Xuất Sao

Chương 26 :

Ngày đăng: 14:34 18/04/20


Bình địa phong ba (6) – Tại sao ta phải học?



Nếu như nói sự xuất hiện của Văn Tư Tư làm người ta phải suy nghĩ, thì việc Bàng Tiểu Đại và Nhan Sơ Nhất rời đi lại là việc hợp tình hợp lý.



Đại hội lần này trên danh nghĩa là chất vấn Na Phi Long, thực tế là để chia rẽ các thế lực của hắn, bây giờ lại bị Na Phi Long thật giả làm náo loạn, vở kịch chia chác lớn này đã không thành, những người khác có ở lại cũng chẳng có ý nghĩa gì.



Đám người Bình Chủ cũng lần lượt rời đi, đến cuối cùng, chỉ còn lại Hoắc Quyết, Dương Vũ Hi và Tịch Đình Vân ở lại sơn trang cùng với Huống Chiếu.



Huống Chiếu chiêu đãi ăn uống rất chu đáo.



Tịch Đình Vân tuy rằng còn nghi hoặc, nhưng vì Văn Tư Tư đã xuất hiện, cộng thêm sự suy đoán lúc trước của mình, tự giác tránh né, không hỏi Hoắc Quyết bất cứ câu nào về dự định tiếp theo nữa. Đến tận nửa đêm, trong lúc mơ màng, y nghe thấy có tiếng động, vừa định dậy đi xem xét, liền bị một bàn tay bịt chặt lấy miệng.



Mùi hương quen thuộc khiến y khẽ an tâm.



Hoắc Quyết ghé vào tai y, nhẹ giọng nói: “Đừng phát ra tiếng động.” Đợi y gật đầu mới buông tay ra.



Mượn ánh sáng trong đêm, Tịch Đình Vân nhìn thấy trong phòng có thêm hai người nữa, vóc dáng tương tự như mình và Hoắc Quyết, trong lòng dường như đã hiểu ra điều gì.



“Vương gia định minh tu sạn đạo ám độ Trần Thương?” Y buột miệng hỏi, hỏi xong mới thấy hối hận.



Hoắc Quyết gật đầu với người thanh niên.



Một thanh niên trong đó lấy ra một tay nải, trong tay nải có ba đến bốn viên dạ minh châu, mặc dù không thể chiếu sáng toàn bộ căn phòng, nhưng có thể chiếu sáng một khoảng bằng bàn tay. Trong tay nải đều là những vật dụng dịch dung phổ biến trên giang hồ.



Tịch Đình Vân bất động thanh sắc nhìn Hoắc Quyết.



Hoắc Quyết nói: “Để bọn họ ở lại trong phòng, giông giống một chút là được rồi.”



Tịch Đình Vân thầm thở phào một cái.



Thuật dịch dung của Bách Biến Lão quái độc đáo thiên hạ tất nhiên sẽ có đạo lý độc đáo thiên hạ, các môn đạo trong đó cũng giống như tuyệt học võ công của các môn phái, đều là bí mật bất truyền. Đây cũng là lý do vì sao y lại cắt giảm nguyên liệu khi dịch dung cho Hoắc Quyết. Nếu như cải trang hai người giống hệt dáng vẻ của y và Hoắc Quyết, không thể không bị tiết lộ tay nghề độc môn. Một câu giông giống một chút của Hoắc Quyết, liền giải quyết được nỗi khổ phải suy đông nghĩ tây của y.
Tịch Đình Vân và Hoắc Quyết cũng cùng đi theo.



Hậu viện rất rộng, hợp thành một chữ khẩu lớn (口) phía đông phía tây đều có nhà ở.



Tịch Đình Vân nhìn thấy trong đám lá rậm rạp của cây đại thụ phía trước gian phòng phía đông có bóng người lấp ló, lúc đưa mắt nhìn chăm chú hơn thì bóng người đó đã trốn kỹ rồi. Y suy nghĩ một chút, cảm thấy bóng người đó rất quen thuộc, dường như là……



“Còn không đi vào!” Người đàn bà gầm lên một tiếng.



Hoắc Quyết kéo tay y một cái, khiến y thoát khỏi luồng suy nghĩ.



Sau khi bọn họ đi vào phòng, người đàn bà cầm cái roi trên bàn lên, gõ gõ mấy cái, nói: “Hôm nay chỉ cần kêu không tốt một tiếng, thì cả cơm trưa cơm tối đều bị cắt phần.” Bà ta nói xong, xoay người ra khỏi cửa, đóng lại cánh cửa phòng nặng nề.



Tịch Đình Vân còn đang không hiểu chuyện gì, đã nghe thấy mấy cô gái bên cạnh bắt đầu rên rỉ.



“……..” Kêu mà bà ta nói không phải là…. đấy chứ?



Quả nhiên, các cô người nào người nấy đều rên rỉ hết sức gợi cảm, có cao có thấp, đây trầm kia bổng, như thể……phiên vân phục vũ.



Tịch Đình Vân không hiểu gì nhìn Hoắc Quyết, chỉ thấy hắn vẻ mặt vẫn bình tĩnh tiến sát vào tường, lần mò thật lâu, lấy một cục gạch xuống. Lỗ hổng trên tường vừa hay thông đến một phòng khác.



Tịch Đình Vân thấy hắn ra hiệu cho mình nhìn vào, liền tiến lại gần xem.



Chỉ thấy đối diện lỗ hổng có một văn sĩ áo dài đang ngồi, chỉ nhìn một cái, y lập tức có thể xác định, người này đang sử dụng một thuật dịch dung hết sức cao tay.



Để tránh đối phương chú ý đến ánh nhìn chăm chú của mình, y rất nhanh đã rụt đầu về, gật gật đầu với Hoắc Quyết.



Hoắc Quyết ngồi xuống chiếc ghế bên cạnh bức họa, nhắm mắt dưỡng thần.



Tịch Đình Vân không thể không bội phục hắn, trong không gian… đầy những tiếng kêu hét lăng loạn này mà vẫn có thể giữ vẻ bình tĩnh, tự nhiên.