Thất Giới Truyền Thuyết
Chương 1088 : Dịch viên hồi quy
Ngày đăng: 04:55 22/04/20
Lục Vân cười cười, nhỏ giọng lẩm bẩm:
- Trong trời đất thế nào cũng có một nơi hơi kỳ diệu ẩn chứa nhiều bí ẩn nhiều người không biết. Tuy tu vi huynh bất phàm, nhưng không có nghĩa là vô địch thiên hạ, sống và chết cũng không gì bất thường.
Trương Ngạo Tuyết than nhẹ:
- Cho đến hôm nay, huynh cũng không muốn cho bọn muội biết được những bí mật đang ẩn giấu chăng?
Lục Vân vẻ mặt hơi thay đổi, thấy ba cô u oán, nhịn không được giọng êm ái an ủi: Truyện Tiên Hiệp - Truyện FULL
- Không cho các muội biết không phải muốn che giấu, chỉ không hy vọng sau khi các muội biết rồi lại lo lắng cho huynh. Từ trước tới nay, không có người nào biết được huynh thật sự xuất thân từ đâu. Cho dù sư phụ của huynh cũng không biết được hoàn toàn, trên người huynh ẩn chứa một số chuyện.
Trương Ngạo Tuyết nói:
- Bây giờ thì sao? Huynh dự tính tiếp tục làm người yên lặng chấp nhận, hay nói ra để bọn muội chia lo với huynh?
Lục Vân nhìn ba cô, thấy vẻ mặt chờ đợi, không khỏi cười nói:
- Chuyện đến hôm nay cũng không cần phải che giấu. Huynh có thể cho các muội biết, huynh thật ra xuất thân từ Ngũ Đại Động Thiên, chính là truyền nhân của Vạn Diệt Cổ Động!
Thương Nguyệt và Trương Ngạo Tuyết nghe vậy, nhưng chỉ hơi kinh ngạc, Bách Linh thì sắc mặt biến hẳn, kinh hãi nói:
- Huynh xuất thân từ Vạn Diệt Cổ Động? Nơi đó chính là nơi thần bí nhất trong truyền thuyết của tam gian thất giới.
Liếc về phía trước, Lục Vân nói:
- Cha mẹ đến rồi, chúng ta quay về rồi hãy nói tiếp.
Bách Linh và Thương Nguyệt nghe vậy, vội vàng rời khỏi lòng chàng, cùng Trương Ngạo Tuyết đi theo sau chàng nghênh đón Hải Nữ.
Người nhà gặp mặt bớt đi phần khách sáo, lại thêm Hải Nữ tinh nghịch bên cạnh ồn ào, cả đoàn bảy người liền náo nhiệt quay về nhà.
Đứng ở cổng rào ngoài sân, Lục Vân nhìn về chân trời, vẻ mặt hoài niệm lên tiếng:
- Nhớ lúc tám tuổi, cha mẹ thường dẫn huynh đến nơi này. Lúc đó, thể chất huynh yếu ớt nhiều bệnh, bất cứ lúc nào cũng có thể chết đi, tất cả các danh y trên thiên hạ đều không thể làm gì được.
Trương Ngạo Tuyết hỏi:
Lâm Vân Phong thân thể run lên, quay đầu nhìn nàng một lúc, cuối cùng mới bình tĩnh trở lại, giọng cảm kích:
- Đa tạ muội, Khiết.
Hứa Khiết điềm nhiên trả lời:
- Muốn cám ơn muội không cần phải nói những lời dễ nghe, mà phải dùng hành động để biểu hiện.
Lâm Vân Phong hơi hơi gật đầu, vẻ mặt bình tĩnh trở lại, cười nhẹ nói:
- Muội yên tâm, sẽ ngay lập tức khiến muội được nhìn thấy biểu hiện của huynh.
Nói rồi bước đến một bước, làn sáng trên người bắn ra bốn phía, hai khí âm dương mạnh mẽ theo sự khống chế của gã chạy dọc theo hai chân rồi tự động tản ra, hình thành một trận Bát Quái to lớn phương viên vài dặm với gã làm trung tâm.
Hướng lên trên, khí đi dọc theo hai tay của gã ảo hóa thành một Thái Cực Bát Quái trận đồ tương ứng trên đầu, khiến người ta cảm thấy khiếp sợ.
Hoàn thành những điều này rồi, Lâm Vân Phong toàn thân y phục tung bay, hai làn sáng xanh đỏ đan xen khiến gã hệt như một người thần, ngẩng đầu bước đi, vẻ mặt mỉm cười tiến lên.
Bốn bề, cuồng phong nổi lên, cột gió xoay tròn cùng với hai làn sáng xanh đỏ chạy qua chạy lại giữa mặt đất trống rỗng trước kia từng là Dịch viên, hệt như những dải lụa đón gió tung bay, xinh đẹp mà mạnh mẽ.
Hứa Khiết nhìn thấy những chuyện này, trong mắt toát ra vẻ vui mừng, hệt như đang trong mộng, không khỏi mất tự chủ vỗ tay khen hay, vẻ mặt chân chất hồn nhiên.
Giữa sân, Lâm Vân Phong khí thế rất nhanh tăng đến cực điểm, toàn thân hào quang vạn trượng, vẻ mặt rực rỡ rọi chiếu xung quanh, khiến giữa hai tầng Bát Quái có ngàn vạn cột sáng nhấp nhô lưu động, tiếp tục sinh ra không gian biến ảo, ngập đầy những vầng mây sáng màu sắc các loại biến ảo không ngừng.
Tình hình này khó thấy vô cùng, cho dù Hứa Khiết cũng mới lần đầu nhìn thấy, vì thế không khỏi la lên một tiếng.
Cảnh tượng thần kỳ kéo dài một lúc, khi đạt đến một trình độ nhất định, hai tay Lâm Vân Phong giơ cao đột nhiên bắt chéo, lòng bàn tay làn sáng xanh đỏ xoay tròn lên trên, khi đến độ cao trăm trượng liền dừng lại một chút, sau đó tự động tản ra hình thành một vầng mây.
Trên vầng mây, một cung điện tinh tế lấp lánh ánh sáng màu xanh huyền diệu đang lớn dần theo vầng mây nhiều màu, chỉ một lúc đã lớn đến gấp trăm gấp ngàn lần, trôi lơ lửng vững vàng giữa không trung.
Ngửng đầu, Lâm Vân Phong nhìn lên trên, thấy cung điện đó không biến hình nữa, mới kêu nhẹ một tiếng, mũi chân điểm xuống mặt đất, thân thể xoay tròn hạ xuống, xếp bằng ngồi lơ lửng cách mặt đất ba thước.
Trên đầu, cung điện kia chịu sự điều khiển cũng xoay tròn hạ xuống, được sự khống chế từ sức mạnh của Lâm Vân Phong nên chầm chậm đáp xuống mặt đất.
Cảnh tượng này kéo dài một lúc, khi một tiếng nổ truyền đến, chỉ thấy mặt đất bụi tung bay, Dịch viên ngày xưa lúc này đã quay lại vị trí cũ của nó không chút tổn hại.