Khí Trùng Tinh Hà
Chương 121 : Vô độc bất trượng phu
Ngày đăng: 14:58 18/04/20
Tần Vô Song đưa cho Đồng Dao một tờ giấy, bên trên có ghi mười tám thứ, phân thành chín loại trùng độc và chín loại hoa độc. Ủy thác của Tần Vô Song là nhờ Đồng Dao chuẩn bị đủ những thứ này trong vòng một tuần và đưa tới Tần gia trang.
Đồng Dao nhìn tờ giấy, những loại trùng độc và hoa độc này không phải khó kiếm, dựa vào nhân lực và thủ đoạn của Đồng gia nhà cô căn bản không cần dùng tới một tuần.
Nhưng yêu cầu của Tần Vô Song là phải thu thập phân tán, hơn nữa phải làm bí mật, tốt nhất là không phải nhờ Đồng gia can thiệp vào. Đồng Dao biết Tần Vô Song từ xưa đến nay làm gì cũng rất cẩn thận. Dặn dò như vậy, hẳn có lý riêng của hắn.
Nên khi vừa nhận được ủy thác, nàng lập tức đích thân đi thu thập mười tám loại độc vật cho Tần Vô Song. Tần Vô Song sau khi rời khỏi Xích Mộc Vương thành thì tăng tốc đuổi theo Tần Tụ. Tần Tụ nhìn thấy đệ đệ tới, tất cả lo lắng, sợ hãi trong lòng đều tan thành mây khói, kích động vô cùng.
- Tỷ tỷ, mọi chuyện đã qua rồi. Nói cho đệ biết tên Ác ma quấy nhiễu tỷ tỷ mấy năm nay có phải là người bắt tỷ lần này không?
Tần Tụ gật gật đầu, nghẹn ngào nức nở:
- Chính là hắn, chính là tên Ác ma ấy. Hắn đã đẩy Đạt Hề đại ca xuống vách núi rồi.
- Tỷ, tỷ đừng buồn nữa. Đạt Hề đại ca cát nhân thiên tướng, lúc ngã xuống vách núi đã bị mắc lại trên một cây tùng mọc ngang nên chưa chết. Tịnh dưỡng thêm nửa tháng nữa là đã có thể hồi phục rồi.
- Đạt Hề đại ca không chết?
Tần Tụ mừng rỡ ra mặt, mọi nét ưu phiền tan biến trong giây lát.
- Đệ đệ này đã gạt tỷ bao giờ chưa?
Tần Tụ nhoẻn miệng cười, chỉ vào Hạ Vũ Phi đang bị vắt trên lưng ngựa của Tần Vô Song, hỏi:
- Người này là ai?
- Tỷ tỷ, người này chính là một trong những kẻ chỉ huy của tên Ác ma mà tỷ nói. Và cũng là Nhị công tử của Xích Mộc Vương Hạ Vũ Phi!
- Xích Mộc Vương?
Tần Tụ tròn mắt kinh ngạc.
- Chính là hắn, là Vương một Lĩnh mà lại hãm hại con dân Lĩnh mình.
- Hắn bắt nhiều cô gái như vậy không biết để làm gì?
Tần Vô Song lắc lắc đầu:
Không ai hiểu con bằng cha mẹ. Từng ấy năm, Tần Liên Sơn hiểu rất rõ tính cách của con trai. Biết rằng chí hướng của con trai trên phương diện tu hành võ đạo rất kiên định. Nhớ lại thời gian đã qua, mỗi quyết định mà con mình làm đều mang lại vô số lợi ích cho gia tộc. Cả Tần gia trấn Đông Lâm như vầng thái dương từ từ mọc lên, soi sáng bầu trời.
Bởi vậy, bây giờ con trai có quyết định này cũng là có lý của nó.
Nghĩ vậy, Tần Liên Sơn cổ vũ nói:
- Được, Vô Song, nếu đây là sự lựa chọn của con thì cha sẽ ủng hộ vô điều kiện.
Ngày 18 tháng 7 đã gần tới, trên dưới Tần gia trang ai ai cũng bận rộn, mọi chuyện đang được tiến hành theo đúng trình tự.
Một ngày nọ, Đồng Dao đến Tần gia trang mang theo mười tám loại độc vật mà Tần Vô Song cần.
Lần này cô đến với một thân phận khác, đại diện Thế gia Đồng gia của Thanh Thụ Châu đến chúc mừng.
Sau khi nghi thức sắc phong kết thúc, Thanh Thụ Châu sẽ trở thành lãnh địa dưới sự cai trị của Vương tộc Tần gia. Gây dựng quan hệ tốt với Vương mới của Lĩnh đương nhiên là việc nên làm.
Tần Vô Song cùng Đồng Dao hàn huyên một hồi rồi sắp xếp để Đồng Dao mang mười tám loại độc vật đem giấu lại trong Tần phủ.
Hắn cần mười tám loại độc vật này đương nhiên là có lý của hắn. Hắn muốn luyện chế một loại độc dược bá đạo của giới võ đạo cổ ở tiền kiếp có tên Thất Trùng Thất Hoa Cao.
Thất Trùng Thất Hoa Cao vốn dùng bảy loại trùng độc, bảy loại hoa độc vò nát đun sắc lại mà thành. Người trúng độc trước tiên sẽ thấy nội tạng tê ngứa như bị bảy loại trùng cắn, sau đó trước mắt sẽ xuất hiện những hoa văn màu sắc rực rỡ, kỳ lệ biến ảo như bảy loại hoa đang bay ra. Nó được phong là một trong ba loại độc vật chí tôn nhất trong giới võ học cổ đại ở kiếp trước, vô cùng đáng sợ.
Tần Vô Song có phương thuốc và phương pháp chế luyện trong tay nên việc chế luyện rất nhẹ nhàng thuần thục. Không quá ba ngày hắn đã bào chế ra sáu loại Thất Trùng Thất Hoa Cao với mùi vị và phương pháp chế luyện hoàn toàn khác nhau.
- Chín loại trùng độc, chín loại hoa độc. Nếu dùng hết chí ít có thể biến ra mười mấy loại Thất Trùng Thất Hoa Cao với những phương pháp phối hợp khác nhau. Nhưng sáu vị này là đã đủ rồi. Muốn giải được độc, trừ phi biết được ta đã dùng bảy loại trùng độc, bảy loại hoa độc nào. Nếu không thì, khà khà.
Tần Vô Song chế luyện Thất Trùng Thất Hoa Cao đương nhiên là dùng để tiếp Hạ Vũ Phi. Hắn hiểu với tích cách bá đạo của Xích Mộc Vương sẽ không bao giờ chịu khoanh tay đứng nhìn. Lưu lại một chiêu hậu thủ này cũng là một chiêu hậu kỳ của Tần Vô Song. Đến lúc cần thiết có thể đem ra khắc địch chế thắng!
Chẳng phải có câu Vô độc bất trượng phu sao. Với loại người kiêu hùng như Xích Mộc Vương, Tần Vô Song càng phải chuẩn bị tốt tinh thần!