Nhạc Phi Diễn Nghĩa
Chương 33 : Hồi thứ ba mươi ba
Ngày đăng: 08:33 19/04/20
Trương Tùng Long được quân Phiên vào phi báo là có Dương Hổ và Dư Hóa
Long đến trước cửa ải khiêu chiến, lập tức lên ngựa, cho mở cửa ải kéo
quân ra giao chiến.
Dương Hổ không thèm nói nửa tiếng, cứ việc giục ngựa lướt tới đâm thẳng Trương Tùng Long. Trương Tùng Long cũng vung
song chùy đón đánh. Hai bên giao đấu đến hai mươi hiệp vẫn chưa phân
thắng bại. Dương Hổ nghĩ thầm:
"Thằng này giỏi thật, hèn chi Ngưu Cao thua nó cũng phải".
Nghĩ rồi đâm bậy một thương giả chạy dài, Trương Tùng Long đắc thế giục ngựa đuổi gần kịp bị Dư Hóa Long phóng ra một mũi phi tiêu trúng ngay giữa
ngực.
Trương Tùng Long rú lên một tiếng thất thanh ngã nhào xuống
ngựa; Dương Hổ vội nhảy tới chém bồi một đao nữa, cắt lấy thủ cấp. Thừa
thắng, Dư Hóa Long xua quân tràn vào cướp ải. Quân Phiên vỡ tan bỏ ải
chạy thục mạng. Hai tướng dẫn quân vào ải an dinh.
Sáng hôm sau, hai tướng dắt nhau đến thăm Ngưu Cao. Ngưu Cao hỏi:
Nhị vị đến đây có việc chi?
Dư Hóa Long nói:
- Hai anh em tôi đã lấy được ải Ty Thủy quan rồi.
Ngưu Cao cười ha hả:
- Hai người đã lập công thì được nhờ, nói với tôi làm gì?
Dư Hóa Long nói:
- Vì hôm qua tôi nghe tướng quân oán trách Dương Hổ, nên hôm nay anh em
tôi phải đi lấy Tỵ Thủy quan cho tướng quân, một là phá vận đen, lấy lại vận may cho tướng quân, hai là anh em tôi mới tới đây không có chi phải lấy công ấy để làm lễ tấn kiến. Vậy từ nay về sau, xin chớ chửi mắng
Dương tướng quân nữa.
Ngưu Cao nghe nói lấy làm khoái lắm, nhưng lại e ngại nói:
- Nhưng đến lúc Nhạc Nguyên soái đến thì nói sao?
Dư Hóa Long đáp:
- Có gì khó đâu? Anh em tôi không đi báo công, để nhường lại cho huynh chứ sao?
Ngưu Cao nói:
- Nếu vậy thì cảm ơn chư đệ lắm.
Hai người tạ từ ra về, Ngưu Cao cũng dẫn binh ra khỏi đường lớn chờ Nhạc
Nguyên soái. Chẳng bao lâu, nghe quân vào báo đại binh của Nhạc Nguyên
soái đã đến.
Cả ba người đều ra nghênh tiếp, Nhạc Nguyên soái hỏi:
- Lấy được Tỵ Thủy quan là công lao của ai đó?
Hai người kia không nói đã đành, còn Ngưu Cao cũng ngỡ ngàng không thốt nên lời.
Thấy ba người không ai lên tiếng, Nhạc Nguyên soái hỏi lại:
- Ai lấy được ải Tỵ Thủy quan sao chẳng báo công?
Ngưu Cao nói:
- Thật tình đệ không nói dối được, nguyên là hai người này lấy được, song họ nhường lại cái công lao ấy cho đệ, nhưng đệ không muốn. Nguyên soái
hãy ghi công cho họ là xong.
Nhạc Nguyên soái nói:
- Thế thì ngay bây giờ ngươi hãy dẫn bộ binh qua cứu Ngẫu Đường quan, bổn soái sẽ theo sau.
Ngưu Cao vâng lệnh dẫn quân đi lập tức. Nhạc Nguyên soái bèn ghi công cho Dư Hóa Long và Dương Hổ rồi vỗ yên bá tính. Đoạn kéo quân qua Ngẫu Đường
quan.
Thấy Ngưu Cao kéo quân đến Ngẫu Đường quan, quân vào ải phi
báo, quan Tổng binh giữ ải tưởng là Nhạc Nguyên soái nên vội mở cửa ải
dẫn chư tướng ra quỳ gối nói:
- Tôi là quan Tổng binh Ngẫu Đường quan tên Kim Tiết đến nghênh đón Nguyên soái.
Ngưu Cao nói:
- Chớ có quỳ lạy làm gì, ta đây chỉ là Đô thống Tiên phong Ngưu Cao, Nhạc Nguyên soái còn đi sau.
Kim Tiết nghe nói vùng đứng phắt dậy, vừa xấu hổ, vừa giận dữ, nghĩ thầm:
- "Hắn chỉ là tên Đô Thống mà gặp ta lẽ ra phải cúi đầu mới phải, có đâu
lại ngồi trên lưng ngựa chõ miệng nói xuống vô lễ đến thể.
Để cho hả giận, Kim Tiết hùng hổ truyền quân đem tên phi báo chém lập tức.
Ngưu Cao nổi giận trợn mắt nói:
- Thôi, đừng giết nó làm gì. Nếu quả ngươi có tài cán sao còn triệu thỉnh chúng ta đến đây? Ta về đây!
Dứt lời truyền quân quay trở lại. Kim Tiết thấy thế thầm nghĩ:
- "Tên thất phu này nó là tướng tiên phong của Nhạc Nguyên soái, nếu ta chọc giận nó e sẽ gặp rắc rối sau này ".
Nghĩ rồi cắn răng nhịn nhục chạy theo gọi Ngưu Cao nói:
- Xin tướng quân bớt giận, chỉ vì tên quân phi báo không rõ nên tôi chiếu theo quân pháp trị tội, ngờ đâu tướng quân không bằng lòng. Vậy tôi xin chiều lòng tướng quân, tha cho nó vậy.
Vừa nói vừa truyền quân mở trói tha tên quân báo.
Ngưu Cao nói:
- ừ, có vậy mới phải chứ, nếu ngươi giết hắn thì còn chi thể diện của ta?
Kim Tiết xoa dịu:
- Vâng đó là lỗi tại tôi rồi, xin tướng quân hãy vào ải nghỉ binh.
Hai người làm lành trở lại rồi dắt tay nhau vào ải, Ngưu Cao đi đến nha môn vào giữa đại đường ngó thấy chỗ nào cũng có treo đèn kết hoa trông rất
đẹp mắt. Ngưu Cao đoán biết bọn này chỉ vì hay tin Nhạc Nguyên soái đến
nên dọn dẹp chỉnh tề như vậy.
Khi Ngưu Cao vào tận sân trong mới
chịu xuống ngựa bước vào đại điện ngồi ngay chính giữa, còn quan Tổng
binh chỉ ngồi ghé một bên.
Nhạc Nguyên soái từ biệt trở về dinh gọi hết chư tướng đến bảo:
- Từ nay về sau, nếu các hiền đệ có gặp nơi nào xứng đôi vừa lứa muốn
tính việc hôn nhân thì cứ việc tự tiện chớ nên đợi chờ bẩm báo làm gì.
Vì anh em chúng mình ra đi phen này là quyết liều thân đánh giặc Phiên
nô để đón Nhị Đế về, đã chắc gì tính mạng được toàn vẹn? Bởi vậy cho nên hễ gặp chỗ nào tiện thì cưới, may ra có con cái nếu có rủi ro bề nào
cũng có người nối dõi.
Chư tướng vâng lệnh lui ra, ai về dinh nấy an nghỉ.
Nói về Lưu Dự, từ ngày đầu hàng Kim Phiên được Ngột Truật phong cho chức Lỗ Vương trấn thủ tại Sơn Đông, ỷ mình quyền quý, tàn bạo bất nhân, hãm
hại lương dân không kể xiết; lại thêm thằng con trai thứ hai là Lưu Nghê lấy thế của cha làm điều xằng bậy, chiếm đoạt ruộng đất của nhân dân,
hãm hiếp đàn bà con gái, không có một hành động bất nhân nào mà hắn
không làm.
Một hôm, Lưu Nghê dẫn ba trăm gia tướng vào rẫy săn bắn. Khi đến ven rừng ban Mạnh gia trang, Lưu Nghê truyền thả chó và chim
ứng ra săn mồi.
Tên tráng đinh nhà họ Mạnh đang bừa cỏ dưới ruộng
sâu chợt thấy con chim ưng đang cắn lộn xâu xé với một con chim khác
cũng to tướng, hai con đều la chí chóe trên lưng trời, rồi hai con cùng
sà xuống cắn nhau trước mặt của hắn.
Tên tráng đinh dừng trâu lại mỉm cười lẩm bẩm:
"Thế là hôm nay trời cho ta một bữa thịt chim ngon lành".
Tên tráng đinh này quê mùa có biết chim săn này của ai đâu, hắn xách roi
xốc tới đập chết cả hai rồi lại mừng quýnh nhìn bốn bắp đùi chim béo
mập. Hắn xách mỗi tay một con đi về nhà, vừa đi vừa tính:
- Hôm nay cả nhà ta đánh chén cho đã thèm cũng không hết.
Bọn gia tướng của Lưu Nghê thấy mất chim ưng vội chạy đi tìm, bắt gặp tên tráng đinh đang xách trong tay, chúng quát lớn:
- Tên khốn kiếp này sao mi dám cả gan đập chết chim ưng của gia chủ ta?
Tên tráng đinh trợn mắt đáp:
- Ô hay, "chim trời cá nước" ai bắt được nấy ăn, can chi các chú lại hỏi?
Bon gia tướng Lưu Nghê gằn giọng:
- Thằng này thật tới số rồi Nhà mi ở đâu?
Tráng đinh thật thà đáp:
- Ta là tráng đinh của Mạnh Thái Công ở tại Mạnh gia trang, các người hỏi có việc gì cần không?
Một tên trong bọn lớn tiếng nói:
- Hơi đâu mà nói dông dài với nó, hãy bắt trói quách đem về nạp cho công tử cho rồi.
Tên tráng đinh ra vẻ ngạc nhiên:
- Mấy chú này ngang ngược, ta có tội lỗi gì mà bắt ta? Nếu như các chú có thèm thịt lắm thì cứ việc đến nhà ta cùng đánh chén với nhau cũng được
chứ có hề chi mà hành hung như vậy; chẳng lẽ phép vua luật nước không có sao mà các chú muốn làm gì cũng được?
Bọn gia tướng không thèm nói năng gì cả, chúng cùng hô lên một tiếng xông vào vây đánh tên tráng
đinh nhà họ Mạnh túi bụi. Đứa đấm, đứa đá, khiến tên tráng đinh ngã lăn. Cuối cùng có một đứa nhằm bàng quang tên tráng đinh đá mạnh, khiến y
hộc máu chết ngay, rồi dắt nhau trở lại báo với Lưu Nghê:
- Con
chim ưng đã bị tên tráng đinh của Mạnh Thái Công đập chết rồi. Chúng tôi bảo hắn bồi thường, hắn đã không không thường lại còn chửi luôn đến
công tử nữa, chúng tôi nổi giận choảng cho hắn vài tát tai, ngờ đâu hắn
bị vấp ngã trúng yếu huyệt chết rồi.
Lưu Nghê nói:
- Nếu nó chết rồi thì bắt chủ nó phải bồi thường con chim ưng cho ta.
Nói rồi liền dắt gia nhân thẳng đến Mạnh gia trang.
Vừa đến cổng, bọn gia nhân đã lớn tiếng kêu:
- Có thằng khốn kiếp nào coi cửa đó không? Hãy vào báo cho chủ mi hay
rằng: con chim ưng của Lưu công tử bị tên tráng đinh trong nhà này đánh
chết, hãy bồi thường cho mau thì mọi việc êm xuôi, bằng chậm trễ để cho
người báo với Tứ hoàng tử Kim Quốc thì cả nhà này bị phân thây muôn đoạn đấy.
Tráng định vội vã chạy vào báo đầu đuôi mọi việc với Mạnh Thái Công. Mạnh Thái Công nghĩ thầm:
- Tên gian thần Lưu Dự đầu hàng bọn Phiên bang cầu vinh mãi quốc, thậm
chí đến con nó cũng ỷ thế cậy thần, hiếp đáp lương dân, để ta ra xem vì
sao hắn bắt thường con chim ưng cho biết.
Nghĩ rồi bước ra ngoài trang môn. Lưu Nghê thoáng thấy liền lớn tiếng gọi:
- Lão già kia, có tên tráng đinh của ngươi đánh chết chim ưng của ta, hãy bồi thường cho mau.
Mạnh Thái Công hỏi:
Tại sao công tử biết tên tráng đinh của ta đánh chết chim ưng của công tử?
Lưu Nghê trầm giọng bảo:
- Gia nhân của ta đã thấy rõ ràng lão còn muốn chối nữa sao?
Thái công nói:
- Nếu quả tên tráng đinh của ta đánh chết thì ta bồi thường, nhưng để ta hỏi lại nó đã.
Lưu Nghê cười gằn:
- Tên ấy vô lễ bị gia nhân của ta đập chết rồi còn hỏi gì nữa.
Mạnh Thái Công nghe nói tên tráng đinh của mình bị đánh chết thì giận quá nói:
- Quân khốn nạn coi mạng người như cỏ rác. Mi giết chết người không thường mạng lại đến đây bắt bồi thường chim ưng nữa sao?
Lưu Nghê chỉ vào mặt Thái Công nói:
- Lão già này ngu đần đến thế là cùng, ngay cả hoàng đế nhà Tống kia còn
chưa làm gì được ta huống chi ngươi lại dám buông lời vô lễ với ta sao?
Thái độ ngang ngược ngạo mạn của con trai tên gian thần bán nước làm cho Thái công căm gan, tím ruột, còn chưa biết xử trí ra sao thì tên Lưu
Nghê đã giục ngựa xông tới toan bắt Thái Công. Thái Công hoảng hốt lùi
lại, không ngờ vấp phải cọng cỏ đã bị ngã vập xuống va đầu vào tảng đá
máu tuôn trào và ngất xỉu.