Ngược Về Thời Minh

Chương 203 : Muốn đổ tội cho người

Ngày đăng: 13:23 30/04/20


Phố Hoa Lỗi nằm ở phía tây nam của cổ lầu(*), là con đường nối liền nam bắc Đại Đồng. Trên phố lầu cao nhà thấp được xây san sátn trật tự ngăn nắp. Rất nhiều hộ giàu có tập trung tại nơi này, giữa phố có vài khách sạn và tửu lầu. Bên trái con phố trông xa hoa và sang trọng hơn, nhưng hầu như suốt cả dãy phố đều là sản nghiệp của Vương phủ.



(*: lầu canh có đặt trống lớn dùng để báo động)



Vương Long tiền nhiều thế mạnh, phòng ốc trong nhà rất rộng. Tổng diện tích phủ viện của hắn gần như không thua gì phủ ở của Đại vương đặt ở khu hoàng thành, cho nên cũng được lắm kẻ nhiều chuyện gọi là "vương phủ".



Vương Long kiêu căng dâm dật xa hoa, thê thiếp rước về vô số. Nơi này kế liền tái ngoại, nếp sống phóng khoáng và Vương Long cũng không hề có phong thái thân sĩ phú gia. Thường ngày hắn hay đưa đám vợ đẹp thiếp xinh lên gác tía nằm sát ven đường, cho trang điểm làm dáng rồi ra đứng dựa vào lan can, thu hút cánh đàn ông khắp thành đổ xô đến chen nhau xem người đẹp.



Trong số mỹ thiếp của hắn có mười hai người có nhan sắc đẹp nhất, bèn có kẻ giỏi vuốt đuôi ngựa thừa dịp tâng bốc gọi thê thiếp của Vương Long là "Thập nhị cẩm bình"(*), ý là khi mười hai vị mỹ nữ này đứng xuất hiện trên gác tía liền như mười hai bức bình phong tinh mỹ tuyệt luân khiến người ta mê mẩn không rời.



(*: mười hai bức bình phong mỹ lệ)



Vương Long sớm đã rao tin hôm nay sẽ đưa đám mỹ thiếp lên lầu khoe dáng, việc này đã lan truyền khắp cả thành. Đường Nhất Tiên nghe đám gia đinh trong vương phủ to nhỏ thì thầm, nàng không biết rõ nội tình nên tưởng rằng nhà giàu nào đó sẽ cho trưng bày đồ báu quý hiếm.



Hôm nay "Hâm Thịnh lâu" đã bị Liễu Bưu bao hết. Nếu như muốn "đào hố" để dụ Vương Long sập bẫy thì hiển nhiên hắn không thể làm gì lộ liễu, chỉ là toàn bộ tòa tửu lầu hai tầng này thì trên dưới, trong ngoài đều đã có tửu khách ngồi đầy từ rất sớm. Nếu có người khách nào muốn vào thì đương nhiên sẽ đành phải tìm một quán khác.



Dương Lăng vận bộ thiên mã bì bào(2), đầu đội mũ da chồn, chân mang đôi giày da màu đen lợp gấm, trang phục tuy sang trọng song lại không quá phô trương. Thêm vẻ tuấn tú anh tài, khí phách y như một vị công tử tiêu sái thời loạn thế. Đứng sau lưng y là một thư đồng nho nhỏ áo xanh mũ dưa tuấn tú; chính là Hoàng đế Chính Đức.



Dương Lăng muốn dụ cho tên Vương Long háo sắc mắc câu, trong tay y đã có sẵn Đường Nhất Tiên xinh đẹp như hoa làm mồi nhử. Đường Nhất Tiên nghe xong mưu kế của Dương Lăng thì thích thú đến độ cứ cười khanh khách mãi. Cô bé này tính vốn nghịch ngợm, lại có cơ hội giúp đỡ biểu ca thân nhất của mình nên đương nhiên đồng ý ngay.



Vốn Dương Lăng định giấu Chính Đức, nào ngờ hắn nghe được tin này từ miệng Đường Nhất Tiên, thế là nằng nặc sống chết gì cũng đòi đi theo. Dương Lăng định bắt hắn cải trang thành thư đồng để làm khó, ai dè vị tiểu Hoàng đế không bao giờ hành động theo lẽ thường này vừa nghe liền mừng như cầu còn không được. Thế là không đợi Dương Lăng nói xong, hắn liền đã chạy vụt đi sai Trương Vĩnh kiếm về một bộ đồ xanh mũ dưa hí hửng mặc vào.



Dương Lăng hết cách, đành phải dẫn theo "ông tổ sống" này đến lầu Hâm Thịnh. Tửu khách trong quán đều là đại nội thị vệ vận áo quần đủ kiểu; xen lẫn trong đám du khách, lính nhàn, bán rong và đám đầy tớ chen nhau chờ ngắm mỹ nhân trên phố cũng có không ít người là phiên tử của Nội xưởng.



Trong "Thái Bạch cư" bên cạnh "Hâm Thịnh lâu", cửa sổ của một căn phòng trang nhã đối diện với cửa sổ tầng hai cũng được mở ra, lửa trong lò than trong phòng cháy hừng hực. Một người tóc hoa râm vận áo bào xanh, trên búi cài một cây trâm ngọc khẽ nhíu mày nói:



- Vương Long thực làm càn quá! Khi không lại bày ra cái hội "Thập nhị cẩm bình" gì đó. Lão Du à, ông nên khuyên hắn bớt phóng túng chút đi.



Ngồi ở đối diện là Du viên ngoại vận áo gấm hoa văn hình tiền đồng, khuôn mặt tròn trịa bẩm sinh luôn mang theo một nụ cười trên mặt như Phật Di Lặc. Hắn lấy khăn tay lau mồ hôi hai bên thái dương, cười hà hà đáp:



- Chính vì phô trương như vậy mới sẽ không có ai nghi ngờ nhân thân của hắn. Tôi lại thấy Vương Long cải trang làm thân hào vô lại rất thành công. Mọi người đều biết hắn trầm mê tửu sắc, đám quan lớn địa phương cáo già như Hồ Toản và Dương Nhất Thanh còn nghi ngờ tên đại thương nhân bên ngoài đầy tiếng xấu, khắp người nồng mặc mùi tiền đó là người của chúng ta sao?



Người áo xanh hừ nhạt một tiếng, nói:



- Vấn đề là không phải Vương Long giả vờ làm vậy, mà là bản tính đã thế. Cẩn thận chứ chơi với lửa có ngày bỏng tay đó!



Du hộ pháp cười hà hà, không hề lựa lời giải thích tiếp. Trong Di Lặc giáo cũng chia bè phái, ba vị thiếu giáo chủ dần dần trưởng thành, cả ba đều bỏ công lôi kéo những trưởng lão đang nắm thực quyền trong giáo. Vương Long là người của Lý Đại Nghĩa, lão áo xanh lại là một vị nghiệp sư (thầy dạy) của Lý Đại Nhân, cho nên đương nhiên lão nhìn Vươgn Long không thuận mắt.



Đứng ngoài cửa là một thanh niên dáng vóc cao to, ánh mắt sắc bén, tuy ăn mặc như nô bộc song lại ẩn chứa khí thế lạnh lùng uy dũng, như ẩn như hiện, có khí thế khiến cho lòng người khiếp sợ. Thấy lão áo xanh khoát tay, hắn biết hai người muốn bàn luận về vấn đề cơ mật hơn, bèn khẽ gật đầu rồi lặng lẽ lui ra ngoài đợi.



Người áo xanh cầm đũa gắp một miếng thịt dê trụng vào trong nồi lẩu sôi, rồi chấm vào chén gia vị cho vào miệng, vừa nhai vừa hỏi:



- Đám người Hoa Đáng đã đến rồi, phỏng chừng mấy ngày nữa sẽ liên lạc với họ Dương. Sự nghiệp đồ long cấp bách vô cùng, con ưng đó hiện thế nào rồi?



Du viên ngoại mỉm cười đáp:



- Yên tâm, gần đây hắn vẫn luôn hoạt động trong vùng Bình Thuận; nhưng một khi nhận được tin tức, đội khoái mã khinh kỵ chỉ trong nháy mắt sẽ có thể tới ngay. Ha ha! Bọn chúng cũng rất quan tâm, chắc chắn chúng sẽ tới! Không cần lo lắng!



- Ừ!



Người áo xanh gật đầu hài lòng, rồi nói tiếp:



- Quan trọng nhất là người mở ải không để xảy ra chuyện, phải bảo đảm cho con ưng đó vào thẳng trong cung, thăm rồng đen được ngọc châu(3). Nếu lỡ bị cầm chân thì sẽ không dễ tiến hành được nữa.



Du viên ngoại sờ chiếc cằm ba ngấn, nói khẽ:



- Thảng như hai quân giằng co, đội kỳ binh nọ của giáo chủ...,



Nói đoạn hắn chém mạnh bàn tay núc ních của mình xuống.



Người áo xanh khẽ lắc đầu, cười nhạt:



- Nói xằng! Thời gian ít ỏi, ngươi cho rằng giáo chủ có thể khống chế hơn vạn nhân mã đó ư? Cùng lắm tới lúc nguy cấp sẽ giết tướng xông vào, nhiễu loạn bố trí của chúng. Lai lịch của giáo chủ vẫn chưa thể bại lộ, binh quyền cũng vậy!



Du viên ngoại cung kính đáp:



- Dạ, tôi đã hiểu rồi.



*****



Cửa sổ lầu gác đối diện lần lượt được mở ra. Từng người đẹp vận lụa hoa đính ngọc, trang điểm lộng lẫy, vuốt tóc làm dáng xuất hiện sau cửa sổ. Trên con đường phía ngoài cửa sổ tức thì vang ầm những tiếng reo hò hoan hô, trông còn náo nhiệt hơn cả hội chùa.



Trông những mỹ nhân này, dáng điệu quyến rũ, dung nhan mỹ miều, nhưng hành động như vậy thực giống như tuyển chọn hoa khôi trong nhà thổ vậy. Đường đường là hào phú thế gia giàu nhất Đại Đồng mà lại bắt nữ quyến của mình xuất đầu lộ diện(4) như thế này, lấy việc người qua đường bình phẩm đủ điều làm thú vui thực là khó bề tưởng tượng. Ngay cả Dương Lăng cũng không khỏi nhìn thấy mà lắc đầu.



Một gã đàn ông lực lưỡng vóc người cao to vạm vỡ, vận áo lông cáo trắng như tuyết vừa cười lớn vừa bước lên lầu gác, vênh vang đắc ý. Những người con gái cực kỳ quyến rũ nọ lần lượt ngồi xuống trước cửa sổ, hoặc đánh đàn tỳ bà hoặc khảy cầm thổi sáo, mỗi người tự biểu diễn tài riêng của mình.



Dương Lăng còn tưởng rằng vị Vương Long này ắt là tay phú ông đã bị tửu sắc gạn đãi hết tinh lực, không ngờ hắn ta lại là một gã đàn ông lực lưỡng tráng kiện như vậy. Thân cao bảy thước ngang tàng, mặt vuông mày rậm đường hoàng oai phong, thực rất có khí chất uy vũ. Đúng là không thể nhìn mặt mà bắt hình dong.



Tài nghệ của những cô gái ấy đích thực bất phàm, chỉ tiếc là đám đàn ông dưới phố chỉ biết thưởng thức cái đẹp bên ngoài. Bọn họ đã nhìn ngắm thỏa thích lúc các cô đứng trên cao nhìn xuống, ngực nhô eo thắt, da trắng thịt mềm; người thì lả lơi đến tận xương, người lại xinh đẹp động lòng người, kẻ lại thanh lệ thoát tục, muôn vẻ phong tình không chỉ có một, quả thực no mắt. Lúc này ngoại trừ những đại gia lắm tiền ngồi trên tửu lầu đối diện, đám đàn ông ít tiền chỉ nghe thấy tiếng mà không nhìn thấy người cho nên đương nhiên bọn họ cũng muốn đánh trống reo hò một phen. Thế là dưới đường chợt vang lên những tiếng trống chiên inh ỏi lấn át cả âm thanh thánh thót.



Dương Lăng nháy mắt với Liễu Bưu đang đeo một túi vuông sau lưng cải trang làm người bán dạo, Liễu Bưu hiểu ý bèn lặng lẽ đi xuống lầu. Dương Lăng không hề liếc mắt đến những món ăn thịnh soạn bày ra khắp bàn, y khép hờ hai mắt nghĩ về lời Liễu Bưu nói với mình hôm qua: "Vương Long này cực kỳ háo sắc, lấy việc thu thập mỹ nữ làm thú vui. Mỗi khi gặp được con gái nhan sắc thật đẹp, ắt là hắn vung nhiều vàng ra dụ dỗ, hoặc hứa hẹn lợi danh nhằm lừa gạt cưỡng chiếm, nạp vào trong nhà hưởng lạc thú."



Dương Lăng khẽ mỉm cười. Vừa rồi y đã nhìn thấy những mỹ nữ nọ, bọn họ quả thực đều là những mỹ nhân vô cùng xinh đẹp, mỗi người lại mang một vẻ phong tình riêng. Tuy nhiên cả bọn lại không có được một người con gái nào xinh đẹp lanh lợi đáng yêu, hờn vui đều đẹp như Đường Nhất Tiên. Nếu như Vương Long đã đam mê thu thập các loại mỹ nữ, vậy khi gặp được cô nàng, không lo hắn sẽ không động lòng.


Ngũ Hán Siêu đang cải trang làm tửu khách lập tức lẻn nhanh đến trước mặt Vương Long như một con báo. Vương Long cả kinh, nhưng hắn vừa mới vung tay, Ngũ Hán Siêu đã vặn khớp tay hắn, nghe "rắc" một tiếng, khớp tay hắn đã bị tháo rời. Liễu Bưu đứng phía sau xông tới đá vào khuỷu gối hắn, mũi giày của Liễu Bưu được bọc sắt nên Vương Long lãnh cú đá này đau đớn vô cùng, hắn khuỵu gối "cộp" xuống đất.



Với võ công của mình, tối thiểu hắn cũng có thể đấu hơn hai mươi hiệp với Ngũ Hán Siêu; chẳng dè bị đánh bất ngờ không kịp đề phòng nên chỉ một chiêu đã bị chế ngự. Cánh tay đã bị Liễu Bưu đè quặt ra sau lưng, trừ phi giãy mạnh cho gãy luôn thì còn có thể sử dụng tay trái, bằng không hắn đừng hòng đứng dậy.



Thấy vậy hai tên bảo vệ của hắn cả kinh. Chúng vừa định xông lên, một "cây cột sắt" còn to cao hơn bọn chúng đã chắn ngang. Bộ râu Trương Phi xòe ra như cỏ bồng, Vương Đại Bổng Chùy nhếch to miệng cười nói:



- Không có đầu óc! Còn không chịu quỳ xuống!



Bọn chúng vừa thoáng sững người, lập tức "rèn rẹt" một loạt âm thanh ma sát ê răng do đao rút ra khỏi vỏ vang lên khiến người ta sởn da gà, sáu bảy thanh đơn đao mũi hẹp đã gác chéo lên cổ chúng.



Đường Nhất Tiên sáp lại gần Chính Đức, mày xinh mắt sáng tươi cười, che miệng nói nhỏ với hắn:



- Thực mất mặt chết thôi!



Người ta khéo trang điểm ăn mặc cho đẹp, hao tâm tốn sức khoe khoang bản lĩnh mà lại không khiến cho hắn ta thèm muốn bằng áo xanh mũ dưa của ngươi, hi hi!



Vương gia là kẻ giàu nhất Đại Đồng. Được hắn rước về sẽ có mấy chục chị em bạn dâu tốt bụng trang điểm lộng lẫy tiếp đón ngươi rồi. Nếu như ngươi muốn lấy chồng, ta sẽ xin biểu ca giúp cho ngươi.



Thâm tâm Chính Đức luôn mong mình là một bậc trượng phu anh hùng uy vũ, nay hắn lại bị Vương Long ngắm nghía một cách dâm dật trước mặt người con gái mình ngưỡng mộ nhất trong lòng, lại bị gã ta coi mình là luyến đồng trước biết bao thị vệ như vậy, quả thực hắn đang xấu hổ và phẫn nộ vô cùng. Nhưng sau khi nghe Đường Nhất Tiên trêu chọc, hắn lại chỉ cảm thấy tức cười, thế là một bụng nộ khí bèn tan theo mây khói.



Hắn lấy dũng khí khẽ thổ lộ:



- Mấy chục chị lớn xinh đẹp không bằng một Tiên Nhi nho nhỏ đáng yêu. Tôi thà nguyện ở lại nhà họ Dương làm hiệu úy, chỉ mong có thể thấy được dáng vẻ xinh xắn của nàng.



Đường Nhất Tiên bĩu môi, khẽ "xí" một tiếng. Đoạn ngẫm nghĩ không ngờ một người yêu chuộng vẻ đẹp hết mực như mình lại không bằng một đứa con trai; thế là nàng nỗi lòng oán hận, giơ chiếc giày cong lên đạp vào chân Chính Đức một cái, rủa:



- Ai bảo ngươi đẹp hơn ta, đạp cho chết ngươi nè!



Chính Đức cắn răng nhếch mép, chân thì đau mà lòng thì ngọt ngào.



Đám mỹ nữ bên cửa sổ lầu đối diện đang háo hức nhìn sang bên này, trông ngóng Vương Long dẫn về cho bọn họ một "tỷ muội" dễ thương tuấn tú. Tuy cách xa không nghe biết bên đó nói gì, nhưng vừa trông thấy cảnh đao thương cùng vung lên thì không khỏi kêu ré lên.



"Mười hai bức bình phong" đồng thanh ré lên, khí thế ấy thật như dời non lấp bể, vang dội núi sông. Dân chúng trong ngõ chỉ nghe bọn họ thét to "có ăn cướp", "bắt lấy cướp" song lại không biết đã xảy ra chuyện gì, có mấy kẻ nhiều chuyện định xông lên lầu nhìn. Lúc đó, "tửu khách" dưới lầu vừa nghe thấy tiếng động liền biết trên lầu đã ra tay, lập tức ai nấy đều rút đao, lắp nỏ, sát khí đằng đằng xông vọt ra. Đám người định xông vào tửu lầu thấy vậy vội phóng ngược trở ra, tốc độ còn nhanh hơn lúc xông vào gấp bội.



Vương Long sững sờ, la lớn:



- Ngươi... ngươi chính là khâm sai Dương đại nhân? Làm sao mà ta biết đại nhân cải trang đến đây, kẻ không biết không có tội. Thảo dân lỡ xúc phạm đại nhân, thiết nghĩ rót rượu bồi tội cũng được rồi, ngài lấy cớ gì để bắt ta? Thảo dân không phục!



Dương Lăng cười nhạt bảo:



- Ngươi xúc phạm khâm sai, đó là tội thứ nhất; tự xưng là vương gia, vượt quá khuôn phép, đó là tội thứ hai. Bản quan không được bắt ngươi sao?



Vương Long ngạc nhiên, biện bạch:



- Xúc phạm khâm sai, việc đó... thì cũng được đi. Nhưng thảo dân tự xưng vương gia lúc nào chứ?



Dương Lăng hơi nhếch miệng cười hiểm ác, bảo Đường Nhất Tiên:



- Tiên Nhi, em nói đi!



- Dạ, thưa đại nhân!



Đường Nhất Tiên mỉm cười khoe má lúm đồng tiền dạ một tiếng, rồi tay trái chống nạnh, tay phải chụm thành hình hoa lan, ánh mắt đong đưa, mặt tươi như hoa, cất tiếng hát:



- Ngã là ngã cái chỏng vó, đứng không được thì bò đi,



Chi bằng ngươi hãy cải trang làm con rùa nhỏ, bò dưới đũng quần bản vương gia thôi...



Dương Lăng cười nhạt nói:



- Nếu như ngươi là con hát, lời hát là về tiền triều thì cho dù là cải trang làm Hoàng đế đi nữa, bản quan cũng sẽ không trách ngươi. Thế nhưng ca từ là do ngươi sáng tác, ngươi lại là thân hào một phương, cả gan tự xưng vương gia, đó còn không phải là đại nghịch bất đạo ư?



Đoạn y vuốt cằm, nham hiểm cười nói:



- Cho dù là con hát hoá trang lên đài cũng không dám sắm vai vương tộc bản triều. Người ta nói no cơm ấm cật dậm dật khắp nơi, phải chăng Vương viên ngoại đang dậm dật mơ tưởng quyền bính?!



Vương Long há hốc miệng, một lúc lâu sau mới hét lớn một tiếng nhào người tới phía trước nhưng lập tức bị Liễu Bưu đè xuống. Mắt trợn tròn như sắp lồi ra, hắn quát:



- Ta và ngươi không thù không oán, vì sao ngươi hại ta? Ta nói là Vương gia gia, có nói là bản vương gia bao giờ? Ai có thể làm chứng đây? Quan binh của ngươi ư? Ha ha ha...



Tiếng cười của Vương Long chưa dứt, khắp tầng hai tửu lầu chợt có bảy tám chục người đồng loạt đứng dậy, có nam có nữ, có già có trẻ, tất cả đồng thanh:



- Chúng ta làm chứng!



Chú thích:



(1) trích từ thành ngữ "dục gia chi tội, hà hoạn vô từ" (có nơi nói gốc nó là "dục gia chi tội, kỳ vô từ hồ") nghĩa là nếu muốn đổ tội cho người thì lo gì không kiếm được cớ.



(2) kiểu dáng tương tự như hình, khác màu và hoa văn



(3) nguyên văn "thám li đắc châu", con rồng đen nó có hạt châu dưới cằm, ai lấy được sẽ rất may mắn. Ban đầu cụm từ này dùng để chỉ việc nguy hiểm lớn được lợi to; sau thường dùng để chỉ văn chương hàm ý sâu sắc, ngắn gọn nhưng diễn đạt được vấn đề mấu chốt.



(4) người xưa coi việc người phụ nữ xuất hiện trước đám đông là việc làm mất thể diện