Tư Thái Cung Phi

Chương 60 : Lão thần

Ngày đăng: 00:37 19/04/20


Edit: Su Thái phi.



Beta: Mai Thái phi.



Thượng Dương cung.



Ánh nắng rực rỡ, gió nhẹ nhàng, Hoa Thường ngồi ở bàn đá ngoài điện, khóe miệng mang theo ý cười nhàn nhạt: "Thược Dược, ngươi xem, bồn hải đường này nở thật đẹp."



Thược Dược đứng hầu ở một bên, khẽ cười nói: "Là do nương nương chăm sóc tốt."



Lan Chi cũng thuận theo góp ý: "Hải đường này nhìn nương nương bế nguyệt tu hoa [1] mà tự ti, vì thế phải tự mình phấn khởi tiến lên, cố gắng nở ra thật xinh đẹp."



[1] Bế nguyệt tu hoa: Hình dung sắc đẹp đến nỗi khiến mặt trăng phải khuất bóng, hoa phải hổ thẹn.



Hoa Thường cũng cười vui vẻ nói: "Hai người các ngươi chỉ biết nói làm cho ta vui vẻ. Đã nhiều ngày không gặp Mạnh Lương viện, nàng ta thật sự nghe lời, ngày ngày đóng cửa không ra ngoài."



Lan Chi trả lời: "Nương nương không biết, nguyệt sự của Mạnh Lương viện đã tới nhiều ngày, điều này xác định không có mang thai, tự mình xấu hổ không dám gặp người, càng thêm không dám gặp nương nương người."



Hoa Thường nghe vậy nhíu mày, sau đó chậm rãi thở dài: "Bổn cung thật sự có vài phần thất vọng rồi, bây giờ xem ra, Mạnh Lương viện lại là một A Đấu không thể phò nổi [2]."



[2] Không thể phò nổi A Đấu (扶不起的阿斗): A Đấu tức Lưu Thiện (con trai Lưu Bị), Hán Hoài đế, vị vua thứ hai và cuối cùng của nhà Thục Hán dưới thời Tam Quốc. Cụm từ này dùng để chỉ một người đáng thất vọng, yếu đuối và hèn nhát. Hiện nay có 1 số lời giải thích để minh oan cho vị Hoàng đế này, nếu muốn tìm hiểu rõ hơn thì mọi người lên Google nhé.



Lan Chi cười thấp giọng nói: "Dù sao xuất thân của Mạnh Lương viện không cao, kiến thức thiển cận. Bây giờ lại xảy ra việc phiền toái này, nếu muốn trở thành phụ tá đắc lực của nương nương thì còn thiếu chút hỏa hậu (khả năng)."



Trong lòng Hoa Thường thật sự thất vọng, nàng hy vọng Mạnh Lương viện có thể có hài tử, bất luận là nam hay nữ, tốt xấu gì cũng là Hoàng tự, tượng trưng cho địa vị, cũng là tượng trưng cho địa vị của Thượng Dương cung.



"Hiện giờ trong hậu cung, chỉ có Thượng Dương cung không có một hài tử thật sự, dù sao thân phận của Thế tử Kính Vương cũng khó xử, bổn cung cảm thấy không phải chuyện tốt gì."



Lan Chi an ủi: "Nương nương đừng buồn, dù cho không có Hoàng tự thì thế nào, ai dám bất kính đối với nương nương?"



Hoa Thường bất đắc dĩ cười cười, chính nàng không muốn có hài tử sớm nhưng lại hy vọng Thượng Dương cung có thể có hài tử. Cho nên ký thác kỳ vọng vào Mạnh Lương viện rất cao, chỉ là hy vọng càng lớn, thất vọng càng nhiều, không được việc gì.
Nếu là lão thần khác, với tính khí sấm rền gió cuốn của Hoàng đế, thì nhất định sẽ không lưu tình chút nào. Nhưng vị Nghiêm Thao này lại là ngoại lệ, không chỉ là không thể động vào, còn phải lúc nào cũng trấn an và kính trọng.



Nghiêm Thao xuất thân vọng tộc, từ nhỏ đã trải qua nền giáo dục tốt. Trong những năm Nhân Hòa, được Minh Tông tín nhiệm và vô cùng yêu quý, quân quốc đại sự cơ hồ đều do một tay ông ta giải quyết. Nội Sơ phủ này là cơ quan tập quyền do một nhà Nghiêm Thao thao túng, có thể nói là quyền khuynh triều dã.



Nhưng mà Nghiêm Thao không tham quyền, cùng với triều đại nhà Minh viết nên một đoạn giai thoại quân thần.



Sau khi Minh Tông chết, còn lưu lại di huấn, muốn sau khi Nghiêm Thao trăm tuổi, chôn ở Đông Xứng lăng.



Đây là vinh dự lớn lao.



Trong lăng tẩm của lịch đại Hoàng đế, gian giữa dành cho Đế Hậu, hai bên còn lại là Đông Xứng lăng và Tây Xứng lăng.



Tây Xứng lăng là nơi chôn cất dành cho người trong tôn thất, mà Đông Xứng lăng là nơi chôn cất cho các trọng thần trong triều. Phải biết rằng, chôn cùng chính là hưởng tế, là thần tử có thể hưởng thụ hương khói hiến tế của các Hoàng đế sau này, là vinh quang lớn lao, là thần tử có địa vị tối cao mới có khả năng đạt được.



Minh Tông lưu lại di huấn thật ra chính là bảo đảm sau khi Nghiêm Thao chết có được một lễ tang trọng thể, bảo đảm Nghiêm Thao được an toàn, dù có làm cho Tân đế tức giận, thì cũng có một đường lui.



Không thể không nói, xem như Minh Tông đã tận tâm tận lực, nhưng cách làm này không thể nghi ngờ chính là đào hố cho nhi tử của mình. Vì vậy, hiện giờ Hoàng đế chỉ có thể hận đến nghiến răng mà không thể làm gì.



Hoàng đế đương triều là người quý trọng thanh danh, sẽ không dễ dàng vi phạm ý tứ của Tiên hoàng, trên lưng mang tội danh bất hiếu.



Đối với Nghiêm Thao, Hoàng đế vẫn sẽ cố gắng chịu đựng và bao dung như trước.



Tuy vị lão thần này vươn tay khá dài, nhưng vẫn chưa chạm đến lợi ích cơ bản của Hoàng đế, không làm dao động Hoàng quyền.



Trần Hỉ cúi đầu mở miệng nói: "Sang năm là đến kỳ tuyển tú, nghe nói, con nối dõi của Nghiêm đại nhân đông đúc, con cháu vây quanh, lại chỉ có một tôn nữ, đã đến đậu khấu niên hoa [5]."



Hoàng đế híp mắt, chậm rãi lắc đầu nói: "Đến lúc đó rồi nói sau."



[5] Đậu khấu niên hoa (豆蔻年华): Đậu khấu Chỉ thiếu nữ xinh xắn mười ba, mười bốn tuổi. ◇Điển lấy từ hai câu thơ của Đỗ Mục 杜牧: "Phinh phinh niểu niểu thập tam dư, Đậu khấu sao đầu nhị nguyệt sơ" 娉娉裊裊十三餘, 豆蔻梢頭二月初 (Tặng biệt 贈別) Xinh xắn mềm mại mười ba hơn, (Đúng là) ngọn đậu khấu đầu tháng hai. Niên hoa: Tuổi trẻ.