Phi Hồ Ngoại Truyện

Chương 81 : Thử chất độc trên tay đệ tử

Ngày đăng: 16:23 18/04/20


Trình Linh Tố đưa ra hai câu hỏi, Thạch Vạn Sân không trả lời được. Mộ Dung Cảnh Nhạc liền lên tiếng:



- Sư muội! Ngươi đắc tội với sư thúc mà không dập đầu từ tạ thì thật là lớn mật. Lão nhân gia nổi giận là ngươi chết không có đất chôn. Ta cùng Tiết sư muội đẫ quy đầu làm môn hạ lão nhân gia. Ngươi ngoan ngoãn dâng cuốn Dược Vương thần biên, không chừng lão nhân gia sẽ thu ngươi làm đệ tử, há chẳng hay hơn ư?



Trình Linh Tố trong lòng tức giận nghĩ thầm:



- Sư huynh sư tỷ phản sư môn, quy đầu dưới trướng một tên khí đồ là phạm tội khi sư diệt tổ. Bất luận môn phái nào cũng phải xử tử.



Nhưng cô vẫn thản nhiên đáp:



- Té ra hai vị đã vào làm môn hạ Thạch tiền bối! Vậy trừ phi Thạch tiền bối thu nạp tiểu muội, không thì tiểu muội không thể hô các vị là sư huynh sư tỷ được nữa. Còn Khương sư ca đâu? Có quy đầu dưới trướng Thạch tiền bối không?



Mộ Dung Cảnh Nhạc nói:



- Khương sư đệ không hiểu thời vụ, chẳng nghe lời giáo huấn, đã bị gia sư xử tử rồi.



Trình Linh Tố trong lòng chua xót, vì Khương Thiết Sơn là người thẳng thắn nhất trong ba vị sư huynh sư tỷ của nàng. Không ngờ y lại chết về tay Thạch Vạn Sân.



Cô lại hỏi:



- Tiết tam tỷ! Con trai của tam tỷ là Tiểu Thiết hiện đang ở đâu? Y vẫn mạnh giỏi chứ?



Tiết Thước lạnh lùng đáp:



- Gã cũng chết rồi!



Trình Linh Tố hỏi:



- Y chết về bệnh gì?



Tiết Thước nói:



- Gã là con ta, ngươi hỏi làm chi?



Trình Linh Tố lên giọng trách móc:



- Phải rồi! Tiểu muội không nên can thiệp vào việc của kẻ khác, lại chưa kịp kính mừng hai vị. Mộ Dung đại ca cùng Tiết tam tỷ thành thân từ hồi nào? Chúng ta là chỗ đồng môn mà không mời tiểu muội uống một chung rượu mừng?



Giữa ba ngưòi Mộ Dung Cảnh Nhạc, Khương Thiết Sơn, Tiết Thước dây dưa ơn oán cực kỳ thê thảm. Ban đầu Tiết Thước luyến ái Mộ Dung Cảnh Nhạc.



Mộ Dung Cảnh Nhạc lại đi lấy người khác, Tiết Thước tức giận liền hạ độc giết vợ y.



Mộ Dung Cảnh Nhạc dùng thuốc độc phá hủy dung mạo Tiết Thước, lại khiến mụ gù lưng để trả thù cho vợ.



Khương Thiết Sơn thương yêu người sư muội này. Dù mụ biến thành xấu xa, hắn vẫn lấy làm vợ. Ngờ đâu sau khi hai người thành thân sinh con rồi, Mộ Dung Cảnh Nhạc lại nghĩ tới những chỗ tử tế của sư muội, đem lòng luyến ái, cùng Khương Thiết Sơn trở mặt thành thù. Không ngờ kết cục Khương Thiết Sơn bị Thạch Vạn Sân giết chết. Mộ Dung Cảnh Nhạc cùng Tiết Thước kết thành chồng vợ.



Trình Linh Tố biết rõ những chuyện khuất khúc trong vụ này, cô tự nhủ:



- Nhị sư ca mà chết về tay Thạch Vạn Sân chắc chỉ vì y không chịu bội phản sư môn, cúi đầu làm môn hạ của lão. Nhưng đầu đuôi chắc đều do đại ca gây nên. Tam sư tỷ chịu cải giá lấy đại sư ca, không chừng cũng dự phần vào tội mưu sát thân phu.



Cô liền thở dài nói:



- Ngày Tiểu Thiết trúng độc, tiểu muội phải phí một phen tâm huyết mới cứu được ỵ Không ngờ gã lại chết vì Đào Hoa chướng. Đó là số mạng xui nên.



Mộ Dung Cảnh Nhạc biến sắc hỏi:



- Sao ngươi biết thế?



Đột nhiên hắn ngừng lại, liếc mắt nhìn Tiết Thước.



Trình Linh Tố đáp:



- Tiểu muội chỉ đoán mò vậy thôi!



Mộ Dung Cảnh Nhạc có công phu hạ độc đặc biệt là đến chỗ giải giới hai tỉnh Vân, Qúy thu hơi độc Đào Hoa Chướng để chế thành một thứ độc đạn.



Khương Thiết Sơn và Tiết Thước cùng hắn giao thủ nhiều năm, sau cùng nghĩ ra được cách giải độc.



Trình Linh Tố nói ẩu một câu thăm dò, không ngờ Mộ Dung Cảnh Nhạc vô tình buột miệng thừa nhận, càng khiến cô tức giận, lại hỏi:



- Tam sư tỷ! Sao sư tỷ tàn độc đến thế? Nhị sư ca hết lòng với sư tỷ mà sư tỷ nỡ âm mưu cùng đại sư ca sát hại cha con y được ư?



Nên biết Khương Tiểu Thiết trúng phải Đào hoa chướng độc đạn của Mộ Dung Cảnh Nhạc.


Trình Linh Tố nói:



- Đại ca còn nhớ là hay lắm. Bữa nay vẫn làm theo ba điều đó.



Hồ Phỉ gật đầu.



Trình Linh Tố liền nói:



- Thạch tiền bối! Bên mình tiền bối chắc có Hạc đỉnh hồng, và Không tước đàm. Hai dược vật này hòa với Bích Tàm độc cổ vừa tương khắc lại vừa tương phục. Tiền bối không tin thì coi cuốn Dược Vương thần biên của tiên sư.



Cô nói rồi cầm cuốn sách nhỏ giấy vàng đưa ra trước mắt Thạch Vạn Sân.



Thạch Vạn Sân quả nhiên thấy dòng chữ viết:



"Hạc đỉnh hồng và Khổng tước đàm hòa với Bích Tàm độc cổ biến thành không màu sắc, không mùi vị, nhưng hiệu nghiệm chậm hơn.



Lão muốn coi xuống dưới nhưng Trình Linh Tố đã gấp sách lại rồi.



Thạch Vạn Sân bụng bảo dạ:



- Lão trọc Vô Sân quả là học rộng. Ta hãy thử xem chân giả. Nếu đúng như lời thì cuốn Dược Vương thần biên này không phải là nguỵ tạo.



Lão đã nghiên cứu độc dược gần hai chục năm, bỏ ngủ quên ăn để mong giỏi hơn sư huynh. Bây giờ lão thấy pho Dược Vương thần biên này tưởng chừng vật báu có một không hai. Bản tính lão tàn nhẫn khắc bạc, chỉ muốn lợi dụng Mộ Dung Cảnh Nhạc chứ chầng có tình thày trò chân chính chút nào.



Lão còn nghi ngờ tới ngày sau nếu gặp cơ hội tất hắn trả đũa, chẳng kể gì đến ba thứ kịch độc bỏ vào một chỗ, không cần nghĩ tới cách hóa giải về sau.



Lão liền búng móng tay thành một tia mù màu hồng rớt xuống lòng bàn tay Mộ Dung Cảnh Nhạc. Tiếp theo lại búng ra một làn mù xanh tan vào bàn tay hắn.



Trình Linh Tố thấy lão móc bình thuốc trong bọc ra, lại khẽ búng móng tay một cách rất mau lẹ linh hoạt, có phần thông thạo hơn cả tiên sư, trong lòng không khỏi ngấm ngầm bội phục.



Cô ngưng thần nhìn lão, bất giác động tâm vì đã thấy rõ chỗ huyền diệu bên trong.



Nguyên đai lưng lão đã khâu thành bảy tám chục ngăn, ngăn nào cũng đựng thuốc bột. Lão chỉ thò tay vào là khều được thuốc bột cần dùng vào móng taỵ Thủ pháp của lão đã luyện rất thành thục, đến độ quỷ không hay thần không biết. Lão cất tay một cái là độc thương bên địch thì còn ai đề phòng cho xiết được.



Phấn độc Hạt đỉnh hồng và Khổng tước đàm bắn vào lòng bàn tay Mộ Dung Cảnh Nhạc nhanh như chớp khiến hắn không rụt tay về kịp.



Mộ Dung Cảnh Nhạc đã định bụng không để cho hai chất kịch độc kia thấm vào da thịt. Chẳng thà hắn chịu khuất phục tiểu sư muội để ba người liên thủ chống lại Thạch Vạn Sân, còn hơn để lão tàn độc với mình.



Ngờ đâu thủ pháp của Thạch Vạn Sân thần tốc phi thường, Mộ Dung Cảnh Nhạc xoay chuyển ý nghĩ chưa xong thì hai chất độc đã dính vào lòng bàn tay hắn.



Sau khi tia màu đỏ và tia màu xanh bắn vào lòng bàn tay rồi, màu biếc lục lập tức biến mất, màu da trở lại bình thường không có chi khác lạ.



Thạch Vạn Sân bật tiếng hoan hô:



- Hay quá!



Lão vươn tay ra chụp lấy cuốn Dược Vương thần biên trong tay Trình Linh Tố.



Trình Linh Tố chỉ mĩm cười chứ không rụt tay về.



Năm ngón tay Thạch Vạn Sân sắp đụng vào bìa sách, đột nhiên hắn tự hỏi:



- Con nha đầu này là đệ tử quan môn của lão trọc, chẳng hiểu trên cuốn sách này có đặt cơ quan gì không?



Lão vội rụt tay lại, nghĩ thầm:



- Thạch Vạn Sân hỡi Thạch Vạn Sân! Ngươi dám coi thường con tiểu nha đầu kia thì dù có mười mạng cũng trao hết vào tay thị.



Gan bàn tay Mộ Dung Cảnh Nhạc hết tê chồn lại ngứa ngáy từng cơn đưa vào tâm can, dường như ngàn vạn con kiến đồng thời nghiến ngầm trong tâm trạng. Hắn sợ run bật tiếng la:



- Tiểu sư muội! Mau lấy thuốc giải. cho ta!



Trình Linh Tố hỏi:



- Ô hay! Đại sư ca quên lời dặn của tiên sư rồi ư? Người bản môn không nên phóng cổ độc, nhất là một trong chín thứ không thuốc giải nào chúng được.



Mộ Dung Cảnh Nhạc nghe nói câu này, lưng toát mồ hôi lạnh, miệng ấp úng:



- Hạc đỉnh hồng.. Khổng tước đàm.. đã thuộc vào cửu đại cấm dược. Sao sư muội... lại hạ vào người tả Như vậy chẳng hóa ra ngươi phản bội lời giáo huấn của tiên sư ư?



Trình Linh Tố lạnh lùng đáp:



- Đại sư ca còn nhớ lời giáo huấn của tiên sư thật là ra ngoài sự tiên liệu của tiểu muội. Chất Bích Tàm độc cổ kia, có phải tiểu muội đưa vào tay đại sư ca đâu? Cả Hạt đỉnh hồng và Khổng tước đàm cũng vậy. Thạch tiền bối, đại sư ca, Tam sư tỷ đã thoát ly bản môn, dĩ nhiên không cần tuân thủ giới điều, nhưng tiểu muội thì không thể sai được.