Thất Giới Truyền Thuyết
Chương 541 : Thiên Túc truyện nghệ (Thiên Túc truyền nghề)
Ngày đăng: 04:50 22/04/20
Đứng ở biên quảng trường, Tất Thiên ngắm nhìn những đám mây nơi chân trời, khuôn mắt ánh lên vẻ mất mát, tâm sự nặng nề, nghiêm trọng, không biết đang nghĩ ngợi điều gì. Hạo Vân cư sĩ và Đan Thanh kiếm hiệp khi rời khỏi núi Hoa Sơn vốn cũng muốn hắn đi cùng. Nhưng trước thì hắn cự tuyệt không muốn đi, lại nữa Hạo Vân cư sĩ cũng không muốn cho hắn mạo hiểm đi vào nhân gian hỗn loạn, vì vậy để lại một mình hắn trên núi Hoa Sơn.
Như vậy, toàn bộ Nho viên chỉ còn có một mình hắn. Khi tịch mịch, hắn lại đến nơi quảng trường, một mình lặng lẽ nhìn về phía xa xa.
Giữa tĩnh lặng, tiếng bước chân nhỏ nhẹ khiến Tất Thiên giật mình. Ngoảnh nhìn lại, Tất Thiên giật mình, không ngờ người đến lại là Thiên Túc đạo trưởng của Vô Vi đạo phái.
Thi lễ xong, Tất Thiên bình thản hỏi:
- Sao tiền bối lại một mình đến đây, không có vị nào cùng đi sao?
Thiên Túc đạo trưởng chăm chú quan sát hắn một lúc, nhè nhẹ thở ra, nhẹ giọng nói:
- Bọn họ đều đang tĩnh tâm dưỡng khí trong phòng, ta không chịu được sự tịch mịch nên một mình đi ra ngoài dạo chơi, không ngờ lại gặp ngươi đang trông ngóng về xa xăm. Thế nào, những đám mây ở phía đằng xa đó có gì biến hóa không?
Tất Thiên cười cười, tùy tiện nói:
- Mây ở nơi nào cũng đều như nhau thôi, luôn trôi theo gió biến ảo không chừng.
Thiên Túc đạo trưởng lắc đầu nói:
- Ngươi sai rồi, thiên hạ rộng lớn như thế, không phải bất cứ nơi nào mây cũng giống nhau. Người ta nói, mây xanh biến hóa trăm cách, cái nào cũng rất huyền diệu. Nếu như chúng giống nhau, tại sao lại có thuyết biến hoá. Hãy lấy ngay Hoa Sơn trước mắt mà nói, cao thủ của Chánh Đạo liên minh như mây, nhưng ai có thể khẳng định rằng số mệnh của họ sẽ như nhau?
- Không giống nhau sao?
Chăm chú nhìn vào hai mắt của Thiên Túc đạo trưởng, Tất Thiên hỏi ngược lại.
- Không giống nhau! Sanh tử âm dương, mỗi cái đều có điểm mạnh.
Né tránh ánh mắt của Tất Thiên, giọng nói Thiên Túc đạo trưởng ẩn chứa cơ phận huyền ảo.
Tất Thiên nghe vậy giật mình, hai mắt hơi khép lại, hỏi dồn:
- Tiền bối đến đây, chắc hẳn có điều gì muốn nói với vãn bối, không biết có đúng không?
Gió, cứ tiếp tục thổi, cỏ cây cứ tiếp tục lay động, bóng sáng càng lúc càng rõ cuối cùng biến thành một thiếu nữ xinh đẹp, nhảy múa thoăn thoắt dưới ánh trăng.
Ánh mắt cười cười, thần tình bình thản, phong tư thể hiện như hoa rơi rụng.
Mỗi nụ cười, mỗi cử chỉ không những chứa đựng sức hấp dẫn cực cao mà còn làm cho người ta chìm sâu vào si mê.
Nụ cười, dưới ánh trăng càng thêm mông lung, ánh mắt, trong bóng đêm càng thêm lấp lánh.
Trong tĩnh mịch thời gian như ngừng trôi, thân ảnh đó bất động như si như mê ngắm nhìn thảm cỏ giữa không gian khoáng đạt, phảng phất chìm đắm trong giấc mộng tuyệt đẹp.
Gió, từ từ ngừng thổi, cây cỏ cũng không còn lay động nữa, ánh trăng cũng mờ dần trong những đám mây đen, toàn bộ không trung trở nên tối đen như mực.
Dưới một bầu trời, không một chút gió, bóng hình đó bỗng nhiên run rẩy, tư lự mê trầm như dòng nước dâng trào lên trong lòng.
Tỉnh lại, sau giấc mộng, trước mắt, ngoài một bầu không khí tối đen như mực chỉ còn sự cô đơn vắng lặng trong đêm.
Khe khẽ lắc đầu, ngưòi đó từng bước từng bước đi, cuối cùng dừng chân lại ở ngã ba đường.
Quay người ngắm nhìn con đường mình vừa qua, người đó tự nói một mình:
- Năm đó, ta cũng đã đi trên con đường này, hắn ta lại đi trên con đường kia. Có lẽ nếu ngày đó hoán đổi nhau, bây giờ người đau buồn là hắn, còn người sung sướng chắc là ta.
Bốn phía không một ngọn gió, âm thanh tản ra ngày càng yếu dần.
Khi đã đi khá xa, người này không còn vẻ mất mát, quay đầu nhìn lại màn đêm đen kịt, rồi nói:
- Ra mau đi, ngươi đã đến đây khá lâu rồi đấy.
Âm thanh vọng đến bất ngờ khiến người ta phải kinh ngạc, nhưng kinh ngạc hơn là trong màn đêm tối đen như mực đó lại xuất hiện một bóng người lặng lẽ ngay trước mắt của người kia. Đọc Truyện Online Tại Truyện FULL
Ghi chú
(1) Hạo Nhiên Chánh Khí nhân giả vô địch, dĩ nhân tâm nhiếp phục thiên hạ: Người có Hạo Nhiên Chánh Khí là vô địch, sử dụng nhân tâm để làm thiên hạ phải quy phục