Một Mình Yêu Anh

Chương 11 :

Ngày đăng: 11:31 18/04/20


Colin không thể nhớ được lần cuối cùng anh bước vào một phòng khiêu vũ với sự im lặng đáng sợ thế này. Mấy ngày gần đây không phải là những ngày tuyệt nhất của anh. Anh đã ở trong tâm trạng rất tồi tệ, và nó càng tồi tệ hơn bởi vì anh là một người khá nổi tiếng vui tính, điều đó có nghĩa là mọi người buộc cảm thấy phải bình luận về tính khí cáu gắt của anh.



Không có điều gì chán hơn cho một tâm trạng tồi tệ khi mà câu hỏi bắt đầu một chủ đề luôn là “ Tại sao bạn lại ở trong tâm trạng xấu đến vậy”



Gia đình anh đã ngừng hỏi khi anh thực sự đã gầm lên—gầm lên với Hyacinthy khi cô yêu cầu anh đi kèm cô tới nhà hát vào tuần sau. Colin thậm chí còn không nhận ra rằng anh đã gầm lên như thế nào. Anh sẽ phải xin lỗi Hyacinthy, cái mà sẽ trở thành chuyện nhỏ, kể từ khi Hyacinthy không bao giờ chấp nhận một lời xin lỗi lịch sự, ít nhất là nó không đến từ những người nhà Bridgerton. Nhưng Hyacinthy là vấn đề nhỏ nhất của anh, Colin rên rỉ. Em gái anh không phải là người duy nhất đáng được nhận lời xin lỗi từ anh. Và đó là lý do trái tim anh đập một cách lạ lung, mạnh mẽ, và hoàn toàn chưa hề có tốc độ như vậy khi anh bước vào phòng khiêu vũ Macclesfield. Penelope sẽ ở đây.. Anh biết cô ở đây bởi cô luôn tham gia những buổi tiệc lớn, kể cả nếu cô làm việc đó như một người đi kèm em gái cô.



Đó là một điều khá hổ thẹn trong cảm giác lo lắng khi nhìn thấy Penelope. Penelope vẫn là…. Penelope. Nó gần như thể cô luôn ở đây, mỉm cười lịch sự trong phòng khiêu vũ. Và về một phương diện nào đó, cứ cho là anh đã hiểu được cô. Có một vài thứ không thay đổi, Penelope là một trong số đó.



Trừ phi cô đã thay đổi.



Colin không biết nó xảy ra khi nào, thậm chí nếu một ai khác không phải anh đã chú ý đến nó. Nhưng Penelope Featherington không phải là người phụ nữ mà anh từng biết.



Hoặc có thể cô vẫn vậy, nhưng anh đã thay đổi.



Điều đó làm anh cảm thấy tệ hơn, bởi vì trong trường hợp này: nếu Penelope trở nên thú vị, đáng yêu và trông muốn hôn từ nhiều năm trước đó, vậy ra anh đã không đủ trưởng thành để nhận thấy điều đó.



Không, tốt hơn là nghĩ rằng Penelope đã thay đổi. Colin chưa bao giờ là người hay tiếc nuối.



Dù thế nào, anh cũng cần nói lời xin lỗi, và cần thực hiện nó sớm. Anh phải nói lời xin lỗi bởi cô là một quý bà còn anh là một quý ông. Và sau đó anh phải xin lỗi vì đã cư xử như một tên ngốc nói xằng bậy. Bởi nó là điều đúng đắn đơn giản cần làm.



Chỉ có Chúa mới biết được điều mà Penelope nghĩ là anh nghĩ về cô lúc này.



Không quá khó để anh tìm thấy cô ngay khi anh bước vào phòng khiêu vũ. Anh không thèm nhìn những đôi đang khiêu vũ ở giữa căn phòng( Điều này làm anh giận dữ– tại sao những người đàn ông khác không nghĩ đến việc mời cô khiêu vũ). Tốt hơn là anh tập trung sự chú ý dọc theo các bức tường, và đủ để chắc chắn rằng, cô đang ngồi đó trên một chiếc ghế dài, ngay bên cạnh—Ôi! Lạy Chúa—Phu nhân Danbury.



Tốt thôi, không có sự lựa chọn nào khác ngoài việc tiến lên. Nhìn cái cách mà Penelope và cái bà lão thích xen vào chuyện của người khác nắm chặt tay nhau, anh không thể mong chờ phu nhân Danbury sớm biến mất.



Khi anh lại gần hai quý bà. Trước tiên anh quay sang nhìn phu nhân Danbury, lướt nhanh trong một cái cúi chào lịch sự. “ Phu nhân Danbury ” Anh nói. Trước khi anh hướng sự chú ý sang Penelope “ tiểu thư Featherington ”



“ Công tử Bridgerton ” Phu nhân Danbury nói, với một sự thiếu sắc nhọn đáng ngạc nhiên trong giọng nói của bà “ Rất vui khi gặp cậu”



Anh gật đầu, sau đó hướng cái nhìn trông đợi vào Penelope, tự hỏi điều mà cô đang nghĩ đến, liệu anh có thể nhìn thấy điều đó trong mắt cô không?



Nhưng dù cô đang nghĩ gì hay đang cảm thấy gì. Nó đã được che giấu dưới một vỏ bọc khá dày của tâm trạng bối rối. Hoặc có thể tâm trạng bối rối luôn là thứ mà cô ấy cảm thấy. anh thực sự không thể đổ lỗi cho cô.Cái cách mà anh giận dữ lao ra khỏi nhà cô không một lời giải thích …Cô phải cảm thấy bối rối.



Và kinh nghiệm cho anh biết rằng sự bối rối lúc nào cũng dẫn theo sự e sợ.



“ Công tử Bridgerton ” cuối cùng cô cũng thì thầm.



Anh hít thở. Làm thế nào để tách cô ra khỏi phu nhân Danbury. Anh không cảm thấy e ngại khi đứng trước bà bá tước già, tọc mạch này.



“ Tôi hy vọng …” Anh bắt đầu, để nói anh muốn có vài lời riêng tư với Penelope. Phu nhân Danbury sẽ rất tò mò, nhưng thực sự không còn cách nào khác, và điều đó có thể làm bà ta rời đi trong bóng tối. Nhưng khi môi anh định hình được câu hỏi thì anh nhận thấy có điều gì lạ lùng đang diễn ra trong phòng khiêu vũ Macclefield. Penelope đang thì thầm và chỉ về phía dàn nhạc nhỏ, những thành viên trong dàn nhạc vừa mới đặt nhạc cụ của họ xuống. Cả Penelope và phu nhân Danbury đều không chú ý đến anh một chút nào.



“ Mọi người đang nhìn gì vậy?” Colin hỏi.



Phu nhân Danbury thậm chí không thèm nhìn sang anh khi trả lời “ Cressida Twombley có vài điều muốn thông báo.



Thật bực mình. Anh chưa bao giờ thích Cressida. Cô ta hèn hạ và tầm thường khi cô ta là Cressida Cowder, và cô ta hèn hạ hơn và tầm thường hơn khi cô ta là Cressida Twombley. Nhưng cô ta xinh đẹp, cô ta thông minh và trong một phương diện nào đó thì cô ta khá độc ác, và vì thế cô ta vẫn là kẻ lãnh đạo trong cái vòng quay của xã hội.



“ Không thể tưởng tượng được cái cô ta nói là điều mà anh muốn nghe” Colin càu nhàu.



Anh dõi theo Penelope, người đang cố gắng che giấu nụ cười và tia sáng lóe lên từ cô kiểu như em-đã-thấy-rồi-đấy. Nhưng nó không chỉ là một phần của em thấy rồi mà còn là em- hoàn- toàn- đồng- ý.



“ Good evening ” Giọng của bá tước Macclefield vang lên.



“ good evening to you ” giọng của một kẻ say rượu ngu ngốc nào đó từ phía sau đáp lại. Colin xoay người nhìn xem đó là ai, nhưng đám đông càng lúc càng dày đặc.



Bá tước nói thêm một vài điều, rồi sau đó Cressida bắt đầu mở miệng, đó là thời điểm Colin dừng sự chú ý. Bất cứ điều gì cô ta nói cũng không thể giúp anh giải quyết vấn đề quan trọng nhất của mình.: Hình dung chính xác cách mà anh sẽ xin lỗi Penelope. Anh cố gắng tập nói những từ đó trong suy nghĩ, nhưng chúng chưa bao giờ nghe ổn cả, và vì thế anh hy vọng cái lưỡi linh hoạt sẽ dẫn dắt anh đi đúng hướng khi cơ hội đến. Chắc chắn cô sẽ hiểu—



“Whistledown”



Colin chỉ bắt được từ cuối của đoạn độc bạch của Cressida. Nhưng anh không bỏ lỡ những tiếng thở gấp của mọi người đang lan tỏa khắp căn phòng.



“ Cái gì ” Colin thốt lên, quay sang Penelope, người đang trắng bệch như tờ giấy.
“ Colin!”



Anh quay sang thấy Hyacinthy đang trượt qua đám đông và kéo lê Felicity Featherington tới chỗ anh.



“ Cô ta đã nói gì vậy?” Hyacinthy hỏi không kịp thở. “ Chúng em đã cố gắng đến đây sớm hơn nhưng không thể chen vào được”



“ Cô ta nói chính xác điều mà em mong đợi cô ta nói” Colin trả lời.



Hyacinthy quay mặt đi, “ Đàn ông chưa bao giờ đủ sức ngồi buôn dưa lê. Em muốn chính xác từng lời”



“ Điều này thật thú vị. ” Penelope bất ngờ nói.



Có điều gì đó trong giọng nói trầm tư của cô yêu cầu mọi người chú ý, và trong một giây toàn thể đám đông im lặng.



“ Nói to lên. ” Phu nhân Danbury ra lệnh. “ Tất cả chúng ta đang lắng nghe. ”



Colin hy vọng sự đòi hỏi đó không làm Penelope thấy bất tiện, nhưng dù gì thì sự tự tin mà cô đã có vài phút trước đây vẫn còn ở trong cô.Cô đứng thẳng và kiêu hãnh khi cô nói “ Tại sao một người nào đó lại tiết lộ cô ấy là Lady Whistledown?”



“ Dĩ nhiên là vì tiền. ” Hyacinthy nói.



‘‘ Đúng vậy, nhưng em nên biết hiện giờ Lady Whistledown khá giàu có. Chúng ta đã trả tiền cho những tờ báo trong suốt nhiều năm qua. ’’



‘ Có chúa biết là cô ấy đúng!’ Phu nhân Danbury kêu lên.



‘ Có thể Cressida chỉ đơn thuần muốn tìm được sự chú ý.’ Colin gợi ý. “Nó không phải là một giải thiết khó tin. Cressida đã sử dụng phần lớn cuộc đời cô ta để đặt cô ta vào trung tâm của sự chú ý.”



‘ Em có nghĩ đến điều đó ’ Penelope thừa nhận. ‘ nhưng cô ta có thực sự muốn sự chú ý kiểu này. Lady Whistledown đã xúc phạm đến khá nhiều người trong suốt những năm qua’



‘‘ Không ai hiểu rõ điều này hơn tôi’’ Colin nói đùa. Sau đó anh nói tiếp “ Không phải tất cả các bạn đều nhận thấy: Lady Whistledown chỉ xúc phạm những người đáng bị xúc phạm”



Penelope hít thở nhẹ nhàng. “ Em đã bị cho là trông như một quả cam chín nẫu”



Colin gạt bỏ sự lo lắng của cô. “ Đương nhiên là ngoại trừ lĩnh vực thời trang.”



Penelope quyết định là không tiếp tục nói về vấn đề này nữa bởi tất cả những gì cô làm là ném cho Colin một cái nhìn chằm chằm đánh giá, trước khi quay lại về phía phu nhân Danbury và nói tiếp “ Lady Whistledown không có động cơ để tiết lộ bản thân nhưng Cressida thì rõ ràng là có.”



Phu nhân Danbury cười rặng rỡ, sau đó gương mặt bà nhăn lại trong một cái cau mày. Ta nghĩ là ta đã cho cô ta hai tuần để đưa ra bằng chứng của cô ta. Chơi ngay thẳng và đó là tất cả.



“ Em sẽ rất thích thú khi nhìn thấy thứ mà cô ta đưa ra. ” Hyacinthy xen vào. Cô quay sang Penelope và nói thêm “ Chị rất thông minh, chị đã biết điều đó chưa?”



Penelope đỏ mặt xấu hổ, rồi quay sang em gái cô và nói “ chúng ta phải đi thôi Felicity.”



“ sớm vậy sao? ” Felicity hỏi và đó cũng là lời Colin muốn nói.



“ Mẹ muốn chúng ta về nhà sớm” Penelope nói.



Felicity trông thực sự bối rối “ Mẹ đã nói vậy? ”



“ Đúng vậy ” Penelope nói một cách dứt khoát “ Bên cạnh đó, chị thấy không khỏe ”



Felicity gật đầu ủ rũ. “ em sẽ bảo người giúp việc ra xem xe ngựa của chúng ta đã được mang đến chưa.”



“ Không,em hãy ở lại.” Penelope nói, đặt tay lên cánh tay em gái cô. “ chị sẽ lo việc đó.”



“ Anh sẽ lo việc đó ” Colin tuyên bố.Thực sự. Đó có phải là đặc quyền của các quý ông khi những quí bà cứ khăng khăng chối bỏ những việc đã xảy ra giữa họ?



Và sau đó, trước khi anh nhận ra anh đang làm gì, anh đã tạo điều kiện thuận lợi cho việc ra về của Penelope, cô đã rời đi mà không có lời xin lỗi của anh.



Anh cho rằng anh nên suy nghĩ về sự thất bại trong việc tìm ra lý do để được ở một mình với cô tối nay, nhưng thực tế là anh không thể quay ngược được thời gian.



Sau tất cả, anh đã có gần năm phút được nắm tay cô.