Đường Đến Đám Cưới (On The Way To The Wedding)

Chương 6 :

Ngày đăng: 15:43 19/04/20


Trong chương này nam chính của chúng ta cứ thế tiến hành thôi.



Chúa ơi, cô đã nói gì vậy?



Suy nghĩ đó đã đánh mạnh vào trong tâm trí của Lucy khi cô nằm trên giường tối đó, sợ đến mức không dám trở mình. Cô nằm ngửa ra, nhìn chằm chằm lên trần nhà, hoàn toàn yên lặng, hoàn toàn xấu hổ.



Và sáng hôm sau, khi cô nhìn trân trân vào gương, thở dài với vết thâm quầng phía bên dưới mắt, câu đó lại trồi lên -



Ôi, công tử Bridgerton, anh tốt hơn hẳn so với số còn lại nhiều.



Và lần nào cô cũng làm sống lại điều đó, giọng nói ở trong kí ức của cô mỗi lúc một bay vút hơn, ngờ nghệch hơn, cho đến khi cô trở thành một trong những kẻ khủng khiếp đó - những cô gái rủn rẩy vì kích động và ngất lịm đi mọi lúc khi anh trai của ai đó đến thăm ở trường.



“Lucy Anbernathy,” cô lẩm bẩm trong hơi thở, “mày đúng là đồ bò ngốc mà.”



“Cậu đang nói gì thế?” Hermione ngước nhìn cô từ chỗ gần chiếc giường. Lucy đã nắm trong tay nắm cửa, sẵn sàng để đi ăn sáng.



“Chỉ là đang nhẩm tính thôi,”Lucy nói dối.



Hermione quay trở lại để mang giầy vào. “Vì chúa, tại sao vậy?” Cô nói, chủ yếu là với chính bản thân mình.



Lucy nhún vai, dù là Hermione không nhìn cô. Cô luôn luôn nói rằng cô đang nhẩm tính mỗi khi Hermione bắt được cô đang lảm nhảm một mình. Cô không biết sao Hermione lại tin cô; Lucy ghét việc tính toán, gần nhiều như ghét phân số và bảng biểu. Nhưng đây lại là loại việc cô có khả năng làm, mà cũng làm thường xuyên nữa, nên Hermione không bao giờ thắc mắc cả.



Ngay cả bây giờ Lucy cũng lẩm bẩm một con số, để trông có vẻ đáng tin hơn nữa.



“Cậu đã sẵn sàng để đi xuống dưới chưa?” Lucy hỏi, xoay tay nắm cửa. Cơ mà cô thì chưa sẵn sàng tí nào. Điều cuối cùng cô mong muốn là gặp phải, e hèm, ai đó, nhấn mạnh là công tử Bridgerton, đương nhiên rồi, nhưng cái ý nghĩ đối mặt với cả thế giới to đùng cũng khủng khiếp ra trò.



Với cả, cô đói, thế nên suy cho cùng cô vẫn phải chường mặt ra, và cô thì cô không thấy sao nỗi đau khổ của cô lại phải đắm chìm cùng với một cái bụng trống rỗng cả.



Khi họ xuống ăn sáng, Hermione chăm chú nhìn cô một cách tò mò. “Cậu ổn chứ, Lucy?” cô ấy hỏi. “Trông cậu cứ là lạ thế nào ấy.”



Lucy đấu tranh để cố gắng mỉm cười. Phải rồi, cô lạ lùng. Cô ngốc nghếch, và rõ ràng cô không nên bị thả ra ở nơi công cộng.



Chúa nhân từ, cô thực sự đã nói Gregory Bridgerton rằng anh tốt hơn đám đàn ông còn lại sao?



Ôi cô muốn chết. Không thì ít nhất cũng phải cho cô trốn ở dưới gầm giường đi mà.



Nhưng không, cô thậm chí còn không xoay sở để giả vờ ốm hoặc đang có kì ở cữ ngon nghẻ sau khi sinh được. Nó thậm chí còn chả thèm nảy đến trong đầu cô để cô thử một phen. Cô chỉ là một người con gái bình thường đến mức lố lăng thế nên cô đã dậy sớm theo thói quen, và sẵn sàng đi ăn sáng trước cả khi cô có thể nghĩ ra được một ý nghĩ nào đó mạch lạc.



Bên cạnh đó cô cũng đã cân nhắc đến việc tỏ ra mất trí rồi, dĩ nhiên là vậy. Rằng cô không có rắc rối nào nghiêm trọng trong lúc này hết.



“Hừm, dù thế nào thì trông cậu vẫn rất ổn,” Hermione nói khi họ đến cầu thang. “Tớ thích lựa chọn của cậu với chiếc váy xanh dương và dải ruy băng xanh lá. Tớ đã không nghĩ đến việc kết hợp như thế, trông nó rất là thanh nhã. Và quá đáng yêu với màu mắt của cậu nữa.”



Lucy nhìn xuống trang phục của mình. Cô chả nhớ cô đã mặc cho bản thân cái gì nữa. Đúng là một phéo màu khi cô không trông như thể cô vừa mới trốn ra khỏi một rạp xiếc của người Di gan.



Mặc dù vậy...



Cô buông một tiếng thở dài. Chạy theo những người Di gan nghe còn hấp dẫn hơn ấy chứ, thậm chí còn thiết thực hơn là đằng khác, bởi vì cô khá chắc là cô không nên bao giờ hứng mặt ra trước giới thượng lưu thêm nữa. Rõ ràng là cô đang bỏ quên mối liên hệ quan trọng bậc nhất giữa cái đầu và cái miệng, và chắc chỉ có Chúa mới biết được câu gì sẽ tuôn ra tiếp theo khỏi môi cô nữa.



Trời ạ, có khi cô cũng bảo với Gregory Bridgerton rằng anh là một vị thần quá.



Rất may là không phải. Tí xíu cũng không. Cô chỉ nghĩ anh thừa tiêu chuẩn để Hermione để ý thôi. Và cô cũng chỉ nói thế thôi. Phải không nào?



Mà cô rốt cục đã nói gì vậy? Chính xác là cô đã nói cái gì hả trời?



“Lucy này?”



Điều cô đã nói là...Điều cô đã nói là -



Cô co rúm người.



Chúa ơi. Anh ấy sẽ nghĩ là cô muốn anh ấy mất thôi.



Hermione đi một vài bước nữa trước khi cô nhận ra rằng Lucy không còn bước đi bên cạnh mình nữa. “Lucy ơi?”



“Cậu biết không,” Lucy nói, giọng cô trở nên nhỏ xíu, “sau cùng thì mình không tin là mình thấy đói đâu.”



Hermione nhìn hoài nghi. “Bữa sáng á?”



Lý do này có chút gượng thật. Vì Lucy luôn ăn như máy nghiền thức ăn vào bữa sáng.



“Mình... à... mình nghĩ có vài thứ không hợp với mình tối qua. Có lẽ là cá hồi.” Cô dể tay lên bụng để tăng thêm hiệu quả. “Mình nghĩ mình nên đi nằm.”



Và không bao giờ dậy nữa.



“Đúng là cậu trông hơi xanh đấy,” Hermione nói.



Lucy mỉm cười mệt mỏi, ra một quyết định tỉnh táo là sẽ cảm ơn vài món quà nho nhỏ mà một đêm mất ngủ ban tặng.



“Cậu có muốn mình mang cho cậu ít gì đó không?” Hermione hỏi.



“Có,”Lucy nồng nhiệt, hy vọng Hermione không nghe thấy tiếng sôi ùng ục từ dạ dày cô.



“Ôi, nhưng mình không nên đâu quá,” Hermione nói,để tay lên môi trầm tư suy nghĩ. “Cậu có lẽ không nên ăn nếu cậu đang cảm thấy buồn nôn. Điều cuối cùng cậu muốn là lại có cảm giác đó thêm nữa.”



“Không phải buồn nôn đâu, chính xác đấy,”Lucy ứng biến ngay.



“Không ư?”



“À... thì... thật khó để giải thích.Thực ra, mình...” Lucy thõng cả người dựa vào tường. Ai mà biết cô lại có tố chất để thể trở thành một diễn viên giỏi thế này chứ?



Hermione vội xông đến bên cạnh cô, rồi cau mày đầy lo lắng. “Ôi trời ơi,” cô nói, đỡ lấy Lucy với một cánh tay vòng quanh lưng. “Cậu trông tái mét.”



Lucy chớp mắt. Có thể cô ốm thật rồi. Tốt quá. Thế này cô phải được ở một mình vài ngày là ít.



“Tớ sẽ đưa cậu trở lại giường,” Hermione nói, chất giọng không cho phép Lucy phản đối. “Và sau đó mình sẽ gọi mẹ đến. Bà sẽ biết phải làm gì.”



Lucy gật đầu với sự nhẹ nhõm.Phương thuốc của phu nhân Watson cho bất cứ loại đau ốm nào là sôcôla và bánh biscuit.



Không chính thống, chắc chắn vậy, nhưng đó là lựa chọn của mẹ Hermione bất cứ khi nào bà buộc phải chữa bệnh, bà không giỏi từ chối bất cứ ai. Hermione dẫn cô quay trở lại phòng ngủ, thậm chí còn tháo đôi dép cho Lucy ra trước khi cô nằm lên trên giường.”Nếu tớ không biết rõ cậu,” Hermione nói, quẳng một cách thiếu cẩn thận đôi dép vào trong tủ quần áo, “Tớ sẽ nghĩ là cậu đang giả bộ.”



“Tớ không bao giờ vậy.”



“Thôi nào, mình tin thế đấy,” Hermione nói. “Rõ ràng cậu có thể giả vờ. Nhưng cậu không bao giờ làm như thế. Cậu quá cổ hủ.”



Cổ hủ? Đây có phải là lý do giải thích cho bất cứ chuyện gì không?



Hermione để lộ một chút giận dỗi trong bầu không khí.”Tớ thể nào cũng lại phải ngồi với công tử Bridgerton chán ngắt sáng nay cho em.”



“Anh ta không chán đến mức đó đâu,” Lucy nói, với hăng hái nhích hơn chút đỉnh cần thiết của một người đang mong chờ người đối diện nghĩ mình đang có một bụng đầy cá hồi thiu.



“Tớ không phản đối,” Hermione thừa nhận.”Anh ta tốt hơn phần lớn, tớ dám nói vậy.”



Lucy co rúm lại với chính những từ ngữ vọng lại bên trong cô. Tốt hơn rất nhiều so với những người còn lại.Tốt hơn rất nhiều so với những người còn lại.



Đó có thể là điều kinh khủng nhất từng đi qua đôi môi cô.



“Nhưng anh ấy không phải dành cho tớ,” Hermione tiếp tục, không chú ý đến sự đau buồn của Lucy. “Anh ấy sẽ nhận ra nó sớm thôi.Và sau đó anh ấy sẽ chuyển sang ai đó khác.”
“Và gia đình của anh ấy rất lịch sự,” Hermione lầm bầm.



“Của Edmonds ư?” Lucy hỏi, cố ý hiểu sai.



“Không, công tử Bridgerton cơ, dĩ nhiên vậy rồi.Tớ đã nghe nhiều điều thú vị về họ”



“Ô, đúng rồi,”Lucy nói. “Tớ cũng thế. Tớ khá ngưỡng phu nhân Bridgerton. Cô ấy là một chủ nhà tuyệt vời.”



Hermione gật đầu đồng ý.”Tớ nghĩ cô ấy thích cậu hơn tớ.”



“Đừng có ngớ ngẩn vậy.”



“Tớ không quan tâm lắm đâu,” Hermione nhún vai nói. “thế không có nghĩa là phu nhân không thích tớ. Cô ấy chỉ thích cậu hơn thôi. Phụ nữ luôn thích cậu hơn.”



Lucy mở miệng để cãi lại nhưng rồi lại thôi, nhận ra rằng đấy là sự thật. Thật kì cục là cô chưa bao giờ chú ý đến điều đó. “ ừm, đằng nào thì cậu cũng có kết hôn với phu nhân đâu,”cô nói.



Hermione nhìn cô sắc lẻm. “ Tớ không nói tớ muốn kết hôn với công tử Bridgerton.”



“Không, dĩ nhiên là không rồi,” Lucy nói, thầm tự đá mình một phát.Cô biết những từ đó là một sai lầm ngay khi chúng thoát ra khỏi miệng cô.



“Nhưng...”Hermione thở dài và lại tiếp tục nhìn chằm chằm vào khoảng không.



Lucy nghiêng về phía trước. Nó có nghĩa là còn điều gì chưa nói.



Và cô lơ lửng, lơ lửng..cho đến khi cô có thể chịu đựng được nữa.



“Hermione?” cuối cùng cô thử hỏi.



Herminone ngồi phịch trở lại phía trên giường. “Ôi, Lucy,”cô rên rỉ, với một giọng nũng nịu của Covent Garden “Tớ bối rối quá.”



(Tóm lại là khu này nguyên bản là dành cho người giàu, thế kỉ 17 người giàu chuyển ra người lộn xộn chuyển vào, nó nổi tiếng với các quán rượu, nhà hát, tiệm cà phê, nhà thổ. thế kỉ 18 nó là một red-light district nổi tiếng, có một quyển sách hướng dẫn về gái điếm và nhà thổ rất bán rất chạy Harris’s List of Convent Garden ladies, thời này cũng có những nàng prostitutes danh tiếng luôn)



“Bối rối ư?”Lucy mỉm cười.Đây là một điều tốt.



“Ừ,” Herminoe đáp, từ vị trí rõ ràng thiếu trang nhã ở trên giường.“Khi tớ ngồi cùng bàn với công tử Bridgerton- umm, quả thực đầu tiên tớ nghĩ anh ấy khá điên - nhưng rồi tớ nhận ra là mình rất thoải mái. Anh ấy quả là vui tính, và đã khiến tớ cười.”



Lucy không nói gì, đợi Hermione thu thập hết những phần suy nghĩ còn lơ lửng.



Hermione tạo một tiếng động nhỏ, nửa như thở dài, nửa như rên rỉ. Hoàn toàn khổ sở. “Và từ khi tớ nhận ra điều đó, tớ nhìn anh ấy, và tớ -” Cô ấy lăn sang một bên, chống khuỷu tay và tựa đầu vào lòng bàn tay mình. “Tớ thấy rung rinh.”



Lucy vẫn đang cố gắng để cắt nghĩa câu kết luận điên rồ này. “Rung rinh ư?”cô lặp lại.” Cái gì rung?”



Bụng tớ.Trái tim tớ. Tớ - một vài thứ của tớ. Tớ cũng chả biết nó là cái gì nữa.”



“Giống lần đầu cậu nhìn thấy Edmonds á?”



“Không, Không, Không,” Mỗi một từ không được nhấn mạnh với tông khác biệt, và Lucy cảm nhận rõ rệt rằng Hermione đang cố gắng tự thuyết phục bản thân mình.



“Chẳng có gì giống nhau hết,” Hermione nói. “Nhưng nó...chỉ đôi chút giống. Với một tỉ lệ nhỏ hơn nhiều.”



“Tớ hiểu,” Lucy nói, với một vẻ nghiêm nghị đáng khâm phục, so với sự thực là cô chả hiểu cái gì cả.



Nhưng mặt khác, cô chưa bao giờ hiểu được những thứ kiểu như thế này.Và sau cuộc nói chuyện kì lạ với Công tử Bridgerton đêm trước, cô khá tin rằng cô sẽ không bao giờ hiểu.



“Nhưng liệu cậu có nghĩ- nếu tớ thực sự yêu anh Edmonds điên cuồng tuyệt vọng - liệu cậu có nghĩ rằng tớ sẽ không bao giờ rung rinh trước bất kì ai khác nữa không?”



Lucy nghĩ về điều đó.Và sau đó cô nói, “Tớ không hiểu tại sao yêu lại phải điên cuồng tuyệt vọng.”



Hermione đẩy mình trở dậy, tựa lên hai khuỷu tay và nhìn cô tò mò.



“Tớ không hỏi cái ấy.”



Không phải ư? Thế có nên hỏi không nhỉ?



“Umm,”Lucy nói, lựa chọn từ ngữ cẩn thận, “ Thế có thể là... “



“Tớ biết cậu định nói gì,” Hermione cắt ngang. “Cậu định nói thế có thể là tớ không yêu anh Edmonds như nhiều như tớ tưởng. Và sau đó cậu sẽ nói rằng tớ cần cho công tử Bridgerton một cơ hội. Và sau đó cậu sẽ nói với tớ rằng tớ nên cho tất cả những quý ông khác một cơ hội.”



“Ờ thì, không phải tất cả bọn họ,” Lucy nói. Nhưng phần còn lại cũng gần tương tự đấy.



“Cậu không tưởng tượng được mọi chuyện xảy ra với tớ đúng không? Cậu không nhận ra rằng tớ thực sự khốn khổ với tất cả những thứ này à? Nghi ngờ bản thân thế ư? Và Chúa ơi, Lucy, Sẽ thế nào nếu điều này không chấm dứt? Thế nào nếu nó lại xảy ra thêm lần nữa? Với người khác?”



Lucy ngờ rằng cô ấy không cần câu trả lời, nhưng cô vẫn nói. “ Nghi ngờ bản thân chẳng có gì sai cả, Hermione. Kết hôn là một quyết định lớn. Là lựa chọn lớn nhất mà cậu đưa ra trong cuộc đời. Một khi đã xong, cậu không thể đổi ý được nữa.”



Lucy cắn một miếng thịt xông khói, tự nhắc nhở rằng cô sung sướng biết bao khi Lord Haselby thích hợp đến thế. Tình huống của cô có thể đã tồi tệ hơn nhiều. Cô nhai, nuốt, và nói, “Cậu chỉ cần cho bản thân mình một chút thời gian, Hermione.Và cậu nên thế. Chẳng việc gì phải vội vàng trong cái chuyện kết hôn cả,”



Lặng im một lúc lâu trước khi Hermione trả lời. “Tớ nghĩ rằng cậu đúng.”



“Nếu cậu thật sự có ý với anh chàng Edmonds đó, anh ấy sẽ chờ cậu.” Ôi, chúa ơi. Lucy không thể tin rằng cô vừa nói điều đó.



Hermione nhảy khỏi giường, chỉ để lao vào Lucy và ôm chầm lấy cô. “Oh, Lucy, đó là điều ngọt ngào nhất mà cậu từng nói với tớ. Tớ biết cậu không tán thành chuyện anh ấy.”



“Umm...” Lucy hắng giọng, cố gắng để nghĩ một cậu trả lời có thể chấp nhận được. Có gì đó làm cô thấy có lỗi vì thực ra không có ý như thế. “Không phải là...”



Một tiếng gõ cửa vang lên.



Ôi, cảm ơn chúa.



“Mời vào,” 2 cô gái đồng thanh kêu lên.



Một cô hầu gái đi vào và khẽ nhún gối chào. “Thưa quý cô,” cô ta nói, nhìn vào Lucy, “Ngài Fennsworth đến gặp cô.”



Lucy há hốc miệng ra nhìn cô.”Anh trai tôi ư?”



“Ngài ấy đang đợi ở phòng khách hoa hồng, thưa cô. Liệu tôi có thể nói với ông ấy là cô sẽ xuống ngay không ạ?”



“Vâng. Vâng, dĩ nhiên rồi.”



“Còn gì nữa không ạ?”



Lucy chầm chậm lắc đầu.”Không, cảm ơn cô. Thế thôi.”



Cô hầu gái rời đi, bỏ Lucy và Hermione sửng sốt nhìn nhau chằm chằm.



“Cậu nghĩ tại sao Richard lại ở đây?” Hermione hỏi, mắt mở to hứng thú. Cô đã gặp anh trai Lucy một vài lần, và họ rất hợp nhau.



“Tớ không biết.” Lucy nhanh chóng trèo khỏi giường, tất cả ý nghĩ về chuyện giả vờ đau bụng đã bị quên biến. “Tớ hi vọng là không gì tồi tệ cả.”



Hermione gật đầu và đi theo sau cô đến tủ quần áo. “Hay là chú của cậu không khỏe?”



“Đấy không phải là điều cần thiết phải tới tận đây để thông báo cho tớ.” Lucy kéo đôi giày của cô ra và ngồi ở mép giường để xỏ chúng vào chân. “Tớ tốt nhất là đi xuống để gặp anh ấy. Nếu anh đến đây, hẳn là có vài điều quan trọng.”



Hermione nhìn cô một lúc, rồi hỏi, “Cậu có muốn tớ đi cùng không? Dĩ nhiên,Tớ sẽ không làm phiền cuộc nói chuyện của cậu đâu. Nhưng tớ sẽ đi xuống với cậu, nếu cậu muốn.”



Lucy gật đầu, và họ cùng nhau xuống phòng khách hoa hồng.