Thất Giới Truyền Thuyết

Chương 34 : Hắc liên đột hiện

Ngày đăng: 04:44 22/04/20


Ánh trăng trong như dòng nước suối, bao phủ lấp lánh cả đỉnh Thái Huyền sơn, nhìn từ xa, thật là một bức họa sơn thủy thần bí, đẹp rạng ngời. Tuy nhiên, trong cảnh sắc tuyệt mỹ lại sừng sững một trụ hắc quang, không ngừng bừng tỏa yêu khí, tạo nên một cảnh tượng rùng rợn, khiếp đảm. Không ai dám tin rằng đây là sự thật. Thiên Kiếm Viện - đệ nhất môn phái trong giới chân tu lại lâm vào cảnh này.



Dưới ánh trăng bàng bạc, bên dòng Hoàng Hà cuộn chảy, cao thủ của Lục Viện tề tụ, ai cũng tập trung ánh mắt về phía ba người Kiếm Vô Trần, Trương Ngạo Tuyết và Thương Nguyệt. Chỉ thấy họ ai nấy tự phát ra chân khí khác nhau, hình thành những vòng sáng hộ thể khác màu. Cơ thể của Kiếm Vô Trần được bao phủ bởi hào quang tử sắc; còn Thương Nguyệt thì lại rực đỏ một vòng sáng như liệt hỏa; về phía Ngạo Tuyết thì khắp người bừng sáng một vòng huyền thanh hào quang, nhưng lại quyện hòa tử sắc, lung linh huyền ảo.



Trên đỉnh đầu của ba người, thần kiếm đồng thời phát sáng, từ từ bay lên. Trên không trung, ba thanh trường kiếm xếp ngang nhau, cùng chỉ về hướng Hắc liên, rực sáng. Kiếm Vô Trần hét một tiếng, thân người nhanh chóng phi lên cao. Ngạo Tuyết và Thương Nguyệt nhìn nhau rồi cùng phi thân, kết hợp với Vô Trần tạo thành một hình tam giác, tĩnh lập giữa trời. Ánh mắt của ba người như thấu hiểu, cùng thét một tiếng, thần kiếm bất ngờ cùng lúc phát động công kích. Chỉ thấy trên không trung, ba thanh thần kiếm xếp theo hình chữ "phẩm" - tam khẩu cân bằng, rực rỡ ánh hào quang mà hướng thẳng lên trời. Vầng sáng kết tụ, tạo thành một quang trụ ngũ sắc bổ xuống trụ hắc quang đang sừng sững, u linh.



Mọi người đều nín thở hồi hộp ngước nhìn ba người đang toàn lực thi triển công pháp. Đòn tấn công này không nằm trong vấn đề thắng hay thua mà liên quan đến cuộc chiến giữa chính và tà, là danh dự của chính đạo và yêu vực. Trên không, quang trụ được tạo bởi tam đại thần kiếm nhanh chóng kích trúng hắc quang trụ. Hai cột sáng một đen một sáng, giao tranh theo góc vuông. Chân khí và ngũ quang bùng nổ liên tục, tia lửa tung tóe. Cảnh tượng giống như hai thiên thạch vừa va chạm với tốc độ kinh hồn, bùng nổ vô số mảnh vỡ rực rỡ.



Ngay trong khoảnh khắc va chạm, một luồng sáng chói lòa lan tỏa ra không trung, rồi lại vụt tắt. Vầng sáng quá cường thịnh khiến cho mọi người phải nhắm mắt, không dám trực thị. Khi mở mắt nhìn, Kiếm Vô Trần, Ngạo Tuyết và Thương Nguyệt đang gồng mình dồn lực vào ba thanh thần kiếm, cố gắng tiếp cận hắc quang trụ. Trong khi đó, hai con hắc long đang cuộn mình trên quang trụ há to hai cái mồm kinh tởm của chúng, gầm gừ phun ra những luồng hắc hỏa diệm, chống lại đòn công kích của ba người. Cùng lúc, Hắc liên vốn bị quang trụ che khuất, bây giờ đột nhiên hiện ra rõ mồn một trước mặt bàng dân thiên hạ.



Nhìn thấy Hắc liên tái hiện, ai cũng hồi hộp lo lắng, không biết rồi sẽ xảy ra chuyện gì. Hơn nữa, điều đáng kinh ngạc là phía trên Hắc liên có một người đang ngồi chễm chệ. Đây là một thiếu niên anh tuấn trong bộ trang phục màu đen huyền ảo, đôi mắt màu xanh lục, ánh lên vầng sáng yêu mị. Ai cũng hiểu rõ thanh niên này tuyệt đối không phải là người, mà là do yêu vật ảo hóa. Chỉ có điều không ai biết đó là yêu vật gì, tại sao lại xuất hiện trên Hắc liên?!



Vị thiếu niên nhìn một lượt mọi người rồi dừng mắt trên ba người Kiếm Vô Trần, thần sắc kinh dị. Cảm nhận nguồn công thế cường đại, hắc y nam tử đó khẽ hắng giọng: "Thì ra là giới chân tu với tam đại thần kiếm trong truyền thuyết, ta còn tưởng cái gì có thể ép ta hiện thân. Cũng được, để xem tài cán của ba người các ngươi như thế nào, có phá nổi pháp giới của Hắc liên này không". Nói xong hắn chỉ nhếch mép cười lạnh nhạt, thân ảnh và Hắc liên từ từ khuất vào trong hắc quang trụ.



Phía dưới, Pháp Quả đại sư - trưởng giáo của Bồ Đề Học Viện lên tiếng: "Gã hắc y đó là ai? Tại sao lại xuất hiện? Chuyện này chưa từng xảy ra bao giờ, xem ra tình hình lần này không khả quan".



Thất Huyền chân nhân của Đạo Viện nói: "Thiên tượng dạo gần đây có dị biến, thất tinh đã bắt đầu dịch chuyển rồi. Điều đáng lo ngại là... theo như Quan Thiên thần thuật của bổn môn, ta có được một kết quả tiên đoán rất khủng khiếp. Để cẩn thận, ta đã thử đi thử lại đến chín lần, nhưng lần nào cũng có chung một kết quả. Ta vốn không muốn nói ra nhưng với tình hình hiện tại, điều này không thể giữ kín được nữa. Ta nên nói để mọi người có thể cùng nghĩ cách ứng phó. Kết quả có được đó là trong thời gian sắp tới, sẽ xuất hiện hiện tượng Thiên Cẩu Thực Nguyệt. Lúc đó, chính dương khí trong thiên địa sẽ yếu nhất. Đồng thời âm tà khí sẽ trở nên cường thịnh. Ngay lúc này, thiên hạ sẽ phải đối mặt với một trận kiếp nạn máu lửa, từ đó nhân giới tán loạn, sinh linh đồ thán". Ngũ vị trưởng giáo nghe thấy, sắc mặt tái màu, thần thái kinh hãi.



Trên cao, đợt công kích của ba người đã tiến vào giai đoạn cuối. Cột sáng thần diệu kết hợp từ tam đại thần kiếm đang kịch liệt công kích vào hắc quang trụ, từng tiếng sấm gầm vang dội cả Thái Huyền sơn cùng với những bức tường sóng dồn dập, dữ dội của dòng Hoàng Hà không ngừng gào thét. Trên không, cả ba cùng hét lên một tiếng, ba đạo hào quang bừng sáng tức thì, một lần nữa giao phong quyết liệt với hắc quang trụ. Vô số lưu quang dị ảnh sặc sỡ nhiều màu xuất hiện, xua tan màn đêm tăm tối, làm sáng rỡ cả một vùng trong khuôn viên hơn trăm trượng.



Giữa trời đêm, hắc quang trụ bắt đầu chấn động dữ dội, vô số yêu khí bị hóa thành những vầng khói xanh, tan biến. Ánh hào quang phát ra từ quang trụ của Tam đại thần kiếm cũng nhanh chóng yếu đi, nhạt dần. Thời gian càng lâu, khí thế của hai bên càng trở nên sút kém.


Hạo Vân cư sĩ của Nho Viện đưa ra ý kiến: "Ta nghĩ hay là thế này, chúng ta cũng chỉ có mười hai người tham gia tỉ võ, vậy hãy dời trận đấu đến trưa mai. Như vậy họ sẽ có thêm thời gian để điều tức và khôi phục chân nguyên. Còn về sự cố này, mong Trường Xuân huynh phái người canh chừng thật kỹ. Trận thi đấu lần này quyết không được đình trệ bởi bất kỳ lý do nào, chúng ta phải tiếp tục".



Mọi người đều tỏ ra tán thành đề nghị của Hạo Vân cư sĩ. Lý Trường Xuân nhìn một lượt rồi khẽ nói: "Vậy cũng được. Để giữ sự công bằng trong trận đấu Luận võ, chúng ta sẽ dời lại nửa ngày. Bây giờ tất cả hãy trở về nghỉ ngơi, ta sẽ phái môn hạ đệ tử cẩn thận xem xét, tuần tra động tĩnh của yêu vật. Nếu có tình hình gì mới sẽ báo cáo ngay lập tức". Dứt lời, lão dẫn Kiếm Vô Trần rời khỏi trước.



Nhìn theo dòng Hoàng Hà vẫn đang gầm thét không nguôi, Lục Vân khẽ nói: "Kỳ hội võ của Lục Viện lần này có lẽ sẽ không được thuận lợi. Theo như tình hình hiện tại cho thấy, thi đấu đã không còn quan trọng nữa. Thế nhưng mọi người vẫn chấp nhất về vấn đề danh phẩm. Không chừng có một ngày, đây sẽ là sự hối tiếc của Lục Viện, không phải sao?".



Ngạo Tuyết nhìn chàng, nhẹ nhàng nói: "Có rất nhiều việc không nên quá để tâm. Đệ không phải từng nói là muốn theo đuổi niềm vui sao? Nếu tâm quá nhiều tạp niệm thì sẽ khó có được niềm vui. Sự việc này sớm hay muộn cũng sẽ xảy ra. Những gì phải đối mặt thì cũng sẽ đến thôi. Nhưng trước khi phải đối mặt với những điều tệ hại, chúng ta nên nắm bắt từng niềm vui đang hiện hữu, đúng không?".



Huyền Ngọc chân nhân nhìn hai đệ tử, đôi mắt suy tư, nghĩ ngợi. Thấy mọi người đã rời khỏi, Huyền Ngọc chân nhân lên tiếng: "Chúng ta nên về thôi, ngày mai hai người cũng phải tham gia thi đấu, nên về sớm để điều tức chân nguyên để ứng phó với trận đấu nay mai. Vụ việc của Hắc liên thì hãy cho qua một bên, đi thôi!". Nói xong, thân ảnh vừa chớp, người đã biến mất giữa màn đêm.



Lục Vân quay mình ngắm nhìn Hoàng Hà, khẽ thở dài. Dãy kỳ động với những thanh âm huyền diệu mà hai người tình cờ phát hiện tối qua đã bị tiêu hủy trong trận chiến vừa rồi. Từ nay về sau, sẽ không ai còn nghe thấy những thanh âm tuyệt diệu đó nữa.



Nhìn Ngạo Tuyết, Lục Vân khẽ nói: "Dạ Nguyệt Trảm đã không còn tồn tại nữa, trừ hai chúng ta ra, sẽ không còn ai có thể biết đến chiêu thức này. Sau này có nói cũng không ai tin. Vậy cũng tốt, cứ xem như đây là thứ đặc biệt, chỉ thuộc riêng hai ta".



Ngạo Tuyết nhìn chàng, váy áo khẽ tung bay trong gió, đẹp tựa tiên sa. Một nụ cười ẩn hiện, nét kiều diễm làm choáng ngợp cả màn đêm, nàng khẽ nói "Dạ Nguyệt Trảm, dạ nguyệt duyên, tình cờ có được, đã thành mây khói. Lúc tỉnh mộng, con đường về, dạ nguyệt như thủy, trần duyên như mộng". Dứt lời, nàng khẽ xoay mình, cơ thể dần lượn lên cao, như đóa hoa tiên trong gió, bay đi.



Lục Vân ngóng theo bóng lưng của Ngạo Tuyết, ngẩn ngơ nghĩ ngợi lời nói của nàng. Đoạn trước là nói về Dạ Nguyệt Trảm, vừa may mắn có được giờ lại không tồn tại nữa. Nhưng đoạn sau là ý gì? Lúc tỉnh mộng, con đường về là ám chỉ điều gì? Trần duyên như mộng là ý thế nào?



Ngẩng nhìn trời đêm, Lục Vân trầm tư, cuộc đời của mình rốt cuộc là thế nào? Có phải sẽ gánh chịu lời nguyền của trời cao không? Nếu như vậy, ta sẽ khiến cho đất trời vì ta mà thay đổi, vạn vật vì ta mà rực rỡ.



Dưới ánh trăng, một thân ảnh cô độc, tĩnh lập bên dòng Hoàng Hà, chơ vơ ngóng nhìn bầu trời tối đen như mực. Trong gió thoảng, ý vị một sự ngạo nhiên bất khuất. Là ai, đang gào thét với trời, là ai, bất kính với thần linh, là ai, đang đứng một mình trong gió?