Tịch Mịch Không Đình Xuân Dục Vãn (Sân Không Vắng Vẻ Tàn Xuân)
Chương 21 : Người trung thực và kẻ xu nịnh (ii)
Ngày đăng: 14:49 18/04/20
Đột nhiên hắn vươn tay, ném chiếc khay rơi úp ngược xuống đất "choang" một tiếng lớn, thẻ tên rơi loạn khắp nơi. Phùng Tứ Kinh sợ đến mức cả người run rẩy, liên tục dập đầu mà không dám lên tiếng. Thái giám, cung nữ bên ngoài noãn các thấy tình hình này cũng đã quỳ rạp thành hàng từ lâu.
Nàng cũng vội vàng quỳ xuống. Mọi người ai cũng không dám thở mạnh, trong điện một mảng yên ắng. Chỉ nghe tiếng chiếc khay bạc lớn kia rơi trên nền đất, lăn vòng qua rồi lăn vòng lại, càng ngày càng chậm, âm thanh lạch cạch phát ra nhỏ dần, cuối cùng vừa vặn rơi cạnh chỗ nàng trong yên lặng.
Nàng nhẹ nhàng nhặt chiếc khay lên, không ngờ lại có một cánh tay giơ ngang qua nắm lấy cổ tay nàng. Cổ tay kia có lớp tay áo màu vàng, hoa văn chữ "Phúc". Nàng bỗng thấy thân mình nhẹ bẫng, không tự chủ được mà đứng dậy. Ánh mắt hướng xuống, cứ nhìn vào thắt lưng màu vàng của hắn, vòng vàng khảm san hô... vỏ đao tráng men, chiếc túi nhỏ có thêu hoa văn bằng kim tuyến... Trên chiếc tua rua của túi còn gắn cái chuông nhỏ tinh xảo...
Hắn cứ nhìn chằm chằm khiến nàng không thể không ngẩng đầu lên. Ánh mắt hắn nhìn thẳng vào nàng, trong mắt là một sự bình tĩnh vô cùng, ở đáy mắt lại hiện lên sự đau khổ trong giây lát: "Nàng lại ỷ vào trẫm thích nàng!"
Hai tay nàng bị hắn siết chặt. Xương cổ tay dường như đã vỡ vụn. Ánh mắt hắn tối tăm, trong đó hiện rõ hình bóng của nàng. Hắn chợt buông tay, mở miệng gọi lạnh lùng: "Lương Cửu Công!"
Lương Cửu Công đi vào dập đầu, nói nhỏ: "Có nô tài."
Hoàng đế hơi ngẩng mặt lên, Lương Cửu Công hiểu ý, hắn vỗ nhẹ hai tay vào nhau. Tất cả cung nữ thái giám ở ngoài noãn các rất nhanh đều yên lặng lui hết xuống. Lương Cửu Công cũng dần dần lui về sau. Hoàng đế lại gọi hắn, giọng vẫn thản nhiên như cũ: "Đem đến."
Lương Cửu Công thấy không thể làm qua loa được, đành đem đôi bạch ngọc và chiếc khăn tới, lại dập đầu, lúc này hắn mới lui ra ngoài noãn các.
Một tiếng "choang", đôi bạch ngọc bị ném đến trước mặt nàng vỡ thành bốn năm mảnh. Ngọc vỡ vụn. Chiếc khăn kia là lụa mỏng, vốn nhẹ nên nó từ từ rơi xuống đất. Ánh mắt hắn có chút lạnh lẽo: "Trẫm đối đãi nàng bằng tấm lòng chân thành, vậy mà nàng lại đối với trẫm như thế này." Bấy giờ nàng mới bĩnh tĩnh lại, đáp nhỏ: "Lâm Lang không hiểu."
Hoàng đế nói: "Nàng cầu xin cho cung nữ kia hết lần này đến lần khác, thể nào người ta giấu nhẹm cho nàng. Vật chứng đầy đủ cả rồi, đến giờ nàng còn không chịu nhận tội là lén truyền đồ!"
Lâm Lang nhìn thấy chiếc khăn kia, trong lòng sợ hãi cùng kinh ngạc: "Chiếc khăn này đúng là của Lâm Lang, nhưng Lâm Lang không hề nhờ ai truyền đồ cho bất kì người nào cả. Còn về đôi bạch ngọc này thì Lâm Lang chưa từng nhìn thấy bao giờ. Tuy Lâm Lang ngu dốt, nhưng cũng không bao giờ dám phạm quy định trong cung, xin Vạn tuế gia minh giám."
Nàng ngước mắt lên nhìn hắn, hoàng đế thấy đôi con ngươi trắng đen rõ ràng của nàng, trong veo như nước, như thể nhìn thấy tận đáy lòng nàng. Sự nóng nảy tức giận trong lòng hắn dần biến mất, hắn nói lạnh lùng: "Nàng đứng dậy mà nói, nguồn gốc sự tình thì đợi tra hỏi cung nữ kia xong xuôi, nhất định sẽ rõ ràng." Dừng một chút lại nói: "Trẫm cũng biết, "chúng khẩu thước kim, tích hủy tiêu cốt"*."
Đồng quý phi lại ngã bệnh, vì lo liệu đủ loại việc vặt vãnh cho lễ mừng năm mới nên không chú ý tới việc nghỉ ngơi điều dưỡng. Gắng gượng qua Tết Nguyên Tiêu thì không cố được nữa. Chuyện lục cung chỉ còn cách giao cho An tần và Đức tần. Vị Đức tần kia là chủ nhân nhàn hạ nhất. Trong hậu cung có quá nửa việc do An tần xử lý.
Hôm nay An tần cùng Đức tần đang ở Thừa Càn cung nghe tổng quản bẩm báo, nói xong chuyện chính, An tần gọi cung nữ: "Đem lá trà mà Vinh chủ nhân tặng lên đây, mời Đức chủ nhân thử một chút." Đức tần cười nói: "Trà và điểm tâm ở chỗ tỷ tỷ thật tinh tế." An tần nói:"Mấy thứ này đều là do Đồng quý phi sai người mang tới, tỷ đặc biệt để cho muội muội nếm thử đấy."
Đúng lúc mọi người đang nhấp ngụm trà rồi thử điểm tâm, nói dăm ba câu về lục cung thì Đức tần chợt nhớ đến một chuyện: "Hôm qua muội đi thỉnh an thái hậu, tình cờ gặp một người, nghe nói là mới được sắc phong, không biết vì sao mà chọc giận đến thái hậu, người phạt nàng ta quỳ ở dưới nền hành lang. Đang tháng giêng, tiết tời lạnh giá, trên đầu còn có gió bắc thổi, đến lúc muội thỉnh an xong đi ra, vẫn thấy nàng quỳ ở đó."
An tần không khỏi khinh thường: "Còn có thể là ai chứ! Chính là đứa tên Lâm Lang làm loạn đến trời long đất lở kia kìa. Vạn tuế gia vì nó mà tức giận bừng bừng, nghe nói đến thẻ tên cũng quăng hết xuống đất. Đến giờ may mà đã bỏ được rồi."
Đức tần nghe không hiểu gì, nàng nói: "Muội không hiểu, nếu đã cho nàng chức vị, tại sao lại là đã bỏ rồi?"
An tần nghĩ đến lại thấy vui vẻ hẳn, cười hả hê: "Sắc phong rồi đấy, nhưng mấy ngày gần đây cũng không lật thẻ tên nó lần nào, còn không phải là lờ đi rồi hay sao?" Lại nói tiếp: "Cũng chỉ trách nó hồ đồ ngay từ đầu, thái hậu nhìn nó không vừa mắt, cũng không thích gì nó."
Đức tần than thở: "Nghe cũng thật đáng thương."
"Muội muội tính tình mềm yếu nên mới thấy người ta đáng thương. Bảo ta nói ấy à, nó như thế là đáng đời, trước kia làm đủ kiểu mê hoặc người ta, bây giờ như vậy là con may đấy." Đức tần là người nhân hậu, nghe An tần nói những lời cay nghiệt như vậy, trong lòng không ủng hộ lắm nên lại chuyển sang vài câu tán gẫu về chuyện khác. Lại ngồi một lúc lâu mới đứng dậy đi về hướng cung của mình.
An tần tiễn nàng đi khỏi, quay về nói với cung nữ bên người: "Đúng là một người thật thà. Vạn tuế gia vẫn luôn khen nàng ta thuần hậu, còn ban cho cái chữ "Đức" đấy." Cung nữ kia cười nói: "Trong cung này chẳng có ai thông minh hơn chủ nhân. Lúc trước người có nói, đứa Lâm Lang này là chưa đến lúc thôi, đợi đến lúc ắt sẽ có người đến trừng trị nó, quả nhiên đúng vậy!"
An tần đáp: "Vạn tuế gia đã đuổi đứa mê hoặc này đi trong yên lặng, đến yết kiến cũng không gọi đến nữa. Theo ta thấy, chiêu cờ này đi quá hiểm, người đứng đằng sau mới gọi là lợi hại."
Cung nữ kia cười nói: "Không biết là ai đã thay chủ nhân xả nỗi bực này."
"Nàng ta là ai cũng được, dù gì lần này ai ai cũng vui vẻ, huống hồ chẳng liên lụy gì đến chúng ta, không như chuyện ban chỉ đợt trước khiến chúng ta tự dưng chịu tiếng xấu thay người khác. Bây giờ nhắc đến ta còn thấy bực mình, đều là do đứa nha đầu đó hại cả!" An tần nói xong lại cười: "Bây giờ thì hay rồi, cuối cùng cũng hạ được đứa nha đầu kia. Đợi qua vài ngày nữa Vạn tuế gia xuất cung đi Củng Hoa, kịch hay đang còn ở phía trước."