Khí Trùng Tinh Hà

Chương 44 : Không phải Hồng Môn Yến chứ

Ngày đăng: 14:57 18/04/20


Bên trong phủ của Đạt Hề Thế gia, sớm đã có mật báo đưa đến cho Tộc trưởng Đạt Hề Hằng.

- Tộc trưởng đại nhân, theo nguồn tin đáng tin cậy, Đại công tử Tây Môn Đại phiệt Tây Môn Thiên hôm nay đã đến La Giang và hiện đang nghỉ lại trong trang viên Hào môn Hứa gia. Mục đích đến đây là gì thì vẫn chưa rõ.

Đạt Hề Hằng từ xưa đến nay vốn nổi tiếng khắp nơi với tên gọi "Núi Thái Sơn có sập cũng không đổi sắc". Nghe được thông tin này, dù có chút hoang mang nhưng sắc mặt ông vẫn không hề thay đổi, bình thản nói:

- Được, nghe ngóng thêm đi.

Thám tử đi rồi, Đạt Hề Hằng dặn dò đám thủ hạ:

- Bảo Minh nhi và Dương nhi ra hoa viên tìm ta.

Đạt Hề Minh và Đạt Hề Dương là hai anh em cùng cha khác mẹ, đồng thời cũng là hai con trai duy nhất của Tộc trưởng Đạt Hề Hằng. Con trưởng Đạt Hề Minh năm nay hai mươi bảy tuổi, tính cách vô cùng thoải mái phóng túng. Con thứ Đạt Hề Dương thì trầm tĩnh hơn, hỉ nộ ái ố không dễ biểu lộ ra ngoài. Dù mới chỉ có mười sáu tuổi nhưng xem ra rất giống cha.

Giữa hai người này còn có một cô con gái nữa tên là Đạt Hề Nguyệt. Bữa tiệc lần này là để chúc mừng sinh nhật lần thứ hai mươi của cô ta.

Nghe thuộc hạ thông báo hai huynh đệ lập tức ra ngoài hoa viên.

Đến cửa hoa viên, họ nhìn thấy thân ảnh phụ thân Đạt Hề Hằng di động không ngớt, chưởng phong nhập vào xuất ra như giao long phiên đằng loạn vũ trong gió tuyết. Có lẽ phụ thân đang luyện một võ kỹ của gia tộc.

Võ kỹ này là bí mật không truyền ra ngoài của Đạt Hề Thế gia mang tên Phong Lôi Quyết, có khí thế nuốt chửng sơn hà, vô cùng mạnh mẽ.

Dưới sự triển khai của Đạt Hề Hằng, uy thế của nó càng trở nên đáng sợ. Những nơi chưởng phong đi qua, bách thảo lụi tàn, thân cây uốn khúc, lá rụng lả tả, cánh hoa bay đầy trời.

Đánh xong bài quyền, Đạt Hề Hằng mới thu khí đứng thẳng, tay chắp sau lưng, chẳng thèm quay đầu, bình thản nói:

- Minh nhi, Dương nhi, thử nói cho cha nghe xem các con xem lâu như vậy, đã lĩnh ngộ ra được điều gì?

Đạt Hề Minh là con lớn, đương nhiên là hắn trả lời trước.
Tần Vô Song cười thầm trong bụng thầm nghĩ trước mặt phụ thân Tần Liên Sơn, làm sao Đạt Hề Minh dám trực tiếp gọi tỷ tỷ hắn là "Tụ muội" nên mỉm cười nói:

- Đạt Hề đại ca, hôm nay huynh bận lắm nhỉ?

- Cũng không phải là bận lắm. Chuyện trong nhà đều sắp xếp người lo cả rồi. Chúng ta chỉ phụ trách đón tiếp khách thôi. Ba vị, để ta đưa mọi người vào trong.

Đạt Hề Minh nhanh nhẹn đi trước dẫn đường đưa ba người vào khu vực trung tâm Đạt Hề phủ.

Bước qua tiền viện là một quảng trường nhỏ trống trải. Trên quảng trường lúc này đã tụ tập khá đông người. Có lẽ khách khứa cũng đến gần đủ rồi.

Quan khách nhìn thấy Đạt Hề Minh đích thân dẫn theo ba người khách thì rất hiếu kỳ không biết những người đó là ai từ đâu đến mà Đại công tử Đạt Hề Minh lại phải đích thân nghênh đón?

Một nửa trong số này là quý tộc đến từ quận La Giang. Số còn lại những thế lực quý tộc có quen biết qua lại với Đạt Hề Thế gia đến từ ngũ hồ tứ hải. Bạn đang đọc truyện tại Truyện YY - https://truyenfull.vn

Trong đó, người thấp nhất cũng là Vọng tộc, nhiều hơn là Hào môn còn đông hơn nữa là những thế lực Thế gia đến từ khắp mọi nơi. Những thực lực này cũng rất tự giác, túm năm tụm ba thành từng nhóm nhỏ, đẳng cấp rõ ràng không lẫn lộn vào nhau.

Bữa tiệc còn chưa bắt đầu nên đám người này cực kỳ nhàm chán. Nhìn thấy Đạt Hề Minh đích thân dẫn khách vào, bọn họ lập tức xúm vào bàn tán. Trang phục của quý tộc thường có sự khác biệt đẳng cấp rất rõ ràng, nên những người này đều đang không biết là mình nhìn nhầm hay hoa mắt nữa.

Những người mà Đạt Hề Minh đích thân nghênh đón lại đang khoác trên mình trang phục của bọn Hàn môn!

Và đám quý tộc không rõ ngọn ngành câu chuyện này bắt đầu thì thầm to nhỏ phỏng đoán không biết Đạt Hề Thế gia hôm nay sẽ diễn trò gì?

(*) Chú thích: Buổi tiệc Hồng Môn Yến chính là âm mưu ám sát Lưu Bang mà Phạm Tăng đã bày ra để trừ hậu họa cho Hạng Vũ. Nhưng Hạng Vũ lại không hạ sát Lưu Bang mà còn vui vẻ nhập tiệc. Vì vậy nó trở thành một điển tích nhằm ám chỉ sẽ có một sự cố xảy ra trong buổi tiệc đã được sắp đặt.