Trái Tim Của Quỷ

Chương 33 :

Ngày đăng: 06:46 19/04/20


Howl. Howie.



Tôi sẽ gọi thằng bé là Howl.



Tôi đã không ngủ nhiều đêm nay để canh chừng thằng bé. Nó thật nhỏ, quá nhỏ, quá mong manh, quá dễ bị tổn thương trong tay tôi. Lần đầu tiên trong đời, bản năng làm mẹ trỗi dậy và tôi biết tôi có thể làm mọi thứ vì Howie nhỏ bé, tôi có thể làm mọi thứ cho những đứa con của mình.



Khi đặt tên cho nó, tôi tưởng tượng đến một ngày nó hỏi mẹ mình ý nghĩa cái tên.



Quanh Rethala có rất nhiều sói, vào những đêm đơn độc nhất, chúng hú lên giữa bầu tĩnh mịch. Tôi có thể nghe thấy tiếng chúng hú gọi bầy, mạnh mẽ, hào khoáng, bản hát của rừng già. Tôi muốn thằng bé khi lớn cũng sẽ có tiếng nói như thế, nó sẽ là đứa trẻ mạnh mẽ và đầy tin tưởng, nó có thể làm được những việc không tưởng, và không gì có thể đánh gục được nó. Nó sẽ sống sót, như những tiếng hú đầy kiêu hãnh kia.





Ly rượu thứ ba của Howl, cậu đã thấy hơi choáng váng.



Angeline đã đúng, khi nói rằng cậu phải tự mình đọc những dòng này. Có gì đó cô ta không thể nói ra, nhưng bên cạnh đó, là sự giận dữ. Howl có thể cảm nhận sự giận dữ của cô ta trong ngực mình, âm ỉ và đau đớn như bị vùi trong than. Cô ta tức giận vì sự lạnh nhạt của cậu, và vì người mẹ tội nghiệp kia.



Myris đã trồng những cây táo, dù không phải cây nào cũng nảy mầm. Dựa trên những dòng chữ bà viết trong đây, Howl chợt cảm thấy thông cảm với những cây táo ấy. Thật khó để nói về “mẹ” bằng lời, vì khi đọc cuốn nhật ký, Howl cảm thấy bà thật xa lạ. Nhưng một phần nào đó, cậu lại thông cảm với mọi việc bà đã làm.



Sự thông cảm đó đến một cách mỉa mai và giận dữ, giống như sự giận dữ của Angeline. Âm ỉ. Và đau đớn.



Myris chưa từng là một người phụ nữ sẵn sàng giết người khác. Bà chỉ bị chính mình ép buộc, bị cuộc hôn nhân và những điều dị nghị truyền từ người này sang người khác như bệnh lao phổi, ép buộc. Howl giận dữ vì cậu không hiểu tại sao những việc như thế lại xảy ra với bà, bà không đáng bị như thế.



Không ai đáng bị một cuộc sống như thế.



Nhưng dường như, điều đấy không có nghĩa lý gì trong cuộc sống này cả. Một đứa trẻ sinh ra không bỗng dưng ác độc, trừ khi nó là một kẻ tâm thần bệnh tật. Howl đã nghe thấy, nhìn thấy, chứng kiến thấy nhiều điều tương tự thế. Cách mà cuộc đời xoay vần và biến một đứa trẻ vô tội thành một kẻ giết người.



Không ai băn khoăn về điều đó cả. Đó đơn giản chỉ là cuộc đời.



Chỉ đơn giản là vùng đất này.



Có lẽ đó cũng là điều Angeline nghĩ, cô ta dễ bất bình hơn cậu. Cậu là kẻ suy xét, còn cô ta là kẻ dễ kích động, dễ tổn thương, dễ giận dữ, và dễ mềm lòng. Cậu có thể nhìn cái cách cô ta đồng hóa mình với Myris là đoán ra.



Ly rượu thứ tư.



Howl gấp cuốn sách lại. Tư lự.


“Cha của ngài.” James nói, thở ra một cái. “Nhưng ông ấy không nói gì về cô ta cả. Ông ấy giấu mọi chuyện.”



“Giấu?”



Howl ngừng gõ tay. Cậu ngẩng lên nhìn James với đôi mắt nghi hoặc lẫn ngạc nhiên. Ông ta giật mình, chợt như ý thức được điều mình vừa nói. Nhưng đã quá muộn.



“Tôi không biết ông ấy đưa cô ta từ đâu đến. Tôi đã hỏi nhiều lần, rất nhiều lần. Nhưng Moldark không nói cho bất kỳ ai cả.”



“Cô ta được đưa đến trước khi mẹ tôi chết, phải không?”



“Một ngày trước đó.” James nói, giọng khô như mặt đất nứt nẻ mùa hạ. Ông ta không thể bắt mình thôi nói. Mỗi khi Howl đặt ra câu hỏi, cái lưỡi của ông ta sẽ hoạt động trước cả khi ông ta ý thức được. James ngồi cứng đơ trên ghế như một tù nhân.



Và Howl là người tra khảo.



Nhưng, cậu không đặt thêm bất kỳ câu hỏi nào nữa. Cậu ngồi im lặng một lúc, rượu thấm vào người, rồi cho James rời khỏi phòng. Ông ta chớp mắt, lảo đảo đứng dậy và nhanh chóng đi khỏi.



Howl rót rượu. Cậu cho phép mình say ngày hôm nay.



Cậu biết James đang giấu diếm gì đó, nhưng trong lúc này, dù là chuyện gì đi nữa cậu cũng không muốn nghe. Ông ta chỉ biết về Myris, còn cậu thì cần biết về Angeline. Không ngẫu nhiên mà cậu giữ cô ta lại thay vì đưa cô ta lên trước hội đồng như thế.



Có một cái gì đó về Angeline,



mà cậu luôn luôn, luôn luôn có linh cảm rằng mình phải biết về điều đó. Một thứ gì đó xấu xí và chết chóc đến mức mỗi khi ở gần cô ta, những sợi lông tơ ở gáy cậu luôn dựng lên như một phản xạ. Cậu không thể nào làm trò mánh với cô ta như đã làm với James.



Đó, có lẽ, là điều khiến Howl hoang mang và sửng sốt hơn cả.



Dù cậu chẳng bao giờ để lộ.



Cậu không thể nào, bằng mọi giá, tác động được vào tâm trí của Angeline.



Năng lực của cậu vô dụng với cô ta.