Phi Hồ Ngoại Truyện

Chương 5 : Trên đất tuyết ra tay nghĩa hiệp

Ngày đăng: 16:22 18/04/20


Gã liền nói:



- Thanh đao của lão gia tốt lắm rồi, bất tất phải tỷ thí nữa.



Miêu Nhân Phượng thấy bọn chúng dùng lời nói khích để Nam Nhân Thông lấy bảo đao ra liền lẩm bẩm:



- Té ra bọn chúng vì thanh đao này mà đến đây. Kẻ sĩ học võ coi bảo kiếm lợi đao quý như tính mạng. Người có lợi khí võ công tăng lên mấy phần. Nam Nhân Thông mang thanh đao này, trách gì bọn họ không thèm thuồng. Có điều họ Nam là một văn quan thì lấy được thanh đao này ở đâu? Vì lẽ gì bọn kia biết rõ?



Ban đầu Miêu Nhân Phượng chỉ đề phòng mấy người có âm mưu gì với mình.



Bây giờ y biết mục đích của họ là đoạt thanh đao này, lòng y bình thản trở lại, biến thành kẻ bàng quan.



Thanh bảo đao ấy rút ra khỏi vỏ. Điền Hầu huynh, chủ quán, cước phu, xa phu và tên thợ hàn đều xúm lại.



Miêu Nhân Phượng biết cả năm người cùng muốn cướp thanh đao nhưng tên nọ e đè tên kia bản lãnh ghê gớm hơn nên chưa ai dám hạ thủ, không thì Nam Nhân Thông chẳng đủ sức trói gà làm gì giữ được bảo đao cho đến bây giờ?



Nam Nhân Thông căm hận tên thợ hàn thốt ra những lời khinh bạc, lăm lẽ muốn tỷ thí song thấy thanh đao của gã cũng sắc bén phi thường, nếu lâm vào tình trạng lưỡng bại câu thương há chẳng tổn hại đến vật chí bảo?



Y nghĩ vậy bảo tên thợ hàn:



- Ngươi biết thế là haỵ Từ nay đừng động thủ nữa.



Nam Nam Thông toan tra đao vào vỏ thì Điền Hầu huynh đột nhiên vươn tay ra đoạt lấy bảo đao, chém choang một tiếng khiến thanh đao trong tay tên thợ hàn bị đứt làm hai đoạn.



Tiếp theo nghe đến keng một tiếng. Khúc đao gãy rớt xuống đất.



Tên thợ hàn, tên cước phu, tên xa phu và chủ quán liền bao vây Điền Hầu huynh muốn động thủ liền.



Điền Hầu huynh tuy cầm bảo đao trong tay nhưng không địch lại số đông liền đưa đao trả lại Nam Nhân Thông. Hắn chìa ngón tay cái lên nói:



- Quả là bảo đao!



Nam Nhân Thông biến sắc lên giọng trách móc:



- Hỡi ơi! Điền Hầu huynh thật lỗ mãng quá.



Y nhìn lại thấy bảo đao không việc gì mới hỷ hả tra đao vào vỏ, trở gót vào phòng ngủ.



Miêu Nhân Phượng biết rõ vừa rồi năm người kia nói khích khiến cho Nam Nhân Thông lấy đao ra tỷ thí để chứng nghiệm sự thật. Tất có một ngày gần đây năm người sẽ khai chiến một chuộc chiến đấu chảy máu.



Miêu Nhân Phượng tuy hoài bão tấm lòng nghĩa hiệp nhưng thấy Nam Nhân Thông cũng một loài bá đạo chứ không phải là hạng người tử tế. Y còn e thanh bảo đao kia lão đã cưỡng đoạt của người ta, rồi định bụng đến Liêu Đông tế mộ, không hỏi gì chuyện này nữa.



Sáng sớm hôm sau, Nam Nhân Thông đã lên đường. Dĩ nhiên bọn thợ hàn không ở lại trong điếm, cả chủ quán cũng bỏ đi.



Miêu Nhân Phượng hỏi ra thì quả nhiên một tên ác khách mới đến chiều hôm qua đã cho nhà quán mười lạng bạc đẻ hóa trang làm chủ quán.



Đi được hơn hai chục dặm, Miêu Nhân Phượng bỗng nghe trong hang núi mé Tây có tiếng đàn bà kêu cứu rất bi thiết. Chính là thanh âm của Nam Tiểu thư.



Miêu Nhân Phượng bụng bảo dạ:



- Bọn ác tặc này đã đoạt đao còn muốn giết người, ta chẳng thế không can thiệp.



Y liền nhảy xuống ngực thi triển khinh công đến độ chót lao về phía phát ra thanh âm.Y vừa đi qua hai khúc quanh đã thấy máu đào lai láng trên đất tuyết.



Nam Nhân Thông đầu một nơi, mình một nẻo, chết ngay đường trường. Thanh Lãnh Nguyệt Bảo Đao để nằm ngang lên mình lão. Năm tên ác nhân không một ai dám vươn tay ra lấy trước.



Nam Tiểu thư bị tên thợ hàn nắm chặt lấy hai tay không cử động được.



Miêu Nhân Phượng ẩn thân vào phía sau tảng đá lớn để quan sát động tĩnh.



Bỗng nghe Điền Hầu huynh cất tiếng hỏi:



- Chỉ có một thanh bảo đao mà năm người muốn lấy, biết làm thế nào?



Tên cước phu đáp:



- Bây giờ cũng nhau tỷ đấu ai thắng thì được lấy đao. Thật là công bằng.



Điền Hầu huynh liếc mắt nhìn Nam Tiểu Thư nói:



- Bảo đao cùng mỹ nhân đều là vật khó kiếm.



Tên thợ hàn nói:



- Tại hạ không tranh đoạt bảo đao, chỉ lấy cô này mà thôi.



Tên chủ quán giả cười lạt đáp:
Quái hán cụt tay, mặt có vết đao vẫn ngồi co ro trong góc nhà, lẳng lặng nhìn mọi người, bây giờ mới đứng dậy đi tới trước mặt Diêm Cơ. Lão ghé miệng vào tai gã thì thầm mấy câu.



Diêm Cơ biến sắc đột nhiên đứng dậy. Gã liếc nhìn Miêu Nhân Phượng ra chiều khiếp sợ.



Tiếp theo gã từ từ thò tay vào bọc lấy ra cái túi nhỏ bằng giấy dầu.



Người cụt tay cướp lấy mở coi thì bên trong có hai mảnh giấy đen. Lão lẩm nhẩm gật đầu, gói lại bỏ vào trong xong quay về góc nhà ngồi xuống.



Thiếu phụ đưa tay lên lau nước mắt. Đột nhiên nàng hôn vào má đứa nhỏ một cái thật lâu. Vành mắt đỏ hoe, nàng lại sa lệ. Sau nàng ráng nhẫn nại đứng lên đưa trả đứa nhỏ cho Miêu Nhân Phượng.



Đứa nhỏ la gọi thét lên:



- Má má! Má má! Sao không bồng Lan Lan?



Thiếu phụ quay lưng về phía đứa nhỏ. Người nàng cứng đơ như xác chết, thuỷ chung không quay lại nữa.



Miêu Nhân Phượng nhẫn nại chờ đợi... chờ đợi thiếu phụ lên tiếng đáp lại... chờ đợi nàng quay lại ngó con gái một lần nữa.



Trong lòng Miêu Nhân Phượng muốn kéo mụ lại, phóng chưởng đánh chết mụ nhưng tựa hồ có người cản trở. Bản lãnh y bao trùm thiên hạ không ai địch nổi nhưng lòng dạ y lại mềm yếu, chỉ vì y yêu tha thiết thiếu phụ trước mắt kia.



Y nghe đứa nhỏ vừa khóc vừa la " Má má! Má má! Bồng Lan Lan đi! ". Nó ở trong lòng y vẫn giẫy giụa đòi đến với mẫu thân. Y nhẫn nại chờ đợi thiếu phụ trả lời một tiếng, ngó lại một lần nhưng mụ vẫn mắt lấp tai ngơ, tưởng chừng trái tim mụ cứng như sắt.



Mặc cho đứa nhỏ kêu gào la gọi, thiếu phụ vẫn không nhúc nhích, hai vai không rung động.



Làn máu nóng trong người Miêu Nhân Phượng chạy rần rần. Trái tim y bị tiếng kêu réo của đứa nhỏ làm cho tan nát. Thế rồi những chuyện xảy ra trước đây, ba năm trên đống tuyết ở Thương Châu lại tiếp tục nổi lên trong đầu óc y.



Trên mặt đất đầy tuyết phủ nằm ngổn ngang sáu xác chết. Hai đùi Miêu Nhân Phượng bị trúng hai mũi độc châm của Tưởng Điền Hầu, nửa người dưới y tê chồn, không cử động được.



Nam tiểu thư sợ quá đến nỗi muốn khóc mà khóc không ra tiếng.



Miêu Nhân Phượng nói:



- Cô dắt con ngựa kia lại đây.



Thanh âm y rất nghiêm khắc khiến Nam tiểu thư sợ quá mà phải tuân theo. Cô đi dắt ngựa đến bên Miêu Nhân Phượng. Cô lại đưa bàn tay nhỏ bé nắm lấy bàn tay to tướng để kéo y lên.



Miêu Nhân Phượng nói:



- Cô tránh ra!



Y nghĩ bụng:



- Cô hơi sức đâu mà kéo nổi ta dậy?



Lúc này hai chân y không hành động được nhưng y ráng cất mình lên, vươn tay nắm lấy bàn đạp, vận kình lực ra cánh tay rồi tung mình ngồi lên ngựa.



Y lại bảo Nam tiểu thư:



- Lượm lấy thanh đao kia.



Nam tiểu thư như người mất hồn lượm thanh bảo đao lên.



Miêu Nhân Phượng thò tay trái ra, nắm lấy lưng cô, nhấc bổng cô đặt lên lưng ngựa.



Hai người cùng cưỡi chung một ngựa từ từ trở về tòa tiểu khách điếm.



Miêu Nhân Phượng phải vận hết kình lực mới khỏi ngất xỉu trên lưng ngựa. Đến trước cửa điếm, y nhờ hai tên tiểu nhị hút máu độ Ở bắp đùi, hứa trả nhiều tiền mà bọn tiểu nhị vẫn kinh hãi ngần ngừ.



Nam tiểu thư liền thò miệng vào vết thương hút từng búng mãu độc nhổ ra. Cô biết rằng hai người đã đụng chạm da thịt thì cô thành người của y rồi, dù y là đạo tặc cũng phải chịu. Hơn nữa cô không còn đường nào khác là phải đi theo y.



Miêu Nhân Phượng cũng biết cô đã hút máu độc cho mình thì cuộc đời phóng khoáng ngang dọc của y đến đây là kết thúc. Trọn đời y phải bảo vệ cho cô gái này. Nỗi vui buồn của một vị thiên kim tiểu thư từ đây cũng là nỗi vui buồn của y vậy.



Miêu Nhân Phượng đã kịp thời uống thuốc giải của Tưởng Điền Hầu là có thể bảo toàn được tính mạng. Nhưng những mũi châm tuyệt độc cực kỳ lợi hại, y cần phải điều trị mười ngày hay nửa tháng mới có thể cử động hai chân theo ý muốn. Y lấy bạc đưa cho điếm tiểu nhị làm tiền phí tổn về việc mai táng phụ thân của Nam tiểu thư và năm người mưu đồ tranh đoạt bảo đao.



Nam tiểu thư cùng Miêu Nhân Phượng trọ trong một gian phòng để chiếu cố và bầu bạn với nhau sau cơn biến cố kinh tâm động phách.



Nam tiểu thư lúc nhắm mắt trên đất tuyết đã hé nhìn thấy thảm kịch phụ thân bị bọn cướp giết chết, lại nhớ tới lúc mình đánh rớt bảo đao giết chết một người nên trong lúc ngủ mơ cô thường sợ hãi khóc lóc.



Miêu Nhân Phượng không biết khuyên nhủ vỗ về nhưng cô thấy y nét mặt trầm tĩnh và khóe mắt lộ ra đồng tình, cô cũng bớt phần sợ hãi.



Nam tiểu thư kể cho y hay phụ thân cô là Nam Nhân Thông khi làm quan ở Giang Nam bắt một tên cướp biển lấy được thanh Lãnh Nguyệt Bảo Đao. Chẳng bao lâu Nam Nhân Thông được điều động lai kinh. Lão định đem thanh bảo đao này dâng cho quan thầy và trong lòng tràn trề hy vọng. Không ngờ vì nó mà lão uổng mạng.



Miêu Nhân Phượng hỏi danh tính tên cướp biển nhưng Nam tiểu thư không hiểu.



Cô chỉ biết tên tướng cướp đó bị giam trong ngục rồi mắc bịnh mà chết.