Tống Thì Hành

Chương 128 : Trại hãn khẩu

Ngày đăng: 01:47 20/04/20


Tình hữu nghị của đàn ông với nhau rất kỳ lạ, nói cũng khó mà rõ.



Có một câu tục ngữ: không đánh không thân!



Có lẽ phải dùng câu này mới giải thích được quan hệ giữa Ngọc Doãn và Điền Hành Kiến. Ít nhất Điền Hành Kiến khá vừa mắt với Ngọc Doãn, thậm chí hơi thân cận. Gã không hỏi Ngọc Doãn làm nghề gì ở Khai Phong, cũng không hỏi lý lịch của Ngọc Doãn. Tóm lại, gã chỉ xem vừa mắt! Cho tới khi Ngọc Doãn rời thuyền phía bên kia sông, gã còn tiễn Ngọc Doãn xuống thuyền.



- Trên đường quay về nếu Tiểu Ất không đợi được thông hành thì cầm khối bài này đến trấn Võ Đức tìm một người tên Tô Xán. Hắn là anh em kết nghĩa của ta, biệt hiệu Long Môn Cẩm Lý, có một ít thủ đoán. Nếu tìm được thì hắn có thể dẫn ngươi qua sông. Tên đó lớn lên từ sông nước, có hắn giúp thì có thể dễ dàng vượt sông.



Lãng Lý Bạch Điều, Long Môn Cẩm Lý!



Nghe tên liền biết Tô Xán là người rất giỏi trong sông nước.



Ngọc Doãn cầm tấm lệnh bài gỗ của Điền Hành Kiến xem xét, nhỏ chừng lòng bàn tay, ở giữa khắc đường vân, mặt trên có chữ “Điền”.



Như vậy đây chính là khối bài của Điền Hành Kiến, chỉ không rõ dùng để làm gì.



Tuy nhiên Ngọc Doãn vẫn vô cùng cảm kích.



Hắn chắp tay chào Điền Hành Kiến:



- Nếu ca ca rảnh hãy đến Đông Kinh một chuyến chơi.



Những thứ khác Tiểu Ất không dám cam đoan, nhưng có thể dẫn ca ca đi nhìn phồn hoa của Đông Kinh … Tiểu Ất xin cáo từ ca ca, mong ca ca bảo trọng.



- Huynh đệ, bảo trọng.



Điền Hành Kiến nhìn đoàn người Ngọc Doãn rời đi, trên gương mặt mập mạp lộ ra nét cười kì quái.



Một tên thủy tặc tiến lên khẽ hỏi:



- Sao ca ca lại nhiệt tình với kẻ đó như vậy?



- Đồ ngu, ngươi cũng biết Tiểu Ất này là người của Khai Phong. Nếu có thể thu lưu những kẻ như Vương Tam Lang thì chắc chắn phải có thân phận… Tuy chúng ta kiếm ăn trên sông nước nhưng dù sao tầm mắt không lớn. Ví dụ như tên thương nhân Mạnh Châu lần trước có một khối ngọc tốt cực kì, thế mà không tìm được người mua. Kết quả phải bán cho mấy bọn ngu huyện Vũ Trắc được mấy quan tiền. Sau ta nghe nói có thằng đó bán lại khối ngọc cho một tên thương nhân từ Khai Phong tới được đến hơn trăm quan.



Nếu gặp những việc như thế này chúng ta có thể trực tiếp đi Khai Phong tìm hắn, nhờ hắn giới thiệu một chút chẳng phải sẽ ngon lành hơn bao nhiêu sao?



- Sao ca ca biết tên này có đường ra?



- Nói nhảm, nếu ngươi có thể lập tức mời chào hơn ba mươi công thợ chẳng lẽ còn nghèo sao?




Đến bước này rồi thì không cần buồn phiền vì chút tiền lẻ. Nhưng không đợi Ngọc Doãn mở miệng thì La Đức đã tranh trước, đưa một thỏi bạc chừng sáu bảy lượng nhét vào tay Lãnh Phi, trong miệng liên tục nói cảm tạ.



Khối bạc này chí ít cũng phải năm quán tiền.



La Đức hào phóng khiến Lãnh Phi cười híp mắt…



- Đại Lang làm gì phải thế? Dọc đường đều là Đại Lang tiêu tiền ăn ở, chúng ta cực kì xấu hổ. Chỉ là tiện tay giúp thôi, sao phải để Đại Lang tiêu pha.



- Ca ca nói thế sao được?



Nếu không có hai vị ca ca chiếu cố thì sao cha có thể thoải mái như vậy? Đã chiếu cố rất nhiều rồi, sao còn để hai vị ca ca tiêu tốn. Chút tiền mọn, xin hai vị ca ca nhận cho. Ở đây còn có chút ngân lượng,, xin chuyển giùm cho quan doanh cám ơn sự quan tâm của hắn tới cha ta.



La Tứ Lục là cha của La Đức chứ có phải là cha Ngọc Doãn đâu?



Tuy Ngọc Doãn nói vì tránh nạn, nhưng dọc đường đã giúp đỡ rất nhiều. Lúc này La Đức quả quyết không thể để Ngọc Doãn lại đưa tiền. Ngọc Doãn cũng không muốn tranh biện, chỉ tán thưởng nhìn La Đức, thầm nghĩ: Đại Lang quả thật có ánh mắt sắc sảo hơn so với trước.



Lãnh Phi khách sáo hai câu rồi lại vào nha môn.



Qua hơn một canh giờ, Lãnh Phi và La Cách sóng vai đi ra.



- Tiểu Ất, sáng sớm mai chúng ta đưa Tứ Lục thúc đến trại Hãn Khẩu.



- Ừm?



Lãnh Phi cười:



- Hai ngày này nhân sự phủ Thái Nguyên thiếu thống, không kiếm được người giải soa Tứ Lục thúc. Quan doanh liền bàn bạc với chúng ta, cho chúng ta đi làm việc một chuyến, còn cho hai chúng ta tiền mua đôi giày. Nghĩ lại cũng không có việc gì, cứ đi một lần. Như thế tới trại Hãn Khẩu có hai người chúng ta ra mặt cũng giúp đỡ được Tứ Lục thúc một chút.



Tứ Lục thúc đêm nay phải nghỉ trong lao. Chúng ta đến dịch trạm nghỉ chân trước. Đợi sáng sớm mai lại đến đưa Tứ Lục thúc đi.



Kết quả vậy vượt ngoài ý liệu của Ngọc Doãn và La Đức.



Tuy nhiên cũng làm cho hai người yên tâm hơn.



La Đức vội hỏi:



- Hai vị ca ca giúp đỡ nhiều như vậy sao có thể đi dịch trạm để nghỉ? Ít ra cũng phải để tiểu đệ thể hiện tâm ý, không bằng trước tìm một cái nhà trọ sạch sẽ, ăn uống làm chút rượu, coi như bày tỏ cảm kích của tiểu đệ với hai vị ca ca.