Tam Công La Mật Quyền

Chương 13 : Huyết chiến Phệ Đà

Ngày đăng: 01:46 27/06/20

Rỏ ràng một trận cuồng phong
Mật la thần giáo quần long lũ tà
Hay thay trong trận can qua
So bề cao thấp mật la- độc hoàng
Hy bế tiểu thư nhà Ba la vào tận phủ y còn đặt một nụ hôn nhẹ lên má .Ba la Ty phê tít thò lò .Hy nói :
Ta đưa Thánh cô diện kiến tổng giáo Âu Việt .Ba la phủ thật hồ đồ gây họa đau binh Nay mỗ muốn tiếp kiến lão gia bàn chuyện hệ trọng
Lời chưa dứt Tiểu Thánh lôi tay Hy vào tận khánh tiết phòng Đầu Đà ,các môn hạ không kịp ngăn cản.Đầu Đà đang chuẩn bị ra ngoài thấy tiểu Thánh mừng vui khôn xiết , y vội đưa Hy vào thư phòng đàm đạo
Hy mở lời :
Việc hiểu lầm làm quý phủ và bổn giáo tổn hao người và của ,nay vì an nguy bá tánh Hy tôi xin thỉnh nguyện đôi điều
Đầu Đà chưa hiểu , bèn vặn hỏi :
An nguy gì
Bọn ác đạo đang ở ngoài thành âm mưu đồ sát lê dân mong lão gia hiệp lực cùng bổn giáo tiêu trừ ác đạo
Đầu Đà gật gù
Đại hiệp chớ bận tâm ta củng có ý giao đại hiệp trông coi binh mã , từ khi Kim Lang thọ thương binh lực có phần sa sút
Ba la Ty xen vào
Phải đó , phụ thân , à à tiểu nử xin thưa một chuyện
Đầu Đà gật đầu
Tiểu nử xin người hứa hôn cho con và Hy ca
Đầu Đà khẽ nhíu mày :
Ta chuẩn ý nhưng để sau đi ,giờ ta và Hy hộ giáo có việc đi gấp
Phụ thân hứa phải giữ lời đó
Ta giử
Đầu Đà triệu tập lâu la rồi ra tuyên bố :
Nay trao quyền tiết chế binh mã cho Khúc Hy các người cùng đồng tâm tiêu trừ ác tặc ,bảo an bá tánh
Y tặng Hy một giáp trụ và một viên minh châu ,rồi cả hai lên ngựa rời phủ Ty cố chạy theo chặn đầu :
Cho thiếp theo , cho thiếp theo
Biết không ngăn được tiểu Thánh Hy vòng tay bế ả lên ngựa phi nước đại về hướng tổng đàn
Ở tổng đàn Mị bày sẳn hương án khói trầm bay nghi ngút giáo ,đồ tụ tập rất đông
Mị nghiêm trang thi lễ tế đàn giọng thiết tha da diết :
Phu quân ta thần oai vũ liệt , hiến thân hộ giáo , tảo trừ ác nhân ,nhưng than ôi mạng vong mà thù chưa trả
Lại gặp cuồng phong , bách tín đang cơn bĩ cực thiếp phận nữ nhi gánh sao hết bao tư sự giáo môn .Nay trước đàn này thiếp xin phu quân gác tư thù vì an nguy bá tánh
Đặng thiếp trao tư ấn cho hộ giáo hiệp cùng họ Ba la tảo trừ ác tặc
Ba la Đầu Đà cung tay chào tất cả rồi thưa:
Chuyện đã qua bổn phủ vô cùng ái ngại nay trước đàn thề : xem La mật tựa gia đình ra sức tài bồi , đở đần phu nhân nêu cao đạo giáo .chấn hưng Phệ Đà
Mị cầm cái tỉnh nạm ngọc chứa di cốt của Khã ( cái này Mị đã lấy một ít cho Đầu Đà uống ) rãi bay khắp đàn ,hòa với hương trầm vong hồn Khã củng ngậm cười nơi chín suối
Tiểu Thánh đở lấy chiếc tỉnh mang vào trong cất (chiếc tỉnh này còn nhiều chuyện đáng bàn hồi sau sẻ rỏ )
Ba la thừa dịp bước tới gần Mị , y đưa tay dìu Mị lên kiệu mà đôi mắt rừng rực thèm khát chuyện gối chăn
Đám ác nhân còn cách thành non một dặm Tam độc dừng lại quan sát , Hoàng Dự tay cầm phất trần đưa lên trước gió miệng cười sằng sặc :
Lủ dế giun Phệ Đà hôm nay phải nếm mùi lợi hại Hư Linh đoạn hồn tán của ta
Y xem hướng gió để tìm cách hạ độc người La mật giáo .Đôi mắt như vô hồn Hà Dung bước gần Dự nói :
Đừng vội đắc chí
Trong thành Thánh nữ đang làm rối ben mọi việc khi nhất định bắt Hy phải vào phủ bàn chuyện hứa hôn .Đầu Đà quá ngượng ngùn với vị tiểu dâm nữ này. lắm Y sai 4 vệ sĩ mang kiệu đến tổng đàn đón Thánh cô về dạy bảo .Mị không đồng ý bảo xa phu quay về 4 vệ sĩ ra về rồi Mị cho gọi hộ giáo và Thánh cô vào mật thất .Khuyên giải xong Hy âm thầm mang giáp phục lén ra tàu ngựa phi điên dại đến chổ song Kiều
Hai ả đang tắm gội để làm việc đại sự theo lời sư phụ dặn Tiếng vó ngựa dập dồn nên hai ả biết ngay ai là người sắp tới , chẳng thèm mặc y phục 2 ả cứ ngã người trên sạp gổ tiếp đón Hy
Y hứ lên một tiếng , mặt đăm đăm khó chịu :
Con tiểu dâm nữ quấy rầy , tại hạ mệt quá
Hay là hai cô hiếp cho tại hạ chết mẹ nó cho khỏe xác
2 dâm bà cười hằng hặc :
Lại đây !
2 dâm bà ngoắc tay
Ơ nói chơi mà tưởng thiệt sao à
Chổ này chả nói chơi
Bất ngờ 2 ả chộp thật nhanh vào huyệt Thủ tam lý (cách cù chỏ 3 thốn) làm Hy đứng hình
Y không ngờ phải bại dưới tay 2 yêu nữ một cách lẵng sẹt đến như vậy
Y bị điểm huyệt ở một tư thế khá dâm bụng hơi ưởn lên hai tay ôm hờ không khí
Mị Kiều dùng một ngón tay búng văng khuy y   ,lộ ra nhửng u nhục rắn chắc cuồn cuộn vùng ư sơn nhô cao điểm xuyến bằng 2 hạt đậu đen đen .Mị Kiều cười đắc chí:
Hết vận công bế khí ,hôm nay ta sẻ mãn nhãn với màn pháo hoa tinh trùng của hộ giáonhé
Ma Kiều không kềm chế nửa ả thọc song chỉ bứt tung cự phục , dùng 2 tuyết lê cọ vào bôn hành (bàn tọa ) của Hy
Còn đằng trước Mị kiều xuất môn xà (lưỡi ) bò ngang dọc u sơn ghé vào hạt đậu ngậm luôn .Tiếng bã bào ( nước miếng ) loạt soạt làm tăng độ dâm dục đến chục lần .Tuyết lê ma Kiều chầm chậm rê lên báng túc (háng) dùng 2 đầu ty khơi 2 quả tinh hoàn bị kích thích 2 tinh hoàn săn lên đẩy nhục kiếm rời khỏi võ .Đầu nhục kiếm căng tròn phồng lên như nấm linh chi
Chỉ chờ có thế mị Kiều ngậm ngay vào môn thực (miệng) đưa linh xà cào vào thân nhục kiếm bã bào ứa ra liên tục mỉ Kiều cứ ừng ực nuốt vô làm nhục kiếm kích thích quá độ giật lên liên hồi
Hy bị điểm huyệt không rên thành tiếng ,mặt căng ra, mồ hôi túa ra đổ lợp đợp rơi vào khe giửa hai đào tiên
Lúc này đám du thực đã áp gần tổng đàn Cốc chủ thông ma đạo củng toan tính bắt vị phu nhân mà nhan sắc đã được lang truyền khắp hang cùng ngỏ hẻm
Y củng rất thận trọng suy nghĩ :
Bọn La giáo quỷ kế trăm phương lẽ nào lại quá kinh xuất , không phòng bị
Nhị Kiều bắt đầu phần chính của tiệc giao hoan cầm long cự chà vào khe âm lộ
Tiếng ì à hoan lạc đã được tấu lên giửa muôn trùng chết chóc đang đợi ngoài kia
Tam độc đem Hư Linh đoạn hồn tán hòa vào than chuẩn bị đốt .Hà Dung đã huy động lâu la bao vây chặt tổng đàn