của chuyến đi này, lẽ ra phải mời tiểu huynh đệ tham gia, nhưng vì người đang thọ trọng thương vậy xin đi trước tới chỗ cư ngụ của lão phu. Chờ khi nào xong việc của lão phu rồi sẽ đến nơi gặp mặt, lão phu đã chuẩn bị sẵn một vị lương y để sẵn sàng điều trị cho tiểu huynh đệ đó.
Nói rồi vái chào mọi người, đoạn trổ thuật phi hành đi nhanh như chớp. Chiến Thiên Vũ thở dài nói :
- Khi chưa gặp mặt nghe người ta nói rằng Trường Ly Nhất Điểu là một con người tàn ác, không ngờ gặp mặt mới biết là con người trượng nghĩa.
Lúc bấy giờ có hai tên thuộc hạ của Trường Ly Nhất Điểu khiêng một chiếc giường không chân đến và nhẹ nhàng đặt Giang Thanh nằm lên.
Mọi người lục đục lên bờ và đi theo hai người khiêng chiếc giường của Giang Thanh, quanh co qua những con đường mòn vắng vẻ.
Mấy tiếng đồng hồ sau đoàn người đã đến trước một khu rừng âm u thanh tịnh. Sau khu rừng có thấp thoáng hiện ra một mái nhà tranh.
Trước mái nhà tranh có một dòng sông uốn khúc bên bờ lơ thơ liễu rủ. Khi ấy phương Đông đã rạng rỡ ánh hồng...
Thình lình từ trong nhà nhảy xổ ra bảy tám người áo xám họ trao đổi cùng nhau vài khẩu hiệu đoàn dẫn đoàn người đi vào bên trong, đến trước gian nhà tranh có một gã thư sinh tuổi trạc trung niên bước ra đón chào, rồi nói :
- Hàn sinh là Văn Thu Trần thừa lệnh của Đảo chủ chờ đây đã lâu.
Đoạn dẫn mọi người vào trong nhà, người tên Văn Thu Trần này cử chỉ thật là trang nhã thật có cái vẻ “Thu Thủy Văn Chương Bất Nhiễm Trần!”.
Sau khi an tọa rồi Văn Thu Trần tươi cười nói :
- Hàn sinh ngày xưa từng giữ chức vụ ngự y cho Thánh thượng, vì vậy mà biết chút đỉnh y lý, xin quý vị yên tâm hãy để cho Hàn sinh chữa chị cho Giang thiếu hiệp.
Mọi người đều tạ ơn rồi lui ra chờ đợi. Ước chừng một tiếng đồng hồ, bên trong mới văng vẳng vang ra một tiếng ho của Văn Thu Trần mọi người đồng đứng dậy, Chiến Thiên Vũ hỏi :
- Văn tú sĩ bệnh tình của Tứ đệ ra sao?
Văn Thu Trần trả lời bằng một giọng rất thanh tao :
- Tôi đã chẩn mạch thấy bệnh tình không đến nỗi nguy ngập, chỉ vì xuất huyết quá nhiều, đồng thời bị nhiễm hơi độc quá nặng, rất may là trong mình của Giang thiếu hiệp có vật trừ độc nên không hề gì. Xem bệnh tình này thì phải ngơi nghỉ trên nửa tháng mới bình phục hẳn.
Chiến Thiên Vũ cảm ơn rối rít và Văn Thu Trần lại bước ra chò truyện vui vẻ với mọi người.
Trong câu chuyện Chiến Thiên Vũ lấy làm bội phục vì Thu Trần không những học lực uyên thâm mà đối với Kỳ Môn Bát Quái, hành binh bố trận thảy đều thông hiểu, thật là người thấy xa hiểu rộng.
Văn Thu Trần thao thao bất tuyệt đàm cổ luận kim làm cho mọi người có mặt thảy đều nghe đến mê mẩn tâm thần, quên đi cảnh khó nhọc vừa trải qua mấy hôm nay.
Đột nhiên Văn Thu Trần cả cười nói :
- Hàn sinh lắm chuyện làm chư vị phải mất ngày giờ Đảo chủ có dặn rằng quý vị nên nghỉ ngơi trước, còn Đảo chủ thì phải đến đêm nay mới trở về đây được.
Chiến Thiên Vũ cười một cách hào hùng nói :
- Chúng tôi không mệt nghe ông nói chuyện một đêm, còn bổ ích hơn mười năm đèn sách. Văn tú sĩ thật là hào hoa phong nhã. Ha ha... Vệ đảo chủ có một người đa mưu túc trí như vậy để ngày đêm thân cận, thì còn lo chi sự nghiệp không hiển đạt!
Chiến Thiên Vũ dứt lời mọi người đều cười ồ lên một cách sảng khoái...
Xem tiếp hồi 31 Ngân Hồ Đầu Đà - Ô Viên Tú Sĩ