Đường Đến Đám Cưới (On The Way To The Wedding)
Chương 21 :
Ngày đăng: 15:43 19/04/20
Trong chương này nhân vật nam chính của chúng ta mạo hiểm tất cả mọi thứ.
“Cậu đã sẵn sàng chưa?”
Lucy ngước nhìn lên phần bên trong nguy nga lộng lẫy của nhà thờ thánh George - kính màu sáng trưng, những khung cửa tò vò thanh lịch, hàng đống và hàng đống những bông hoa được mang đến để tổ chức cho hôn lễ của cô.
Cô nghĩ đến quí ngài Haselby, đang đứng trước mặt vị linh mục ở bệ thờ.
Cô nghĩ đến những người khách, tất cả hơn ba trăm người bọn họ, tất cả đang đợi cô bước vào trên cánh tay của anh trai cô.
Và cô nghĩ đến Gregory, người chắc chắc đã nhìn thấy cô bước vào cỗ xe cô dâu, trong bộ váy cưới lộng lẫy của cô.
“Lucy,” Hermione lặp lại, “cậu đã sẵn sàng chưa?”
Lucy tự hỏi Hermione sẽ nghĩ gì nếu cô nói rằng chưa.
Hermione là một người lãng mạn.
Không thực tế.
Cô ấy có lẽ sẽ bảo Lucy rằng cô không cần phải chấp nhận điều này, rằng chẳng có vấn đề gì cả với việc họ chỉ đang đứng bên ngoài cánh cửa dẫn vào thánh đường của nhà thờ, hoặc rằng bản thân thủ tướng đang ngồi ở bên trong.
Hermione sẽ nói với cô rằng chẳng có vấn đề gì cả nếu những giấy tờ đã được ký và những thông báo đã được đọc, ở ba vùng khác nhau. Chẳng thành vấn đề gì nếu với việc chạy trốn khỏi nhà thờ Lucy sẽ tạo nên một vụ scandal thế kỷ. Cô ấy sẽ nói với Lucy rằng cô không phải làm điều đó, rằng cô không nên sắp đặt hôn nhận của mình vì sự tiện lợi khi mà cô có thể có được đam mê và tình yêu. Cô ấy sẽ nói -
“Lucy?”
(Là những gì mà cô ấy đã thực sự nói.)
Lucy quay lại, chớp mắt bối rối, bởi vì Hermione trong tưởng tượng của cô đã làm một bài thuyết giảng khá là say sưa.
Hermione mỉm cười nhẹ nhàng. “Cậu đã sẵn sàng chưa?”
Và Lucy, bởi vì cô là Lucy, bởi vì cô sẽ luôn luôn là Lucy, gật đầu.
Cô không thể làm được gì khác.
Richard tham gia cùng họ. “Anh không thể tin được là em đang kết hôn,” anh nói với Lucy, nhưng sau khi anh đã liếc nhìn vợ anh một cách ấm áp.
“Em cũng đâu có trẻ hơn bao nhiêu so với anh, Richard,” Lucy nhắc anh. Cô nghiêng đầu về hướng vị phu nhân Fennsworth mới mẻ. “Và em lớn hơn Hermione hai tháng lận.”
Richard cười toe như một đứa trẻ. “Đúng rồi, nhưng cô ấy không phải là em gái anh.”
Lucy mỉm cười vì điều đó, và cô rất biết ơn vì nó. Cô cần những nụ cười. Đó là thứ cuối cùng mà cô có thể xoay sở để kiểm soát được.
Hôm nay là ngày cưới của cô. Cô đã tắm và xức nước hoa và phục trang với một thứ được cho là cái váy đắc tiền bật nhất mà cô từng để mắt đến, và cô cảm thấy...
Trống rỗng.
Cô không thể hình dung Gregory nghĩ gì về cô. Cô đã cân nhắc đến việc cho phép anh nghĩ rằng cô lên kế hoạch để hủy bỏ đám cưới. Điều đó thật khủng khiếp đối với cô, tàn nhẫn và không trung thực, nhưng cô đã không biết phải làm gì khác. Cô là một kẻ nhát gan, và cô không thể chịu được việc nhìn thấy gương mặt anh khi cô nói với anh rằng cô vẫn có ý định kết hôn với Haselby.
Chúa ơi, làm sao mà cô có thể giải thích về điều đó đây? Anh sẽ khăng khăng rằng vẫn còn một cách nào khác, nhưng anh là một người lý tưởng hóa, và anh chưa bao giờ phải đối mặt với một nghịch cảnh thực sự cả. Chẳng còn cách nào khác cả. Không phải bây giờ. Không với sự hi sinh gia đình cô.
Và anh nói, “Anh yêu em.”
Bên cạnh cô Hermione lẩm bẩm, “Ôi trời đất ơi.”
Lucy muốn khóc.
“Anh yêu em,” anh lại nói, và anh vẫn đang bước đi, hai mắt anh chưa bao giờ rời khỏi gương mặt cô.
“Đừng làm điều đó,” anh nói, cuối cùng rồi anh cũng đến được chỗ cô ở phía trước nhà thờ. “Đừng lấy anh ta.”
“Gregory,” cô thầm thì, “Tại sao anh làm điều này?”
“Anh yêu em,” anh nói, như thể đó không còn một cách giải thích nào khác.
Một tiếng rên rỉ bị nghẹn lại trong cổ họng cô. Những giọt nước mắt đốt cháy đôi mắt cô, và cả cơ thể cô muốn khuỵu xuống. Khuỵu xuống và đông cứng lại. Chỉ một ngọn gió nhỏ, chỉ một hơi thở nhẹ sẽ có thể đánh gục cô. Và cô không thể xoay sở để nghĩ đến bất cứ cái gì ngoài Tại sao?
Và Không.
Và Làm ơn.
Và - Ôi trời ơi, quí ngài Haselby!
Cô nhìn lên anh, người mà từ vị trí chú rể đã được hạ xuống trong vai trò hỗ trợ. Anh chỉ đứng yên lặng trong toàn bộ thời gian, đang quan sát vở kịch đang diễn ra với sự thích thú nhiều như một vị khán giả. Với đôi mắt cô cầu xin một lời chỉ dẫn ở anh, nhưng anh chỉ lắc đầu. Chỉ là một chuyển động rất nhỏ, hầu như rất khó cho bất cứ ai khác phát hiện thấy, nhưng cô nhìn thấy nó, và cô hiểu nó có nghĩa là gì.
Nó có nghĩa là điều này hoàn toàn tùy thuộc vào cô.
Cô quay trở lại với Gregory. Hai mắt anh tóe lửa, và anh quỳ xuống một bên gối.
Đừng, cô cố gắng không bật khóc. Nhưng cô không thể di chuyển môi mình. Cô không thể tìm thấy giọng nói của mình.
“Hãy lấy anh,” Gregory nói, và cô cảm nhận được anh trong giọng nói của anh. Nó bao bọc lấy toàn bộ cơ thể cô, hôn cô, ghì chặt lấy cô. “Hãy lấy anh.”
Và Chúa ơi, cô muốn điều đó. Hơn tất thảy mọi thứ, cô muốn quỳ gối xuống và đặt gương mặt anh vào hai tay mình. Cô muốn hôn anh, cô muốn hét to lên tình yêu của cô danh cho anh - ngay tại đây, trước mặt tất cả mọi người mà cô biết, có lẽ là tất cả mọi người mà cô sẽ biết.
Nhưng cô đã muốn tất cả những điều đó một ngày trước đây, và ngày trước đó nữa. Chẳng có gì thay đổi. Thế giới của cô đã trở nên rộng hơn, nhưng đã chẳng có gì thay đổi.
Cha cô vẫn là một kẻ phản bội.
Gia đình cô vẫn đang bị tống tiền.
Số phận của anh trai cô và Hermione vẫn đang nằm trong tay cô.
Cô nhìn Gregory, cúi người xuống anh, cả hai đều cong người lại.
“Hãy lấy anh,” anh thì thầm.
Hai môi cô há ra, và cô nói -
“Không.”