Tào Tặc
Chương 243 : Hao Hổ Quy Thiên
Ngày đăng: 00:04 22/04/20
Máu tươi chảy xuôi theo lưng ngựa nhiễm hồng cả mặt đất. Một vết thương từ ngực kéo dài tới bụng có thể thấy cả xương. Máu từ miệng vết thương chảy ra nhuộm đỏ hai gò má của Lữ Bố. Thanh phương thiên họa kích trong tay Lữ Bố dường như trở nên nặng tới ngàn cân khiến cho Lữ Bố cảm thấy phải cố hết sức. Y đã nghĩ tới nhiều kết cục nhưng lại không nghĩ tới một việc: Đánh lén.... Đường đường là một con hổ vậy mà để người ta đánh trộm rồi chết. Một cơn tức giận dâng lên trong lòng.
Lữ Bố ngửa mặt lên trời rồi gào một tiếng. Xích Thố cũng hí lên một tiếng thê lương.
- Quan Vũ! Để mạng lại.
Lữ Bố rít lên, vung Phương thiên họa kích rồi phóng về phía Quan Vũ.
Vào lúc này, Quan Vũ ngay cả sức để đứng thẳng cũng không có chỉ trơ mắt nhìn ngựa Xích Thố đang vọt tới. Đôi mắt phượng của y trợn lên, sắc mặt xám xịt hoàn toàn tuyệt vọng. Y không thể ngờ được Lữ Bố bị thương nặng như vậy mà vẫn còn sức.
- Nhị ca! Tránh mau.
Trương Phi chạy tới nhìn thấy cảnh tượng đó thì hét lên. Đáng tiếc lúc này làm sao Quan Vũ còn sức mà tránh né chỉ đành trơ mắt nhìn Lữ Bố lao tới mà nhắm mắt lại.
"Choang!" Một cây kích lao tới đập trung Phương thiên họa kích. Lực lượng của nó rất mạnh khiến cho Phương thiên họa kích thoát khỏi quỹ đạo sượt qua người Quan Vũ mà rơi xuống đất.
Xích Thố cũng theo đó dừng lại còn Lữ Bố vẫn ngồi trên lưng ngựa giữ tư thế vung kích mà không hề nhúc nhích.
Quan Vũ giống như mất hết sức lực ngã ngồi xuống đất. Khi y ngẩng đầu lên nhìn thì thấy Lữ Bố vẫn trợn mắt nhưng không còn hơi thở. Chẳng biết tại sao, Quan Vũ đột nhiên nổi giận bước tới đẩy Lữ Bố ngã xuống. Thi thể Lữ Bố ngã xuống làm bốc lên một đám bụi, thanh Phương Thiên họa kích cũng rơi xuống đất. Quan Vũ nhặt cây đại đao vung tay định chặt đầu Lữ Bố. Đúng lúc này, chợt có tiếng người hét to:
- Quan Vũ! Người đã chết cần gì phải hành hạ thi thể.
Quan Vũ nhìn theo hướng có âm thanh vọng tới.
Chỉ thấy Điển Vi mặc trọng giáp đang thúc ngựa tiến đến. Ánh mắt của y có chút gì đó như trào phúng. Điển Vi hừ lạnh một tiếng rồi nhảy xuống nhặt cây kích. Hóa ra người vừa cứu Quan Vũ chính là Điển Vi.
- Cho dù Lữ Bố có như thế nào thì vẫn coi như là dũng sĩ. Người giết cũng giết rồi cần gì phải phá hủy thi thể của hắn... Hôm nay Hao hổ quy thiên, chẳng biết tới bao giờ mới có thể gặp lại nhân vật như thế này. Người đâu! Mang thi thể của Ôn Hầu, binh khí và ngựa đi.
Trong giọng nói của Điển Vi có một chút gì đó đáng tiếc. Nói ra thì y từng giao phong với Lữ Bố nên đối với võ nghệ của Lữ Bố hoàn toàn khen ngợi.
Trương Phi thúc ngựa tới nghe thấy Điển Vi muốn thu binh khí và ngựa của Lữ Bố thì giận dữ. Gã thúc ngựa xông tới ngăn cản Điển Vi.
- Điển Vi! Ngươi thật không biết xấu hổ. Lữ Bố do ca ca của ta giết, tại sao ngươi lại định dắt ngựa và binh khi đi?
Điển Vi trợn mắt, quát to: nguồn TruyenFull.vn
- Chỉ dựa vào Điển Vi ta, ngươi có ngăn cản được không?
Trương Phi giận dữ đang định nói tiếp thị bị Quan Vũ gọi.
- Tam đệ không được vô lễ! Vừa rồi nếu không có Điển trung lang thì ta đã chết oan rồi. Điển trung lang không cần phải để ý tới huynh đệ của ta. Hắn không có ác ý, chỉ hơi lỗ mãng một chút thôi. Ngựa và binh xin mời Điển trung lang cứ mang đi.
Điển Vi liếc nhìn Quan Vũ rồi gật đầu, sau đó thúc ngựa đi.
Đám người Hứa Chử và Hạ Hầu Uyên đi tới đón tiếp Điển Vi rồi sau đó tới chúc mừng Quan Vũ. Tiếp theo, mọi người đều lĩnh binh rời đi.
Trương Phi xuống ngựa dìu Quan Vũ vừa thở phì phò hỏi:
- Nhị ca! Vừa rồi tại sao huynh phải nhịn với Điển Quân Minh? Đệ không sợ y.
- Ta biết đệ không sợ, nhưng hiện tại chúng ta đang ăn nhờ ở đậu. Điển Vi lại là ái tướng tâm phúc của Tào Tháo, đệ xung đột với y chẳng phải là mang tới rắc rối cho huynh trưởng hay sao? Hơn nữa vừa rồi đệ không thấy một khi đệ động thủ với Điển Vi, Hứa Chử và Hạ Hầu Uyên không thể khoanh tay đứng nhìn. Mặc dù võ nghệ của đệ cao nhưng muốn đối phó với sự liên thủ của ba người đó chỉ sợ là chưa đủ. Ta lại bị trọng thương, tới lúc đó chỉ có thể trở mắt nhìn đệ chết trong tay ba người đó.
- Bọn họ dám?
Quan Vũ hừ lạnh một tiếng:
- Thật sự là họ dám. Tào Tháo xưa nay e ngại huynh trưởng, chỉ có điều là chưa có cơ hội để ra tay. Nếu vừa rồi đệ ra tay, bọn họ giết đệ, Tào Tháo không những không trách tội mà thậm chí còn vỗ tay. Xung quanh đây toàn là quân Tào, nếu chúng ta xảy ra chuyện không hay thì huynh trưởng lại càng rơi vào thế yếu hay sao? Dù sao thì Lữ Bố cũng chết trong tay ta, cứ để cho họ lấy ngựa và binh khí cũng đừng hòng mơ tưởng chiếm được công lao. Vì vậy mà đệ không cần phải tranh chấp với Điển Vi.
Lời nói của Quan Vũ khiến cho Trương Phi không thể nói gì hơn. Mặc dù gã không cam lòng nhưng cũng biết rằng ở dưới mái hiên của người ta thì phải cúi đầu. Gã cắn răng dậm chân một cái.
- Nhị ca! Thương thế của huynh thế nào?
- Không có gì trở ngại...
- Mẹ!
Lữ Lam thốt lên một tiếng, Nghiêm phu nhân liền quay lại nhìn.
- Mẹ! Sao người lại ăn mặc như thế này?
Lữ Lam nhìn thấy bộ trang phục của Nghiêm phu nhân thì ngạc nhiên. Nàng quay đầu nhìn thì thấy nhị nương và nương cũng đều mặc trang phục binh lính, thậm chí còn đội giáp trụ chẳng khác nào một tên lính bình thường.
Nghe thấy tiếng bánh xe lọc cọc nghiến lên mặt đất, trong phút chốc Lữ Lam như hiểu ra điều gì đó...
- Cha đâu?
Nghiêm phu nhân cảm thấy đau xót, hai mắt đỏ lên, ngân ngấn lệ.
- Mẹ! Rốt cuộc có chuyện gì xảy ra? Cha đi đâu? Chúng ta đang ở đâu? Mẹ nói nhanh đi.
Liên tiếp mấy vấn đề khiến cho Nghiêm phu nhân không biết trả lời như thế nào. Một lúc sau, nàng mới nói nhỏ:
- Linh Hầu! Hiện tại chúng ta đang đi Y Lô hương. Chẳng phải con vẫn muốn đi xem biển hay sao? Chúng ta đi xem.
- Không! Con cần cha. Con không đi Y Lô hương. Con muốn về nhà.
Tính tình của Lữ Lam ngây thơ nhưng không phải là người ngu. Với đủ mọi chuyện diễn ra, cô nhanh chóng hiểu ra sự bí ẩn trong đó. Đúng là trước đó cô hận Lữ Bố, hận Lữ Bố định gả cô cho con của Viên Thuật. Nhưng khi Lữ Bố đưa cô đột phá, cái tâm trạng, sự quan tâm khiến cho mối hận trong lòng Lữ Lam biến mất. Cô là con của Lữ Bố nên có một số việc không thể làm theo ý mình. Điêu Thuyền ôm chặt lấy Lữ Lam:
- Linh Hầu! Không được làm loạn. Chúng ta đã không còn nhà nữa rồi. Cha của con vì con mà quyết tâm phá vây thu hút sự chú ý của quân Tào. Đồng thời cũng có người mạo hiểm cứu chúng ta ra. Nghe mẹ nói, cha con không sao đâu. Cha con với Xích Thố và cây phương thiên họa kích trong thiên hạ không người nào có thể địch nổi. Chúng ta cứ đi trước, chờ mấy ngày nữa, cha con sẽ về. Đến lúc đó, cả nhà ta lại có thể sum vầy với nhau.
- Nhưng...
Nước mắt Lữ Lam thi nhau đổ xuống.
Phá vây?
Nói dễ hơn làm.
Nếu như trước kia Lữ Lam không biết sự tàn khốc của chiến tranh thì lần này Hạ Bì bị vây khiến cho nàng nhận thức được sự nguy hiểm của nó.
Đúng lúc này, Cao Thuận bước tới nói nhỏ:
- Phu nhân! Cần phải xuống xe.
- Có chuyện gì?
- Phía trước là đồn của quân Tào. Sau khi đi qua chính là phạm vi của Khúc Dương. Hạ Hầu phái người tới báo cho tại hạ bảo mọi người xuống xe đi bộ. Sau khi tới Khúc Dương sẽ có người tiếp ứng cho chúng ta. Hạ Hầu có nói rằng Thúc Long vẫn còn sống, hiện giờ đang ở Y Lô hương chờ chúng ta. Tất cả mọi việc đã được thu xếp xong. Chúng ta cần phải đi nhanh.
Nghiêm phu nhân nói:
- Ta biết rồi.
Nàng quay đầu nhìn bốn cô gái trên xe rồi nói nhỏ:
- Đi! Chúng ta xuống xe.
……….
Tào Bằng và Trần Quần sóng vài đi với nhau trên đường.
Trần Quần trầm mặc một lúc rồi mới mở miệng:
- Thi thể của Lữ Bố do ta phụ trách an táng. Ta sai người chôn quan tài của y dưới chân núi Cát Dịch, bên cạnh bờ Tổ thủy. Ta nghĩ tới lúc đó sẽ để lại một số đánh dấu.
- Trường Văn! Đa tạ...
- Ngươi làm cái chuyện này hơi thiếu suy nghĩ...tuy nói ngươi và Lữ Bố không kết giao nhưng dù sao cũng có tiếp xúc. Nếu như quả thực có người muốn điều tra thì cũng không khó. Nếu Tào công muốn truy cứu thì đã đi rồi... Tốt nhất là ngươi mau chóng thu xếp cho các cô ấy, đừng để cho người ta phát hiện. Tốt nhất là đưa ra hải ngoại, như vậy thì Tào công không thể điều tra được.