Tân Nương Của Quỷ

Chương 44 :

Ngày đăng: 09:13 18/04/20


“Cô ấy giả bộ thắt cổ để uy hiếp tôi, nhưng trong lúc bất cẩn cô ấy đã làm đổ cái ghế. Dây thừng xiết chặt vào cổ cô ấy, trong nháy mắt mặt cô ấy đã đỏ bừng. Cô ấy vươn tay ra với tôi để cầu cứu nhưng cô ấy không phát ra được âm thanh nào, chỉ có thể giãy giụa nhìn tôi.”



Ly trà sữa bị Tống Tử Kiều bóp méo, trà sữa ở bên trong chảy ra. Còn hắn lại hồn nhiên không biết. “Nhưng lúc đó tôi bị bọn họ trói chặt vào cột, lúc ấy đừng nói là cứu cô ấy mà ngay cả động tôi cũng không thể động. Thậm chí kêu cứu giúp cô ấy cũng không thể, bởi vì miệng tôi cũng bị bịt kín.”



“Tôi nhìn cô ấy treo cổ ở trước mặt tôi. Thân mình đung đưa theo sự chuyển động của dây thừng, mấu chốt là hau mắt cô ấy trợn ngược, đầu lưỡi cũng thè ra. Chúng tôi bị nhốt ở cái nhà kho đó 2 ngày 2 đêm, không ai tìm được chúng tôi. Tôi đã ở cùng một chỗ với một khối thi thể suốt 48 tiếng..”



“Trong 2 ngày đó, cổ cô ấy bị thắt chặt nên mặt cũng sẽ biến thành màu đen trắng. Sau khi chết, không hiểu vì sao mà thỉnh thoảng tgi thể của cô ấy còn run lên vài cái.”



Cảm xúc của Tống Tử Kiều lúc này có chút điên cuồng, hắn nhìn tôi, tràn đầy hoảng sợ, tôi nghe thôi cũng sợ nổi da gà, sợ hắn không chịu nổi, tôi bảo hắn đừng nói nữa nhưng hắn không nghe, vẫn cứ kiên trì muốn nói.



“Dây thừng xoắn vào nên lúc thì cô ấy ở ngay trước mặt tôi, lúc thì cô ấy đưa lưng về phía tôi. Bất kể khi nào, chỉ cần tôi vừa mở mắt ra, tôi liền nhìn thấy bộ dáng treo cổ của cô ấy. Đặc biệt là đêm ngày thứ hai, tôi gần như phát điên. Nửa đêm, dưới tình huống vừa đói vừa khát, tôi không thể nào ngủ được, vừa mở mắt ra thì lại nhìn thấy thi thể của cô ấy.”



Những lời này tựa như đã làm tiêu hao hết sức lực toàn thân hắn. Sau khi nói xong, Tống Tử Kiều ngã phịch xuống ghế, cả người hắn như vô lực, hai mắt nhìn chằm chằm vào ly trà sữa đã bị hắn bóp méo.



Tôi quả thực không biết nên an ủi hắn như thế nào, tôi thật sự không ngờ quá khứ của hắn lại khủng bố như vậy. Hắn cũng đâu có làm gì sai nhưng lại phải ở chung với một khối thi thể trong thời gian dài như vậy, trơ mắt nhìn người ta chết trước mặt mình. Hắn năm đó cũng mới chỉ mười ba mười bốn tuổi.



“Bây giờ thì tốt rồi, cô ấy đã bị Lý Húc Dương phong ấn. Ngươi cũng có thể đủ quá thượng bình thường sinh sống.”



Tôi biết tám năm qua, hắn không chỉ bị những ký ức kia tra tấn mà ngày ngày còn phải đối mặt với hồn ma. Tôi có chút hoài nghi, liệu có phải Trương Dương không thực sự thích hắn không. Nếu khi tôi thích một người, bất kể người đó có thích lại tôi hay không thì tôi cũng tuyệt đối sẽ không làm ra chuyện như vậy.



“Anh thật sự thực kiên cường, tôi rất khâm phục anh.”
Hạ Dương thấy tôi trở về với vẻ buồn bực như vậy, hắn liền bất mãn nói: “Cô làm sao thế?”



Tôi đem chuyện của Tống Tử Kiều kể lại vắn tắt cho Hạ Dương nghe, sau đó Hạ Dương liền nghiêm túc nói: “Tôi cảm thấy hắn nói có đạo lý, dạo này tôi sẽ đi theo cô 24/24.”



“Nhưng đó chỉ là mơ thôi, làm gì mà khoa trương đến như vậy.” Tôi cười nói.



Hạ Dương trừng mắt nhìn tôi: “Đề phòng trước không được à?”



Tôi không để lời nói của Tống Tử Kiều và Hạ Dương vào trong lòng, rất nhanh sau đó tôi đã quên đi chuyện của Trương Dương.



Đêm đó, Lý Nhất Phàm lại xuất hiện. Tôi đang ngủ ngon lành, thì chợt cảm thấy trên mặt có hơi ngứa ngứa. Tôi đưa tay lên gãi thì sờ thấy tay của một người, tuy rằng tôi đã trải qua nhiều sóng gió nhưng lần nay tôi vẫn bị doạ cho tỉnh cả ngủ.



Nhìn thấy người đang ngồi xổm bên giường tôi là Lý Nhất Phàm, tôi liền trực tiếp lấy gối ở trường đáp vào người hắn.



“Anh còn có mặt mà mũi tới đây à?” Tôi cả giận nói: “Anh lừa tôi thì không nói nhưng anh lại còn làm Hạ Dương bị thương, tôi thật ngu ngốc khi trước đây cứ nghĩ rằng anh là người tốt.”



Hắn lừa gạt tôu thì tôi nhận, nhưng hắn vì muốn kết minh hôn với tôi mà ra tay đả thương Hạ Dương, đây là điều tôi không thể chấp nhận được.



Lý Nhất Phàm bắt lấy cái gối, rồi giải thích: “Đầu tiên, ta vẫn luôn nói thật với em, là chính em không tin tôi là người xấu. Cho nên không phải là ta lừa em. Nhưng thực ra, vết thương trên người Hạ Dương không phải là do ta làm.”