Biên Thành Phiến Mã

Chương 216 :

Ngày đăng: 18:00 19/04/20


Ngày thứ tư, thấy đã cử động nổi tay chân, Thủ Căn dùng cửa sau ra ngoài để tránh chạm mặt người nhà. Lần này y mang theo cây gậy đàn hương kim tinh. Ban đầu tuy luôn cảm thấy sức khỏe không tốt cho lắm, nhưng y vẫn nuôi chút hy vọng, giờ cả lang trung cũng chẩn đoán như thế, y chẳng cần do dự gì nữa.



Thân thể của y, y hiểu rõ nhất. Thủ Căn biết người lang trung kia không hề gạt mình.



Thủ Căn không để ý, chính vào lúc y chống gậy ra ngoài, phía sau lập tức có người theo đuôi. Tên ăn mày ngủ sau nhà y không xa cũng lật đật bò dậy.



“Chào ông chủ, chúc ông tài lộc đầy nhà. Phiền ông giúp tôi xem thử cây gậy này đáng giá bao tiền?” Thủ Căn không vào tiệm cầm đồ mà lựa chọn cửa hàng bán đủ loại thành phẩm. Cửa hàng y đến rất bé, y không muốn khiến Thư gia chú ý.



“Để ta xem.” Chưởng quỹ bỏ dỡ công việc đang làm, nhận lấy gậy để đánh giá kỹ lưỡng.



“Nó…?!” Mắt chưởng quỹ sáng trưng, gã đứng bật dậy.



“Nó là…” Bấy giờ chưởng quỹ mới ngước nhìn người mang gậy đến.



“Không sai.”



“Ngươi là… Ngươi chờ chút.” So với người bán Hà Thủ Căn, chưởng quỹ đương nhiên chú ý đến cây gậy trong tay y hơn.



“Ngươi, ngươi đi ra sau nhà mời lão chưởng quỹ đến mau, bảo có gỗ tốt muốn ông ấy xem thử.”



“Dạ.” Công nhân nghe xong liền tò mò chạy đi mời lão chưởng quỹ.



Lão chưỡng quỹ nhanh chóng bước ra. “Loại gỗ quý nào khiến con kinh ngạc quá thể? Ôi chao, chẳng phải Căn Tử đây sao? Đến chỗ lão phu làm chi?”



“Chào Ngô lão.” Thủ Căn cung kính chào hỏi ông lão.



“Chào cái mẹ gì! Tiểu tử con gây ra chuyện gì khiến cả thành đầy lời ô uê thế hử? Con đắc tội với ai?” Ông già gọi là Ngô lão không nhận lấy cây gậy con trai chuyền qua mà kéo Thủ Căn vào nhà ngồi trò chuyện.



Lòng Thủ Căn ấm áp đong đầy, y không dám ngồi, chỉ cúi đầu chắp tay vái ông: “Ngô lão biết đó, con…”



“Thôi thôi, tiểu tử nhà con là người ra sao chẳng lẽ lão phu còn không rõ. Đắc tội người ta phải không? Nỡ nói con như vậy! Năm ấy lão phu đích thân giới thiệu con vào làm trong công trường, chuyện thằng nhóc Tam Đao bám dính con lão phu cũng biết. Con và hắn, dường như lão phu đều trông nom từ bé đến lớn. Nhóc con kia thuở nhỏ vô cùng hư hỏng, nếu không phải có con canh chừng, bây giờ, hừ, chẳng biết sẽ thành thứ gì nữa!” Ngô lão lắc đầu, tỏ vẻ không tin lời đồn bên ngoài.



Vành mắt nóng lên, song Thủ Căn vẫn cố chịu đựng.



“Con sao vậy? Mặt mũi bầm dập cả? Cha đánh con à? Thật là, con trai đã lớn từng này cũng xuống tay cho được. Căn Tử, ngồi xuống đi, đứng làm gì? Chân cẳng con thế nào?” Ngô lão không để ý đến con mình.



“Cảm ơn Ngô lão quan tâm, chuyện nhỏ thôi ạ. Hôm nay con đến vì muốn nhờ Ngô lão xem giùm con cây gậy này, ước lượng nó đáng bao tiền rồi cho cái giá.”



“Ồ? Gậy nào? Để lão phu xem thử.”



“Cha, gậy đây.” Chưởng quỹ hai tay dâng gậy cho cha.



Ngô lão nhận lấy, nhìn sơ qua. Đột nhiên, sắc mặt của ông thay đổi hoàn toàn.



“A Chân, con canh chừng ở trước nhà. Căn Tử, con vô đây với lão phu. Còn nữa, A Chân, con giữ mồm giữ miệng cho cha!”



“Dạ, cha.” Chưởng quỹ biết rõ sự tình quan trọng.



Căn Tử theo vào hậu đường, lão chưởng quỹ lật qua lật lại cây gậy, biểu tình rất nghiêm túc.



“Con từng đến cánh rừng sau núi kia?”



“…Dạ.”



“Con làm sao vào được?”



“Tam Đao dẫn con đi.” Thủ Căn không muốn dối gạt vị trưởng bối y luôn tôn kính.



“Oắt con! Hồi xưa lão phu đã ngờ ngợ sao nó suốt ngày quanh quẩn trong rừng. Khó trách nó có được ngày hôm nay, xem ra nó phát hiện không ít thứ hay ho nơi đó.”



“Ngô lão, Tam Đao chưa từng mang đồ trong núi đem bán lấy tiền. Hắn có được ngày hôm nay đều do tự hắn cực khổ bươn chải bên ngoài.” Thủ Căn không muốn ông lão hiểu lầm Tam Đao.



Ngô lão ngẩng lên, kinh ngạc cười hỏi: “Con còn nói đỡ cho nó? Lão phu cứ tưởng…”



“Tam Đao đối xử với con rất tốt.” Thoáng thấy biểu cảm trong mắt ông lão, Thủ Căn trả lời không chút do dự.



Ngô lão nhìn y cả nửa buổi trời, cuối cùng khẽ gật đầu, không bàn sâu thêm.



“May mà con mang thứ này đến cho lão phu xem, nếu đổi lại nhà khác, lão phu sợ rằng con sẽ chuốc về không ít phiền phức. Sao, trong nhà thiếu tiền?”



“Phải.”



“Được, đúng lúc lão phu cũng muốn xuất một đợt hàng trước năm mới, món hàng của con cứ chuyển ra cùng với chúng vậy. Lão phu trả cho con mười hai lượng bạc, nếu đồng ý thì để gậy lại. Lão phu chẳng giấu con, món đồ của con nếu có thể tuồn ra ngoài thành, hơn một trăm lượng bạc ròng cũng không thiếu người mua. Song vì nó, mạo hiểm đợt này lão phu phải gánh rất lớn, giả sử Thư gia không phát hiện thì thôi, nhỡ họ phát hiện… Con suy xét đi.”



Ngô lão suy cho cùng vẫn là thương nhân, dù trong lòng muốn giúp Thủ Căn, nhưng khoản lời cần kiếm lão quyết không ăn thiếu đồng nào.



“Đa tạ Ngô lão.”



Rời cửa hàng chẳng bao lâu, Thủ Căn nghe thấy ai đó kêu tên mình.



“Hà Thủ Căn?”



Nghe tiếng người lạ, y ngoảnh đầu nhìn thử. Chính vào lúc y quay lại, sau ót đột nhiên đau buốt, trước mắt tối sầm, thân thể lảo đảo ngã xuống.



Tên thanh niên vừa khéo vươn tay tiếp được Thủ Căn, tư thế như đang dìu đỡ người đi đứng bất tiện.



Một chiếc xe ngựa dừng lại bên cạnh gã.



“Đao ca, Đao ca!” Gã lang thang chờ tại cửa thành vô cùng sốt ruột, nhác thấy bóng dáng Tam Đao liền chạy theo gọi í ới.


Tiếng khiển trách, tiếng giễu cợt, tiếng miệt thị.



Thủ Căn vờ như không nghe.



“Cha, mẹ, nhị nương, nếu con nhất định phải xin lỗi bất kỳ ai, thì đây, con bất hiếu, xin lỗi cha mẹ, xin lỗi đệ muội, hại mọi người phải hổ thẹn rồi.” Binh, y dập đầu một cái thật mạnh.



“Cha, xin đừng trách phạt nhị nương vì con.” Không có nhị nương săn sóc, ngày tháng về sau của cha làm sao trải qua? Thủ Căn không dám nói ra miệng.



“Con sẽ rời khỏi cái nhà này, nhưng trước khi đi, con có lời muốn nói.” Thủ Căn biết nếu hiện tại không nói, tương lai chỉ sợ không còn cơ hội.



Cha, mẹ, rốt cuộc tại sao con lại nợ nhân tình của Tam Đao, thiếu tiền của Tam Đao, các người từng nghĩ thử chưa?



Năm xưa, nếu chẳng phải cha không hiểu thói đời lại thích làm chủ, không chịu nghe lời con khuyên, mảnh đất kia cớ chi lại bị lừa bán với giá thấp lè tè thành nông nỗi ấy! Bị lừa thì thôi, cha còn lúc nào cũng đòi mặt mũi, tiền chẳng bao nhiêu vẫn cứ giả kẻ giàu sang, vác về không biết bao nhiêu thứ vô dụng! Sách? Sách ăn no ư! Khách sạn? Khách sạn là nơi chúng ta đủ khả năng ở trọ ư!



Các người bảo lão tam tham tiền, lẽ nào các người không à? Các người biết một tên thợ mộc mỗi tháng kiếm được bao nhiêu hay không? Các người biết mỗi ngày con phải bán mạng làm công bao nhiêu canh giờ hay không? Các người biết trong thành có bao nhiêu thợ mộc hay không?



Cha, nhà người khác nghèo mạt vẫn có thể đi xin ăn. Nhưng còn chúng ta? Chỉ vì cha cần thứ gọi là mặt mũi, xem trọng thứ gọi là thanh cao của thư hương môn đệ, kết quả thì sao? Giả sử không có Tam Đao, nhà chúng ta hôm nay còn được mấy kẻ sống sót?



Con thay gia đình trả nợ, các người biết rõ tiền do Tam Đao cho con mượn, sao lúc ấy chẳng thấy các người từ chối? Khi chuộc lại nhà, con đã bảo do Tam Đao tặng, sao lúc ấy chẳng thấy các người cự tuyệt? Con góp vốn cho lão tam làm ăn, xoay sở kinh phí cho lão nhị lên kinh ứng thí, sao chẳng thấy ai trong các người không bằng lòng? Ngày nay, các người ăn no mặc ấm thì quên sạch ân tình của Tam Đao sao?



Cha, mẹ, các người quên được, con thì không.



Thủ Căn biết những lời này không thể nói ra, dù uất ức hơn nữa, khó chịu hơn nữa cũng không thể.



“Cha, làm người không thể vong ân phụ nghĩa, đây là điều cha từng dạy con. Con biết con không nên cùng Tam Đao đi trên con đường đó, nhưng… Tim con người bằng xương, bằng thịt. Cha, mẹ, trên đời này chưa từng có ai đối xử tốt với con như hắn, các người chưa từng, đệ muội cũng chưa từng, chỉ có hắn đặt tên thọt con đây trong tim, thương con, xót con như trân như bảo. Hắn thương con, xót con… Hắn…”



Thủ Căn nghẹn ngào, nhất thời nói không nên lời.



Thương thế trên người lại buốt lên từng cơn, cha lúc đánh y dùng xuống tay rất nặng, nhưng vẫn không bằng nỗi đau trong lòng Thủ Căn.



Y không dám ngờ người nhà sẽ đối xử với mình như vậy.



Cha Thủ Căn tức sắp phát điên, nghe y cả gan tuyên bố mình có quan hệ mờ ám với Tam Đao trước mặt mọi người, ông lập tức giơ chổi đập thẳng vào mặt con mình.



Cha y thật sự muốn đánh chết y.



Thủ Căn gắng gượng chịu đựng.



Hai vị mẫu thân khóc lóc can ngăn, trước cửa náo loạn cả lên.



“Trung Nguyên, mang nước lại đây!” Hà Mộng Đào quay lại, rống gọi con thứ.



Dưới tiết trời nước đóng thành băng, một chậu nước lạnh hung hăng tạt thẳng vào Thủ Căn vốn đã liêu xiêu sắp ngã.



Bà nhỏ Thị Trang khóc thét.



Hà phụ xoay sang Trung Nguyên, lệnh gã đóng cửa.



“Cha.” Vạn vật tĩnh lặng, chỉ còn lại tiếng gọi tuyệt vọng của người con trưởng Hà gia.



Đám người vây xem đều nhìn Thủ Căn. Nhìn y quần áo rách bươm, nhìn y rối bù bẩn thỉu, nhìn y rét đến tím cả người, nhìn y toàn thân đầy vết thương, nhìn y run rẩy dựa lưng vào cửa, cố gắng chống chọi trước nhà họ Hà.



“Ngươi cút đi cho ta! Đừng làm ô uế cửa Hà gia ta. Từ nay về sau, ngươi không còn là con trai của Hà Mộng Đào! Trung Nguyên, chúng ta vào trong!” Hà phụ phất áo, không muốn nhìn con trai thêm chút nào nữa.



Trung Nguyên nhìn anh trai với cặp mắt khác thường. Huynh ấy quả nhiên dây dưa mập mớ với tên du côn kia, huynh ấy quả nhiên gây ra những chuyện đồi phong bại tục, hại Hà gia mất hết thể diện. Đại ca, ca có từng nghĩ qua, ca làm như thế, tiền đồ của đệ sẽ đi về đâu?



“Trung Nguyên?” Những giọt nước lạnh như băng trên tóc nhỏ xuống, sắc mặt Thủ Căn tái mét, ánh mắt nhìn người nhà dần dần mất đi sự ấm áp.



Trung Nguyên né tránh ánh nhìn của y, nhưng Thủ Căn hoàn toàn thấy rõ, trong mắt của người đệ đệ ruột thịt kia chỉ có khinh miệt, và chán ghét.



Y thà bị cột đá vào chân rồi dìm xuống sông còn hơn bị người nhà đối xử như vậy.



Đạo lý luân thường thật sự quan trọng đến thế?



Thể diện của Hà gia thật sự quan trọng đến thế?



Bài vị tổ tông lạnh như băng thật sự còn quan trọng hơn sinh mạng của đứa con trai đang sống sờ sờ trước mặt?



Ha ha! Thủ Căn muốn cười, tiếc rằng cơ mặt đã đông cứng, biểu tình gì cũng khó lòng thể hiện.



“…Được, con đi. Cha, mẹ, con bất hiếu, thế nhưng trước giờ con chưa từng muốn hại đến mọi người. Con đi rồi, xin mọi người hãy… bảo trọng.”



Hà Mộng Đào phất tay áo, tỏ vẻ bất cần.



Thủ Căn lần thứ hai quỳ xuống,  nặng nề dập đầu ba cái. Trán y lập tức rách da, máu tươi bắt đầu rịn ra.



Cánh cửa vô tình đóng lại trước mặt y.



Hà Mộng Đào cùng Trung Nguyên dìu nhị nương Thị Trang đã ngất lên ngất xuống vào nhà. Hà Diêu Thị khóc đến hai mắt sưng vù nhưng không dám cãi lại trượng phu nửa lời.



Ngoài cửa, Thủ Căn vịn tường, từng bước, từng bước lê tấm thân tàn đi về phía trước. Chưa được hai bước, cách nhà họ Hà chẳng tới năm thước, thân thể y chao đảo, rầm một tiếng, ngã quỵ xuống đất.



Người vây xem tản dần, tuồng hay đã vãn, mắt thấy sắp xảy ra tai nạn chết người, nếu còn không đi chính là tự chuốc lấy phiền toái.



Trong cơn gió lạnh lẽo buốt giá, Thủ Căn đổ xuống bên đường, hoàn toàn bất động, chẳng rõ sống chết.



Có người bước tới, đá y vài phát, thấy không phản ứng bèn vội vã nhặt bạc bỏ chạy.



Những kẻ khác bắt gặp, hớn hở bổ qua giành phần. Bạc chỉ cần tới tay, tất cả lập tức giải tán.