Song Sinh Linh Châu Yến Tử Đăng

Chương 11 : Khúc dạo đầu .

Ngày đăng: 12:28 18/04/20


Đạm tảo Nga Mi.



Đào hoa ngọc diện



Đậu khấu niên hoa (1)



Diễm áp quần phương (2)



Diễm mỹ tuyệt luân (3)



Diễm mỹ tuyệt tục (4)



Diện như quan ngọc (5)



Diện tái phù dung (6)



Dương chi bạch ngọc... (7)



Choang...Choang...Bốp...Bốp



“Vương phi, xin người... “



“Vương phi đừng đập nữa “



“Vương phi tha mạng a ~”



Trong phòng kết đầy hoa hỉ màu đỏ cùng loạt đồ sinh lễ thượng hạng đều bị thẳng cánh mà bay bị đập xuống đất không hề thương tiếc. Và người đập đó không ai khác chính là người mà đám hạ nhân đang quỳ xuống van xin kia - Vương phi.



“Mau thả ta ra... Ta muốn đi ta không muốn ở nơi này... Các ngươi mau tránh đường ra “ - Nữ tử kia hùng hổ mau chóng hét toáng lên rồi chạy ra cửa, nói đúng nàng không muốn ở đây một phút một khắc nào nữa.



“Á... Vương phi.. Chạy rồi “



“Mau báo vương gia “



“Vương gia.. Vương gia “



“Ân ~”



Nữ tử mặc lớp ren mỏng áo đỏ cưới cười lên thích thú cuối cùng cô cũng thoát ra khỏi chỗ trời ơi đất hỡi này rồi. Nhưng vừa chưa được mấy giây nhìn đường thì va ngay vào một thân hình vạm vỡ trước mặt khiến nàng càng đêm tức tối.



“Ai dám cản đường.. Cút ra cho ta “
Xoẹt.



Một tia sáng lướt qua.



Bộp, bộp.



Hai tiếng rơi khô khốc.



Hai cái đầu lâu lăn lốc, mùi máu tanh xộc vào mũi thật ghê rợ.



Cả quán trọ lặng người tưởng chừng cả một cọng lông ngỗng rơi cũng có thể nghe thấy.



Thời gian đột nhiên ngưng đọng, cho đến khi một người thét toáng lên:



“Á”.



Tiếng thét kinh hãi bật ra lôi tất cả trở về thực tại.



Tiếng thét làm vỡ bầu không khí đang bị dồn nén.



Một mảng hỗn loạn, hoang mang, sợ hãi. Kẻ xô, người đẩy chỉ muốn nhanh chóng biến mất khỏi quán trọ.



Một tên tiểu nhị đứng cạnh hai gã ngã vật ra, miệng ú ớ. Phía bên kia, hai áo choàng vàng và đen người đã đi mất từ lúc nào, chỉ thấy nén bạc lạnh lẽo nằm lại trên bàn.



**



(1) Tuổi hoa.



(2) Đẹp điên đảo, lấn át tất cả.



(3) Xinh đẹp tuyệt trần



(4) Xinh đẹp mà không dung tục.



(5) Diện mạo đẹp như ngọc.



(6) Xinh đẹp hơn hoa sen.



(7) Chỉ sự cao quý, thanh khiết.