Thiên Hình Kỷ

Chương 110 : Đi thuyền người ta

Ngày đăng: 23:54 15/08/19

Chương 110: Đi thuyền người ta ... Vô Cữu bị đỡ lấy lên thuyền, liền cùng Mã gia bọn người tạm biệt. Vốn nghĩ có phiên lưu luyến chia tay tràng cảnh, ai ngờ trên bờ người khoát tay áo, liền vây quanh vội vã đi về. Nhưng thật ra vô cùng tử coi như nhân nghĩa, quỳ xuống dập đầu mấy cái mới đi, lại bị Lão Cát nhà bà nương nói thành là hiếu tử tống chung, còn hướng về phía trong sông ngay cả xì mấy ngụm mà trực khiếu xúi quẩy. Mã gia bọn người đi rất gấp, nhưng cũng tình có thể hiểu. Trong khách sạn còn tồn phóng mấy trăm lượng vàng đâu, nhưng không dám khinh thường! Hắn mang theo đám người trở về khách sạn, thu thập xong bọc hành lý, liền lái xe ngựa vội vàng đạp vào đường đi, chờ một mạch cách xa hàn thủy tiểu trấn, lúc này mới yên lòng lại, nhưng lại nhịn không được quay đầu mắng: "Ninh nhị ngươi đồ chó hoang, liền không thể yên tĩnh một lát. . ." "Ta còn không phải là vì tất cả mọi người phát tài sao, nếu là Hồng lão cha nói ra tình hình thực tế, cái kia Vô tiên sinh đưa ra vàng tuyệt không chỉ mấy trăm lượng ngân, có lẽ mấy ngàn lượng cũng còn chưa thể biết được. . ." "Ngươi đứa nhỏ này, tại sao liền lòng tham không đủ đâu? Vô tiên sinh một thân một mình, sao là nhiều như vậy vàng. . ." "Lão cha, ngươi thật già nên hồ đồ rồi. Đó là tiên nhân, hiểu được điểm kim thuật, chỉ cần ngón tay đâm một cái, chính là một đống vàng, lại đâm một cái, lại là một đống. . ." "Ngươi cho rằng là đi ị đâu, còn một đống, một đống. . ." "Ha ha. . ." Đám người thắng lợi trở về, tâm tình sảng khoái, trên đường đi, tiếng cười không ngừng. Man tử ngồi tại cuối cùng một chiếc xe lớn bên trên, trầm mặc không nói, hai tay chăm chú che ngực, trong ánh mắt tinh mang chớp động. . . . . . Trên thuyền lớn, tổng cộng năm người, ngoại trừ Lão Cát cặp vợ chồng bên ngoài, còn có bốn cái cường tráng chống thuyền hán tử. Theo mạn thuyền cách bờ, cánh buồm nâng lên. Thuyền lớn xuôi gió xuôi nước, chậm rãi hướng tây mà đi. Đám người bận rộn, không lo được để ý tới trên thuyền duy nhất khách nhân. Vô Cữu thì là chống mộc trượng đứng ở đầu thuyền, một mình thổi gió, yên lặng nhìn về phía nơi xa, trong thần sắc cảm khái không thôi. Chỉ chớp mắt công phu, hơn hai năm đi qua. Ở giữa tao ngộ quá nhiều hung hiểm cùng ngoài ý muốn, bây giờ nhớ tới thật sự là không thể tưởng tượng nổi. Mà muốn tìm tiên tử, y nguyên tại phía xa Linh Sơn. Nhưng cũng không phải không có thu hoạch, chí ít lá gan tăng lên, dám gây chuyện, đương nhiên, chạy trối chết thời điểm, chạy cũng nhanh hơn. . . Dễ dàng cho lúc này, có người kêu la: "Hồi ngươi chỗ ở đi, nghe lời. . ." Vô Cữu không quay đầu lại, vẫn tại như có điều suy nghĩ. Trong thần thức, trên bến tàu nhiều một cái quen thuộc mập lùn bóng người. . . Một cánh tay vung đến, tiếp lấy một vị phụ nhân khuôn mặt xuất hiện ở trước mắt: "Ngươi là điếc hay là câm, nói với ngươi đâu, có nghe thấy không a?" Vô Cữu chống mộc trượng lui lại hai bước: "Lão Cát tẩu tử, có gì phân phó?" Lão Cát bà nương, hay là cái lớn giọng: "Đi thuyền thời khắc, ngươi ngây ngốc xử ở đầu thuyền vướng bận, lại đi buồng nhỏ trên tàu nghỉ ngơi đi, hoàn toàn không có ánh mắt. . ." Nàng một tay thẻ eo, một tay chỉ đầu thuyền rộng mở khoang thuyền tấm ra hiệu nói: "Trụ sở của ngươi ngay tại khoang thuyền dưới, mỗi ngày hai bữa đồ ăn cơm, Mã gia đã ứng ra hai lượng bạc thuyền tư nhân, hắn ngược lại là người tốt, mà ta ngựa bông cải lại là nhìn không được người đọc sách, lão bối người nói hay lắm, trong trăm người vô dụng nhất là thư sinh, cũng không biết ngươi như vậy tàn tật bộ dáng như thế nào du học, chơi bời lêu lổng còn tạm được, có lẽ là tay ăn chơi cũng nói không chừng đấy chứ. . ." Cái này bà nương gọi là ngựa bông cải, không chỉ có là cái lớn giọng, hay là người nóng tính, nói tới nói lui càng như liên châu tiễn không có ngừng, để cho người căn bản không biết làm thế nào. Vô Cữu thở phào một hơi, tới một cái mắt điếc tai ngơ, quay người cúi đầu đánh giá âm u nhỏ hẹp cửa hầm, lập tức trừng hai mắt một cái: "Để cho ta ở tại ẩm ướt nóng bức khoang thuyền dưới. . ." Một cái phai màu giày thêu phanh giẫm tại cửa hầm: "Ngươi còn muốn như thế nào? Đây không phải nhà ngươi hậu hoa viên, không phải do ngươi. . ." Vô Cữu ngẩng đầu lên, ngạc nhiên im lặng. Trước mặt bà nương nâng cao phình lên ngực, cái cằm giơ lên, một đôi đen nhánh đẹp mắt trong mắt lộ ra ngang ngược, mạnh mẽ, cùng mấy phần thần sắc khinh thường. Hắn thở phào một cơn giận, ngược lại nhìn về phía mui thuyền. Dài hơn một trượng mui thuyền quán thông trước sau, cũng có hai hàng giường trúc gặp cửa sổ mạn tàu, còn có trúc gối, bàn thấp, bếp nấu, đàn bình những vật này, nhìn rất là nhẹ nhàng khoan khoái thông gió. Hắn chống mộc trượng nhấc chân đi tới, cái mông chưa sát bên giường trúc, sau lưng ồn ào âm thanh liền cùng đi qua: "Đây là ta cặp vợ chồng chỗ ngủ. . ." Một cái khỏe mạnh hán tử từ đuôi thuyền vội vã đi tới, xin lỗi nói: "Ai nha, mạn đãi tiên sinh, bông cải không cần thiết mất cấp bậc lễ nghĩa. . ." Thuyền chưởng quỹ Lão Cát, tựa hồ có chút sợ vợ, đến phụ cận khom mình hành lễ, lập tức lại làm xoa xoa hai tay hắc hắc cười làm lành. "Ngươi lại tránh ra, thua thiệt hắn hay là người đọc sách, lên thuyền quy củ cũng đều không hiểu đến, lại muốn cưỡng chiếm giường chiếu, chủ khách không phân. . ." "Bông cải a, bớt tranh cãi có được hay không? Lại nhìn tiên sinh ý gì. . ." "Một cái tay không thể nâng, vai không thể chọn thư sinh, đã đi ra ngoài bên ngoài, liền nên ăn chút đau khổ, đừng tưởng rằng tài trí hơn người, ta ngựa bông cải đã nói, lại có thể như thế nào. . ." "Ai nha nha, ai nha nha. . ." Cặp vợ chồng vậy mà rùm beng, lại một cái khí thịnh, một cái thức suy. Đuôi thuyền bốn cái chống thuyền hán tử lại là tập mãi thành thói quen, riêng phần mình hì hì cười không ngừng. Vô Cữu cuối cùng là nhìn thấy cơ hội ngồi xuống, còn tự có chút hoa mắt chóng mặt, tiếp lấy đem mộc trượng dừng lại: "Ta liền ở tại nơi đây, chỗ nào đều không đi. . ." Lão Cát có chút không biết làm sao, thô mãng hán tử lại ấy ấy nhưng không có chút nào chủ trương. Ngựa bông cải lại là không có chút nào mập mờ, lập tức vén tay áo lên, mà không chờ phân phó làm, trên giường trúc đột nhiên lăn ra một khối vàng. Nàng kinh ồ lên một tiếng, đưa tay bắt tới. Vô Cữu mượn cơ hội đem hai cái đùi cũng chuyển lên giường, tiếp lấy ngồi xếp bằng, ánh mắt lướt qua trước mặt Lão Cát vợ chồng, lúc này mới thở phào, nhướng mày nói ra: "Hai lượng bạc, chỉ đủ ta ở dưới thuyền khoang thuyền ngọn nguồn, một thỏi vàng, không biết có thể hay không mua xuống cái giường này trải?" Lão Cát nghẹn họng nhìn trân trối: "Đủ đủ rồi, đầy đủ. . ." Ngựa bông cải thì là cầm vàng tả hữu dò xét, tiếp lấy đặt ở bên miệng hung hăng cắn một cái, lập tức kinh hỉ, nhưng lại đem vàng che trong ngực, ánh mắt nghiêng mắt nhìn lấy, trên mặt rốt cục lộ ra ý cười, mà lời nói ra y nguyên không dễ nghe: "Nghĩ không ra đúng là một vị con nhà giàu, chỉ sợ tiền tài tới không sạch sẽ đi. . ." Vô Cữu hai mắt lật một cái, hừ hừ nói: "Lão Cát tẩu tử, ngươi như ghét bỏ vàng, còn đúng là ta, lại đem ta ném sông đi. . ." Hắn gặp gỡ dạng này một vị phụ nhân, cũng là thúc thủ vô sách, đã giảng không đắc đạo lý, cũng đành phải xoát lên cường hoành. Mà ngựa bông cải lại là thái độ khác thường, vội vàng đem vàng nhét vào trong ngực: "Hì hì! Tẩu tử như thế nào làm chuyện thất đức đâu. . ." Nàng cười lên cũng là rất có vài phần phong nhã, nhân thể nghiêng ngồi trên giường, nhưng lại hướng về phía Lão Cát khoát tay: "Ngốc hàng, tự đi đi thuyền, ta theo giúp ta nhà đại huynh đệ trò chuyện. . ." Lão Cát cười ha ha một tiếng, thừa cơ né ra ngoài. "Đại huynh đệ a, tại sao một người ra ngoài đâu, nhìn ngươi có vẻ bệnh, không giống đi xa bộ dáng, phải chăng vì tình đau buồn, có thể là cùng người nhà bực bội, lúc này mới bốn phía giải sầu, cho tẩu tử nói một chút, cũng tốt cho ngươi ra cái chủ ý. Ngươi một cái văn nhược phú gia công tử, không biết nhân thế hiểm ác đâu. . ." Ngựa bông cải càng nói càng có hào hứng, vung lên thái dương, lại nói tiếp: "Tạm thời đi theo tẩu tử đi thuyền, ăn ngon uống sướng hầu hạ, đợi chơi đùa tận hứng về sau a, lại dẹp đường hồi phủ không muộn. Còn không biết phủ thượng nơi nào nha, chắc là mấy trăm dặm nổi danh người ta, không nghe nói có hay không họ nhà giàu, hẳn là đến từ Hỏa Sa Quốc. . ." Vô Cữu vẻ mặt đau khổ, không rên một tiếng. Mà sau một lát, hắn thật sự là nhịn không được, dứt khoát chậm rãi nằm xuống, tiếp lấy ngáp một cái, lập tức hai mắt nhắm lại chợp mắt. Ai, nam nhân nếu là bày ra như thế cái bà nương, đơn giản bị tội! Hay là Tử Yên tốt, lạnh lùng như băng, diễm như đào lý, nhất là cúi đầu muốn nói còn xấu hổ ôn nhu, chỉ ở thu nước khắp cuối trời. . . Ngựa bông cải nói nửa ngày, cái này mới phát giác không ai để ý tới, hì hì cười một tiếng, xem thường nói: "Đại huynh đệ người cũng tuấn tú, lại là phú quý yếu ớt, trải qua không được mưa gió, trông thì ngon mà không dùng được đấy. . ." Nàng lách mình đến đối diện giường trúc trước, túm ra một cái rương, ẩn nấp cho kỹ vàng, lại trước sau trương nhìn xuống, phủi tay, hài lòng đi ra mui thuyền. Vô Cữu vẫn như cũ nằm, miệng run rẩy, chợt hai tay ôm đầu, thăm thẳm phát ra thở dài một tiếng. . . . Đi thuyền người ta, ăn ở đều trên thuyền. Lúc xế trưa, trên thuyền đã nổi lên khói bếp. Ngoại trừ lưu lại một vị hán tử trông coi bánh lái, những người còn lại đều chen ở đầu thuyền dùng cơm. Vô Cữu là nghe hương biết vị, không đợi chào hỏi, liền đã ngồi dậy, căn bản không cần ngủ lại, trước mặt đã trưng bày bàn thấp, tiếp lấy một chén lớn nóng hổi canh cá đã bưng lên. Mà ngựa bông cải thì là tay xoa tạp dề, đắc ý nói: "Đại huynh đệ, tẩu tử thương ngươi, thêm bồi bổ thân thể, về sau thành gia cưới bà nương, giống ngươi như vậy cũng không thành. . ." "Tẩu tử, ta Lão Cát đại ca có được hay không a?" "Hắc hắc, còn phải nói gì nữa sao. . ." "Đáng chết trầm cây cột, vàng mắt to, còn có quan tài, la miệng thối, lại loạn tước đầu lưỡi, cơm tối không có ăn. . ." Chống thuyền bốn cái hán tử, đều là hai ba mươi tuổi, phân biệt gọi là trầm cây cột, vàng mắt to, quan tài cùng la miệng thối, lâu dài trên thuyền bang nhàn, tương hỗ rất quen, giữa lẫn nhau nói giỡn vô kỵ. Gặp ngựa bông cải phát uy, đám người vội cúi đầu ăn uống. Lão Cát thì là đầu thuyền boong thuyền, cầm trong tay một cái gốm chế vò rượu, mỹ mỹ uống hai ngụm lão tửu, cười toe toét miệng rộng ha ha trực nhạc. Hắn thích nhìn nhà mình bà nương giáo huấn người, nhất là đem từng cái cao lớn thô kệch hán tử cho thu thập ngoan ngoãn. Nữ nhân nha, nhăn nhăn nhó nhó không có ý nghĩa, liền muốn mạnh mẽ, sảng khoái, đây mới là đi thuyền người ta bản sắc. Ngựa bông cải bưng bát cơm cho cầm lái hán tử đưa đi về sau, đường tắt mui thuyền thời điểm, không quên thúc giục nói: "Đại huynh đệ, ngươi ngược lại là nếm thử tẩu tử tay nghề a. . . U. . ." Vô Cữu trước mặt, chén lớn thấy đáy, trong tay hắn chính mang theo xương cá đang từ từ nhai lấy, cũng xuyên thấu qua thuyền cửa sổ mà khoan thai nhìn về nơi xa. Nhưng gặp hai bên bờ phong cảnh như vẽ, có một phen đặc biệt cảnh trí. Như thế thuyền hành vẽ bên trong, khiến người cảnh đẹp ý vui! "Đại huynh đệ a, tại sao đói thành như vậy đức hạnh? Tẩu tử cho ngươi thêm thịnh bát mì canh đi. . ." Vô Cữu phun ra xương cá, khoát tay ngăn lại: "Tẩu tử canh cá quả thực mỹ vị, một bát là đủ. . . Nấc. . ." "Nhìn một cái ngươi tiểu thân bản, yếu thành dạng gì, húp miếng canh đều có thể nghẹn lại, tẩu tử cho ngươi vỗ vỗ. . ." Vô Cữu vội vàng ngưng thần cứng đờ thân thể, mà ngựa bông cải bàn tay thô đã rơi vào phía sau lưng, tiếng kinh hô lại lên: "Ngươi cũng gầy da bọc xương, cấn đến tẩu tử tay đau. . ." Hắn đành phải đẩy ra trước mặt bàn thấp, thoáng hiện lên một bên: "Ta cũng không phải Lão Cát đại ca, tẩu tử thủ hạ lưu tình!" Ngựa bông cải cũng không nghĩ nhiều, đưa tay nhặt lên chén canh, miệng thẳng tâm mau nói: "Đại huynh đệ lời này ta thích nghe, ngươi hai ba cái cũng không phải hắn một người giá tiền!" Đầu thuyền ăn cơm hán tử thừa cơ trêu ghẹo: "Tẩu tử, Lão Cát đại ca tiền vốn như thế nào, lại nói nghe một chút. . ." Ngựa bông cải lúc này lại không theo tiếng, mà là cúi đầu xuy xuy cười một tiếng. Lão Cát thì là buông xuống bình rượu, đưa tay cho tả hữu hai cái hán tử một người một bàn tay, cười mắng: "Đừng cùng ngươi nhà tẩu tử không biết lớn nhỏ. . ." Chương trình ủng hộ thương hiệu Việt của Tàng Thư Viện: