Tiên Ngạo
Chương 1026 : Hiểu lầm hoang đường
Ngày đăng: 23:13 19/04/20
Dư Tắc Thành cao giọng quát:
- Vô Sinh lão tổ, kiếp số của lão đã tới, diệt độ ngay trước mắt, lão còn có lời gì muốn trăn trối hay chăng?
Vô Sinh lão tổ thóa mạ:
- Ta là Vô Sinh lão tổ, ta sẽ không cam lòng, ta sẽ không chết, ta sẽ trở về.
Dư Tắc Thành nói:
- Tái kiến. Vô Sinh lão tổ, không, Mạc sầu Chân Nhân, tiêu tan thành tro bụi đi thôi.
Kiếm cưu điên cuồng giáng xuống một đòn, Vô Sinh lão tổ cất tiếng rống to, tụ tập tất cả Tiên Khí của mình, liều chết ngăn cản, đòn của hai bên va chạm giữa không trung.
Vụ va chạm này làm bạo phát vô số hào quang.
Theo như thiên địa thường lệ, lúc hào quang này tan đi, kiếm cưu Dư Tắc Thành sẽ phá vỡ phòng ngự của Vô Sinh lão tổ. Lão sẽ bị một kiếm này đánh cho tan xương nát thịt, hóa thành tro bụi.
Cho dù là lão có biện pháp trùng sinh, hiện tại Dư Tắc Thành đã chiếm ưu thế, cũng bằng vô dụng, lần này nhất định lão phải chết.
Nhưng lần này, thông lệ của thiên địa lại biến hóa, tuy rằng hào quang bạo phát nhưng không biến mất. Trong khoảnh khắc này, Tiên Khí của cả hai người đột nhiên dung hợp lại với nhau, hóa thành một luồng duy nhất.
Thình lình ở đầu kia của tinh không, noi Tiên Giới xa xôi đột nhiên bạo phát lực hút vô cùng mạnh mẽ. Nháy mắt Dư Tắc Thành và Vô Sinh lão tổ rơi vào một trạng thái không trọng lượng kỳ dị. Bọn họ không thể làm chủ được thân mình, không ai tiêu tan, mà bị lực hút noi Tiên Giới hút mạnh, cất ngang vô số Thời Không, bay về phía Tiên Giới.
Thật ra lực hút kia là lực tiếp dẫn của Tiên Giới. Hai người đánh với nhau kịch liệt, Tiên Khí bị lực Thần Uy kích thích, vụ va chạm cuối cùng này đã đạt tới cực hạn. Vừa rồi kiếp vân tiêu tan. Tiên Giới cho rằng có kẻ độ kiếp phi thăng, cho nên phát ra lực tiếp dẫn. Lúc này Tiên Khí trải khắp toàn thân hai người, cho nên bị lực tiếp dẫn kia hút vào Tiên Giới.
Từ sau Hiên Viên Hoàng đế, phi thăng Tiên giới là lý tường của tất cả người tu tiên. Người phi thăng được hậu nhân xung là phi thăng tổ sư, cung phụng hương hỏa, cung kính tế bái.
Phi thăng là từ ngữ tốt đẹp đến dường nào. Hiên Viên kiếm phái đã có Hữu Hùng sư tổ, lão điên, lão đông tây, lão bất tử lục tục phi thăng.
Tương lai Dư Tắc Thành cũng sẽ phi thăng, nhưng hắn tuyệt đối không ngờ hiện tại mình sẽ phi thăng một cách đột ngột như vậy, lập tức hắn kinh ngạc ngây người.
Thật ra hiện tại không phải là phi thăng, chỉ là một trạng thái hiểu lầm là phi thăng, bị Tiên Giới đưa ra lực tiếp dẫn. kéo cả hai người vào Tiên Giới.
Đây là một sự hiểu lầm hết sức hoang đường. Chỉ trong thoáng chốc, cả Dư Tắc Thành lẫn Vô Sinh lão tổ bị Tiên Giới hút lấy, phi thăng Tiên giới.
Dư Tắc Thành kêu lớn:
- Không cần đâu, ta vẫn chưa muốn phi thăng, ta còn phải tham gia đại hội môn phái, còn phải đi thăm Lạc Tĩnh Sơ, không cần...
Chỉ trong nháy mắt, cả hai biến mất.
ở Hoa Đô xa xa, thình lình tim Lạc Tĩnh Sơ đập mạnh, không khỏi đứng phắt dậy, chợt thấy bàng hoàng.
ở Hiên Viên kiếm phái, hồn đăng bản mệnh của Dư Tắc Thành chợt lóe, sau đó rơi vào một trạng thái kỳ dị. Ngọn lửa dường như ngưng đọng lại cứng nhắc, tất cả những đệ tử trông coi phải kinh ngạc sững sờ.
Dư Tắc Thành và Vô Sinh lão tổ cùng bị hút vào hư không, rất nhanh hai người đã bị phân tán mỗi người một ngã.
Hiện tại Dư Tắc Thành chìm vào trong trạng thái biến hóa Thời Không, trạng thái này Dư Tắc Thành đã trải qua nhiều lần. Tỷ như truyền tống đi pháo đài Thiên Lại, hay cùng bọn Hỗn Độn Lão Tổ tới thế giới của Dị tộc. Nhưng lần này hoàn toàn khác với những lần truyền tống Thời Không trước đó.
Dư Tắc Thành cảm giác như mình đang trong nước, như từ dưới đáy biển dâng lên rất nhanh, áp lực trên người giảm đột ngột, có cảm giác muốn nôn lập tức.
Dường như có từng đợt gợn sóng chấn động lên bên ngoài cơ thể hắn liên tục, nhắc nhỡ hắn rõ ràng, cảm giác phi hành xuyên qua Thời Không hiện tại chính là cảm giác thế giới biến hóa.
Những cơ quan còn lại của thân thể dường như đã hoàn toàn biến mất, không hề có cảm giác gì.
Chuyện gì xảy ra vậy?
Dư Tắc Thành vô cùng sửng sốt, bất chợt dường như thiên địa này cho hắn đáp án.
"Pháp tắc Thiên Đạo thứ nhất của Tiên Giới, Tiên Khí Duy Ngã Tính. Tiên Khí là nền tàng của giới ta, sáng tạo ra giới ta. Giới ta ngoại trừ tiên thể tiên vật ẩn chứa Tiên Khí là có thể sử dụng, hết thảy những thứ thuộc về thế giới khác, trên từ pháp tắc Thiên Đạo, dưới tới gốc cây ngọn cỏ đều bị giới ta bài trừ, chìm trong trạng thái hư ảo."
Pháp tắc Thiên Đạo này dường như là do thiên địa này rót vào, dung nhập vào thân thể Dư Tắc Thành, tức thì hắn hiểu ra vì sao như vậy.
Đây là Tiên Giới ư?
Đây là Tiên Giới trong truyền thuyết, người người đều hướng tới sao?
Đột nhiên Dư Tắc Thành có cảm giác như ước mơ của mình vừa tan thành mây khói. Thân thể của mình tàn khuyết như vậy, chẳng lẽ mình phải vĩnh viễn nằm dưới nền đất ẩm ướt lạnh lẽo này sao?
Nơi này tồi tàn lạnh lẽo ẩm ướt như vậy, nếu khô mát một chút, vậy thì hay quá...
Ý niệm này vừa này sinh trong đầu, thình lình chỗ Dư Tắc Thành đang nằm bắt đầu biến hóa, trở nên khô ráo ấm áp.
Dư Tắc Thành sửng sốt, thầm nghĩ nếu mảnh đất này biến thành đá cứng thì hay quá...
Lập tức mặt đất dưới thân Dư Tắc Thành bắt đầu biến hóa, trở thành một khối đá, hiện tại hắn đang nằm trên đó.
Biến hóa này thuận theo tự nhiên, không có bất cứ hiệu quả pháp thuật gì, đạo pháp tự nhiên, tự động sinh thành.
Nếu là giường đá thì hay hơn...
Lập tức khối đá kia biến hóa, dần dần biến thành giường đá, chính là giường đá của Dư Tắc Thành vẫn nằm trong Hiên Viên động phủ.
Xem ra nơi này quả thật là Tiên Giới, mặt đất dưới chân có thể biến thành bất cứ thứ gì theo ý niệm này sinh trong đầu mình.
"Pháp tắc Thiên Đạo thứ sáu của Tiên Giới, Tiên Khí Đoái Hoán. Vạn vật vạn linh trên Tiên Giới đều nhờ vào Tiên Khí mà tồn tại, Tiên Khí có thể trao đổi lẫn nhau. Ngươi phát ra Tiên Khí. kẻ nhận Tiên Khí của ngươi sẽ phục vụ cho ngươi. Ngươi mất đi Tiên Khí. nhận được phục vụ. quyền lợi nghĩa vụ cân bằng. Chỉ cần động niệm, hình thể sẽ thành."
Dư Tắc Thành lập tức không dám nghĩ nữa. Thì ra biến hóa như vậy không phải là không công, mà cần phải tiêu hao Tiên Khí của mình. Nếu Tiên Khí của mình dùng cạn. chăng phải lúc ấy mình không thể tồn tại trên thế giới này nữa hay sao, không phải là chết hay sao?
Lập tức Dư Tắc Thành chấm dứt tường tượng, nằm trên giường đá ấm áp, nhìn mặt trời trên cao.
Lúc này hắn cảm giác được thân thể của mình dường như giảm đi một phần mười trọng lượng so với trước kia. Có lẽ là vì biến hóa nãy giờ đã tiêu hao một phần mười Tiên Khí của hắn.
Bất quá dường như thân thể của hắn đang chậm rãi khôi phục Tiên Khí trở lại. Nguồn gốc của Tiên Khí trên thế giới này cũng giống như vừa bắt đầu tu tiên Luyện Khí kỳ, hấp thu thiên địa nguyên khí. thân thể mình cũng bắt đầu tự động hấp thu Tiên Khí ở đây.
Nếu thân thể của mình khôi phục lại thì hay quá...
Ý niệm này vừa này sinh, lại một loại pháp tắc Thiên Đạo thông qua thiên địa bên ngoài rót vào đầu hắn.
"Pháp tắc Thiên Đạo thứ mười hai của Tiên Giới, Thiên Địa Hào Sinh. Tiên Khí Hóa Hình. Phàm là sinh linh tiến vào giới ta, ắt mất đi hết thảy thân thể của ngoại giới, chỉ còn tiên thể.
Trời cao có đức hiếu sinh, phàm là sinh linh tiến vào giới ta, ắt có một cơ hội Tiên Khí hóa hình, thành người hay thành thú chỉ nằm trong một niệm của ngươi, phải hết sức cẩn thận."
Tới lúc này, Dư Tắc Thành đã hiểu ra được rất nhiều chuyện.