Tây Du Ký
Chương 73 : Bảy yêu quái báo cừu độc hiểm .Ba thầy trò bị thuốc mê mang
Ngày đăng: 08:21 19/04/20
Khi ấy bốn thầy trò Tam Tạng đi đặng một lát, xảy thấy lầu các chập chồng, cung đền vòi vọi.
Tam Tạng dừng ngựa nói rằng:
- Ðồ đệ, ngươi xem thử chỗ gì đó vậy?.
Tôn Hành Giả coi lại như cảnh tiên, liền thưa rằng:
- Ðó chắc là am chùa, hãy vào trong mới rõ.
Bốn thầy trò đồng đi tới thấy trên cửa đá có khảm ba chữ rằng: Huỳnh hoa quán, nghĩa là: Am Huỳnh hoa.
Bát Giới nói:
- Ðây là am đạo sĩ, tuy vẫn khác đạo, song cũng người tu, hãy vào làm quen cho biết.
Sa Tăng nói:
- Phải, một là xem phong cảnh cho biết, hai là kiếm cơm chay cho thầy.
Bốn thầy trò bằng lòng vào cửa ngõ ngoài, đến cửa ngõ trong thấy có đôi liễn rằng:
Lá trắng cành vàng nhà võ sĩ,
Cỏ châu hoa ngọc động thần tiên.
Tôn Hành Giả cười rằng:
- Ðây là am đạo sĩ luyện thuốc chắc mé trong lò bếp hẳn hoi.
Bước vào trong thấy đạo sĩ đương ngồi vò thuốc, Tam Tạng kêu lớn rằng:
- Lão thần tiên, bần tăng ra mắt.
Nói rồi liền bái.
Ðạo sĩ giựt mình ngó lại, liền buông viên thuốc, xốc áo bước xuống nghinh tiếp rằng:
- Xin mời sư phụ vào trong.
Tam Tạng mừng rỡ vào trong, ngó thấy thờ ba ông Tam Thanh, liền cúi đầu làm lễ.
Ðạo sĩ bảo đồng tử pha trà.
Chẳng ngờ bảy con tinh cái là bạn học với đạo sĩ, từ khi bảo con ra cự chiến thì chúng nó đã chạy qua am đạo sĩ, lo may quần áo mới trong phòng, đồng tử vào nấu nước, bảy nàng ấy hỏi rằng:
- Có một Hòa Thượng béo trắng phải chăng?.
Ðồng tử nói:
- Có.
Bảy nàng ấy hỏi:
- Có Hòa Thượng mỏ dài tai lớn chăng?.
Ðồng tử nói có nữa.
Bảy nàng ấy dặn rằng:
- Ngươi đem nước ra, rồi láy thầy ngươi vào cho ta nói chuyện.
Ðồng tử y lời.
Ðoạn thầy đạo sĩ thấy đồng tử láy mình, không rõ chuyện chi, liền mời Tam Tạng uống nước, rồi đứng dậy thưa rằng:
- Xin thầy nằm nghỉ lưng, tôi vào trong một chút.
Nói rồi vào sau phong, thấy bảy nàng ấy quỳ lạy thưa rằng:
- Sư huynh ôi, tiểu muội xin thưa một chuyện.
Ðạo sĩ bảo đồng tử đỡ dậy nói:
- Hồi sớm các em đến, mời ta nói chuyện. Song mắc vò thuốc lỡ tay, vì thuốc ấy kỵ đàn bà, nên ta không dám ra mắt mà đàm đạo, bây giờ vò thuốc vừa rồi, kế có khách tới, xin các em chớ phiền, có chuyện chi thì nói.
Bảy nàng ấy thưa rằng:
- Bởi có khách em mới cậy anh, nếu khách đi rồi có nói cũng vô ích. Nguyên bốn sãi ấy ở Ðông Ðộ đi thỉnh kinh, hồi sớm mai, Ðường Tăng vào nhà tôi xin cơm, tôi có nghe đồn Ðường Tăng là kẻ tu hành mười kiếp, nếu ăn một miếng thịt nó thì sống ngàn năm. Bởi cớ ấy nên tôi bắt nó, sau bị Hòa Thượng mỏ dài tai lớn đón chúng tôi Trạt cấu tuyền, trước đoạt áo quần, rồi đòi tắm chung với chúng tôi, chúng tôi năn nỉ hết lời không đặng, nó lõa thể nhảy đùng xuống, làm ngang không được, hóa ra con cá leo cứ lủi vào háng mà tung, nó chọc không đặng, vác đinh ba đập chị em tôi thiếu chút nữa mà bỏ mạng; chị em tôi sợ chết, phải chịu nhục chạy về; sai các con ra đánh với nó, không biết mất còn, nên đến cầu huynh trưởng xin tưởng nghĩa đồng song, ra sức trả giùm oán nọ.
Ðạo sĩ nghe nói nổi giận đáp rằng:
- Lũ ác tăng nầy vô lể lắm, để anh lập thế báo cừu cho.
Bảy nàng ấy đồng lạy tạ, thưa rằng:
- Như huynh trổ tài thì các em xin trợ chiến.
Ðạo sĩ nói:
- Ðánh làm chi cho mệt, dụng sức chẳng bằng dụng mưu. Các em theo ta khiêng cái thang bắc lên trinh, lấy rương nhỏ đem xuống đây.
Bảy nàng ấy y lời.
Chừng đem rương xuống, đạo sĩ lấy chìa khóa mở rương ra lấy một chút thuốc mà nói rằng:
- Thuốc độc này là một trăm thứ cứt chim, đựng đúng một ngàn cân, mới sắc lấy nước, rồi ngào nước ấy kẹo lại còn một gáo, một gáo ấy ngào khô lại có ba phân, nếu ai uống vào thì chết; nay ta dùng thuốc báu nầy nội một lai, cũng đủ giết một mạng, còn thần tiên uống tới ba lai cũng bay hồn, sợ đám sãi nầy có thần thông, phải dụng tới ba lai mới chắc ý. Mau mau lấy cân tiểu ly ra đây?.
Ðồng tử lấy cân tiểu ly dưng liền, đạo sĩ cân đủ một cân hai lai độc dược, chia ra làm bốn phần, rồi lấy mười hai trái hồng táo, mỗi trái đều dùi lỗ nhỏ, bỏ độc dược một lai, bít lại như cũ, cứ một chung tra để ba trái hồng táo, lại lấy ba trái hắc táo để vào một chung, sắp nằm chung trên năm cái dĩa, rồi nói rằng:
Bay một lát gần tới am Huỳnh hoa, thấy hào quang sáng giới, Tôn Hành Giả chỉ và nói rằng:
- Chỗ hào quang đó là am Huỳnh hoa.
Tì Lam lấy cây kim trong bâu áo, coi nhỏ như sợi lông mày, dài chừng năm sáu phân mộc. Cầm kim ấy phóng lên thinh không nghe nổ vang một tiếng, hào quang biến mất.
Tôn Hành Giả mừng rỡ khen rằng:
- Hay lắm hay lắm, kiếm kim kiếm kim.
Tì Lam đưa kim ra nói rằng:
- Ta đã thâu nó lại rồi, óc mất đâu mà kiếm.
Tôn Hành Giả xông vào am, thấy đạo sĩ nhắm mắt như đui đứng trơ như chết.
Tôn Hành Giả mắng rằng:
- Con tinh nầy làm bộ đui với ai?.
Hỏi rồi lấy thiết bảng muốn đập.
Tì Lam can rằng:
- Ðại Thánh đừng đánh nó hãy vào xem sư phụ ra thể nào?.
Tôn Hành Giả y lời, vào am thấy ba thầy trò nằm dưới đất, sôi đàm cả vũng.
Tôn Hành Giả khóc rằng:
- Thế này đã chết cứng rồi, cứu làm sao cho đặng.
Tì Lam vừa tới nói rằng:
- Ðại Thánh đừng phiền muộn làm chi! Ngày nay ta đến đây, đã làm ơn phải làm cho trót. Ðại Thánh hãy đem ba huờn thuốc giải độc này bỏ vào miệng ba thầy trò, tức thì sống lại.
Tôn Hành Giả lấy ba viên thuốc cạy răng ba thầy trò bỏ thuốc vào.
Giây phút thuốc tan thấm vào bụng, ba thầy trò tỉnh lần, ói mửa hết độc dược.
Bát Giới lồm cồm chờ dậy nói rằng:
- Nó làm tợ như buồn chết!.
Tam Tạng, Sa Tăng đồng tỉnh dậy nói rằng:
- Nãy giờ chóng mặt quá, ngỡ là chết rồi!.
Tôn Hành Giả nói:
- Thầy với hai em bị uống trà độc dược, nếu không nhờ bà Tì Lam Bồ Tát cho thuốc giải, thì đã chết thiệt rồi, mau mau đi tạ ơn Bồ tát.
Ba thầy trò y lời lạy tạ. Bát Giới hỏi:
- Sư huynh, đạo sĩ ấy bây giờ nó ở đâu? Xin chỉ cho tôi, đặng tôi hỏi nó một lời, vì cớ nào mà nó thuốc hết ba mạng.
Tôn Hành Giả thuật chuyện lại. Rồi chỉ và nói rằng:
- Nó làm bộ đui, đương đứng ngoài kia dụi con mắt đó.
Bát Giới xách đinh ba xốc ra.
Tì Lam cản lại nói rằng:
- Ta xin tội cho nó.
Bát Giới nói:
- Nó anh em với bảy con nhền nhện thì cũng là yêu quái, còn dung nó làm chi?.
Tì Lam nói:
- Thiên Bồng bớt giận, Ðại Thánh đã biết trong động ta không có ai, để bắt nó về giữ cửa.
Tôn Hành Giả thưa rằng:
- Chúng tôi đội ơn Bồ Tát rất nhiều, lẽ nào dám cãi lịnh. Song bà bảo nó hiện nguyên hình cho anh em tôi thử coi?.
Tì Lam nói:
- Khó gì sự đó.
Nói rồi liền chỉ một cái, đạo sĩ ngã lăn hiện nguyên hình là con ngô công, dài gần ba thước.
Tì Lam lấy ngón tay út đỡ con rít dậy, đằng vân về động Thiên hoa.
Còn Bát Giới hỏi Hành Giả rằng:
- Bà ấy giỏi lắm hay sao, mà không sợ đồ dữ hé?.
Tôn Hành Giả cười rằng:
- Ta hỏi thăm bà ấy xưng là mẹ sao Mão như kê, chắc bà nầy cốt là gà mái; bởi gà hay ăn rít, nên bắt nó như chơi.
Tam Tạng nghe nói càng lạy nữa, rồi bảo các trò dọn cơm nước ăn uống xong xuôi.
Tôn Hành Giả lấy lửa đốt động rồi thầy trò chỉ dặm Tây Phương.