Kim Sơn Hồ Điệp

Chương 65 : Sonoma (4)

Ngày đăng: 13:27 19/04/20


Hoài Chân hỏi bao giờ anh sẽ rời khỏi San Francisco, câu trả lời là, tối mai máy bay sẽ cất cánh từ Oakland.



Đây chỉ là câu hỏi khách sáo mà người Trung Quốc hay thuận miệng hỏi nhau, nhưng trong khoảnh khắc im lặng, Hoài Chân ý thức được mình đã sai rồi.Chuyện này thì liên quan gì tới cô? Thậm chí cả tình huống không đúng.



Trong nháy mắt trong xe trở nên vô cùng yên tĩnh, làm cô càng ảo não rầu rĩ hơn.



Thompson lên tiếng phá vỡ im lặng trước, hỏi Hoài Chân: “Ở quán cơm bán gì vậy? Tôi có ăn mấy lần, trong canh có vài miếng mềm mềm màu vàng nổi lơ lửng, tôi không biết đó là gì. Nhưng thứ đó do vợ tôi mua về nên cũng chỉ biết nhắm mắt ăn, chưa bao giờ hỏi —— chỉ biết ăn rất ngon.”



Cô nói có lẽ đó là đậu hũ rán, rán xong thì nấu với canh, như thế sẽ khiến rau cải có thêm vị dầu, mà đậu cũng không quá ngấy vì dầu mỡ. Thompson lại hỏi đậu hũ là gì. Cô giải thích đó là bã đậu nành, sáng sớm có thể nấu thành sữa đậu, cũng giống sữa thực vật vậy. Cho thêm ít sô-đa vào trong, sau khi nấu lên thì nó sẽ kết thành thể rắn. Cô nói bữa trưa và bữa tối ở tiệm cơm rất rẻ, tốn chưa đến 20 cent, cũng vì thế mà có rất nhiều người da trắng thỉnh thoảng ghé đến mua. Có đôi lúc A Phúc và La Văn bận rộn không nấu cơm được, sẽ bảo các cô khi tan học thì mua đem về.



Người da trắng hay đến phố người Hoa cũng rất nhiều, mà phần lớn trong đó vẫn chưa tiêu trừ thành kiến về người Hoa. Ví dụ như sẽ có vài người tò mò quan sát Hoài Chân và Vân Hà, dùng giọng đầy kinh ngạc hỏi: “Vì sao hai người không bó chân?” Hoài Chân bị hỏi nhiều đâm phiền, có lúc trợn mắt trả lời: “Vì chúng tôi có hai cặp chân giả, một cặp là chân nhỏ hình thù kỳ quái mà các người thích thưởng thức, còn một cặp là bình thường thế này. Cặp chân nhỏ đó sẽ dọa các bạn học nên tháo ra để ở nhà.” Thậm chí còn có người tưởng thật, hy vọng có một ngày cô chịu biểu diễn tiết mục tháo lắp chân cho họ xem. Chuyện này làm Thompson cười ha hả.



Bình thường Hoài Chân ăn nói rất cẩn thận, sợ mình lỡ lời nói ra từ Hán ngữ hiện đại, hoặc là biến thành nhà tiên tri chiến tranh rồi bị đưa vào phòng thí nghiệm giải phẫu vật sống. Dần dà cô cũng đâm ít nói. Trừ phi nói đến chuyện cô cảm thấy thú vị, ví dụ như phố người Hoa chẳng hạn. Một khi nhắc đến đây, bất tri bất giác cô trở nên nói nhiều.



Trên phà rất tối, Ceasar vẫn không lên tiếng nói năng, ngồi trong chỗ tối trên xe, môi nhếch lên, thỉnh thoảng hỏi một câu sau đó thì sao.



Cô thật sự không dám dừng lại, sợ một khi dừng, Ceasar sẽ xoa đầu nói với Thompson “quay đầu về đi, tôi nhức đầu rồi” sau đó nở nụ cười phải phép với Hoài Chân “rất hân hạnh được biết em, nếu có duyên lần sau sẽ mời em ăn cơm”.



Cô nghĩ, dù gì cũng đã nói nhiều thế rồi, không bằng cũng nói luôn những chuyện bình thường mình không dám nói, dù sao ngày mai anh cũng đi rồi, sẽ không đến nỗi đổi máy bay quay về làm nhục cô đâu nhỉ. Thế là cô nói với Ceasar, thật ra thì anh biết không, mỗi cảnh sát liên bang đều có một biệt danh ở phố người Hoa. Vì người Hoa thích gọi người da trắng là quỷ da trắng, nên những biệt danh đó đều là tên của những con quỷ trong các câu chuyện truyền thống Trung Hoa.



Thompson lập tức hỏi, “Vậy Ceasar thì sao?”



Hoài Chân nhớ lại bạn học trong trường đã hình dùng về anh, nói có một loài quỷ tên là Sát Quỷ.



Thompson lại hỏi, “Đó là quỷ gì vậy?”



“Là một loài quỷ có hình dạng mèo mun, nhìn rất dữ.”



“Không dịu dàng đúng không?”



Thompson cười ha ha, nhắc đến đây làm ông nhớ tới chuyện thú vị của Ceasar hồi bé. Từ nhỏ tính tình anh đã ghê gớm như vậy rồi, có lần cô gái mà vợ ông muốn anh làm quen, hoặc người bạn gái mới của anh họ lần đầu đến nhà, nếu anh không thích thì anh sẽ yêu cầu đầu bếp lấy dao nĩa đi, chỉ để lại đũa, rồi rất bình tĩnh mà nói với người ngoài là, đũa dùng để hút canh giống ống hút vậy. Các cô gái được giáo dục tưởng thật, cũng thử hút canh, sau khi về nhà thì không chịu đến chơi với anh nữa.



“Thompson, có thể chú đã quên mình là người Đức rồi. Hiện tại người Mỹ chỉ nói hai câu mà thôi.”



“Ai bảo người Đức thì phải trầm lặng ít nói?”



“Hôm nay chú nói nhiều rồi đấy.”



“Tôi cho rằng có người muốn nghe.”



“Không ai muốn nghe cả.”



“Thật sao?” Chú Thompson quay đầu lại, “Quý cô à, ở chỗ tôi có rất nhiều chuyện thú vị, cô có muốn nghe không?”



Hoài Chân cười, “Chú cứ kể trước khi anh ấy nổi giận đi!”



“Lớp học trung học của cậu ấy vừa nhỏ lại chật, là để đề phòng các chàng trai…”



Ceasar sầm mặt, “Thompson, dừng xe ở đây.”
Khi Hoài Chân nhìn pháp trường ướt át diễm tình ấy, tầm mắt không thể không sượt qua Ceasar ở đối diện.



Vào lúc này Ceasar đang nhìn cô không chớp mắt. Dưới cái nhìn chăm chú của anh, gò má Hoài Chân bất giác nóng lên. Cô không dám rời tầm mắt khỏi đôi trai gái ấy, rất sợ bất cẩn đụng phải ánh mắt anh.



Đúng lúc này, đột nhiên có người nhảy đến bên cạnh, hét lớn vào tai hai người: “Đến lượt hai người rồi! Ha ha ha ——”



Thần kinh vốn căng thẳng của Hoài Chân bị người đột nhiên xuất hiện làm cho sợ hãi, hại cô suýt chạy trốn.



Cùng lúc đó, Hoài Chân cảm nhận được mọi tầm mắt xung quanh đổ dồn lại đây.



Ceasar cười không dừng, cách bàn chụp lấy cổ tay cô, “Đừng sợ.”



Hoài Chân nhìn anh, luống cuống hỏi: “Vì sao chúng ta phải đến trễ chứ!”



Một chiếc thùng gỗ tương tự được đặt lên bàn.



Ceasar nhìn Hoài Chân, không lên tiếng.



Người Latin nhiệt tình như lửa lập tức nghĩ kế: “Young gentleman and cute lady, do you want the same?”



Hoài Chân rút tay về, giơ tay che mắt: “Sao chúng ta phải đến đây chứ?”



Ceasar rất quan tâm ngẩng đầu giải thích với bàn bên cạnh: “Cô gái của tôi rất rất xấu hổ.”



Bàn bên cũng thông cảm: “Vậy chúng ta có thể đổi kiểu khác.”



Có một người thanh niên trẻ tuổi cử chỉ quyến rũ đột nhiên chú ý thấy, người đàn ông trong đôi tình nhân này mặc áo khoác len màu đen, áo sơ mi trắng chỉ gài đến nút thứ hai từ dưới đếm lên. Quần là thẳng, dáng dấp tuấn tú, cao ráo lạnh lùng.



Mà khí chất lạnh lùng ấy rất thích hợp để phá hủy.



Thế là anh ta đột nhiên hét lên: “Anyone want a striptease show?!” (Có ai muốn xem biểu diễn thoát y không?!)



Vừa dứt lời, như kinh động lòng người, đám người ồn ào nhất thời lặng đi.



Chỉ có nhạc jazz vẫn từ từ phát ra.



Hoài Chân chậm rãi dịch bàn tay che mắt đi, nhìn thẳng vào Ceasar.



Trong tiếng hét ầm trời của các cô gái, đã có người dẫn đầu, mọi người lập tức ồn ào hẳn lên: “We want a striptease show! We want a striptease show!”



Ceasar xoay lưng về phía họ, trên mặt nở nụ cười.



Lúc nhìn cô, ánh mắt ấy như thể dù không nói thì lòng vẫn rõ.



Vừa đối mặt, Hoài Chân lập tức nhớ đến một chuyện.



Cô có thể tưởng tượng được, nụ cười này là đang hỏi cô: nói cho tôi biết, em cũng muốn xem đúng không?