Các Anh Hùng Của Đỉnh Olympus Tập 2: Con Trai Thần Neptune
Chương 35 : Frank
Ngày đăng: 12:35 19/04/20
HỌ DỪNG BƯỚC Ở MÁI HIÊN TRƯỚC. Như Frank đã lo sợ, một vòng lửa trại lưa thưa lập lòe trong khu rừng bao vây lấy khu đất không một kẽ hở, nhưng bản thân ngôi nhà dường như không bị xâm phạm.
Những chiếc chuông gió của bà ngoại kêu đinh đang chói tai trong cơn gió đêm nhè nhẹ. Chiếc ghế liễu gai của bà nằm chơ vơ đối diện với con đường. Ánh đèn phát ra từ các ô cửa sổ tầng dưới, nhưng Frank quyết định không bấm chuông cửa. Cậu không biết giờ đã trễ thế nào, hay liệu bà ngoại cậu có đang ngủ hoặc thậm chí là có ở nhà hay không. Thay vào đó, cậu kiểm tra tượng con voi đá ở góc nhà – một bản sao nhỏ bé của con voi ở Portland. Chiếc chìa khóa dự phòng vẫn được nhét dưới chân nó.
Cậu ngần ngừ ở cửa.
"Có chuyện gì sao?" Percy hỏi.
Frank nhớ lại buổi sáng cậu mở cánh cửa này cho viên sĩ quan quân đội, người đã báo tin về mẹ cậu. Cậu nhớ đến lúc mình đi xuống những bậc thềm này để đến đám tang bà, cũng là lần đầu tiên cậu giữ mẩu c
ủi trong áo khoác. Cậu nhớ rằng mình đã đứng đây và nhìn những con sói, thuộc hạ của Lupa, đi từ rừng ra, chúng đã dẫn cậu đến Trại Jupiter. Những ký ức đó dường như đã diễn ra từ rất lâu rồi, nhưng thực ra chỉ mới có sáu tuần m
Giờ cậu đã trở về. Bà ngoại sẽ ôm chầm lấy cậu chứ? Hẳn bà sẽ nói, Frank, đội ơn thánh thần là cháu đã về! Ta bị lũ quái vật bao vây rồi!
Rất có khả năng là bà sẽ la mắng cậu, hoặc nhầm họ là những kẻ xâm nhập gia cư bất hợp pháp và đuổi họ đi bằng một cái chảo rán.
"Anh Frank?" Hazel hỏi.
"Ella sợ," từ chỗ đậu trên thanh chắn, yêu quái mình người cánh chim lẩm bẩm. "Con voi... con voi đang nhìn Ella."
"Không sao đâu." Tay Frank run đến nỗi suýt nữa cậu không tra được chìa khóa vào trong ổ. "Hãy đi cạnh nhau nhé."
Trong nhà có mùi mốc meo. Thường thì không khí vương vấn mùi hương lài, nhưng tất cả các ngọn đèn đều tắt ngóm.
Họ kiểm tra phòng khách, phòng ăn, bếp. Bát đĩa bẩn chất đầy trong bồn rửa, điều này không đúng. Ngày nào người giúp việc của bà ngoại cũng đến đây – trừ phi người đó bị những tên khổng lồ làm cho sợ mất vía rồi.
Hay đã bị dùng làm bữa trưa, Frank nghĩ. Ella từng nói những tên Laistrygonian đó ăn thịt người.
Cậu vứt ý nghĩ đó qua một bên. Bọn quái vật luôn phớt lờ người phàm. Ít ra, chúng thường làm thế.
Trong phòng khách, các bức tượng Phật và người theo Đạo Lão nhe răng cười với họ như những tên hề tâm thần. Frank nhớ đến nữ thần cầu vồng Iris, người học đòi theo Phật học và Lão học. Frank đoán nếu bà đến thăm ngôi nhà cũ kỹ sởn da gà này, bà sẽ từ bỏ cái vụ học đòi kia thôi.
Những cái bình sứ lớn của bà ngoại giăng đầy mạng nhện. Một lần nữa – điều này không bình thường. Bà thường xuyên lau chùi bộ sưu tập của mình. Nhìn vào những món đồ sứ đó, Frank có cảm giác cắn rứt tội lỗi vì đã phá hủy quá nhiều chúng trong ngày diễn ra đám tang. Với cậu bây giờ mà nói, việc tức giận với bà ngoại trong khi cậu có nhiều người khác để mà giận dữ như: nữ thần Juno, Gaea, bọn khổng lồ, thần Mars – cha cậu, là vô cùng ngu ngốc. Đặc biệt là với thần Mars
Lò sưởi tối om và lạnh lẽo.
Hazel ôm lấy ngực mình như thể giữ cho mẩu củi không nhảy vào trong lò sưởi. "Có phải nó là..."
"Ừm," Frank nói. "Chính là nó."
"Nó là gì cơ?" Percy hỏi.
Nét mặt Hazel biểu lộ sự đồng cảm, nhưng như vậy chỉ làm Frank cảm thấy tồi tệ hơn. Cậu nhớ lại cô trông đã sợ hãi, ghê tởm thế nào khi cậu triệu hồi Xám.
"Nó là lò sưởi," cậu bảo Percy, điều nghe rõ ràng là chẳng ra làm sao. "Đi thôi. Chúng ta xem qua trên lầu nào."
Các bậc thang kêu kẽo kẹt dưới chân họ. Căn phòng của Frank vẫn y như trước. Mọi thứ trong phòng đều ở yên vị trí cũ – cung và ống tên sơ cua (cậu sẽ lấy nó sau), các giải thưởng cho môn đánh vần khi còn học ở trường (ừm, chắc cậu là á thần không mắc chứng khó đọc duy nhất trên thế giới dành chiến thắng môn đánh vần, như thể cậu vẫn chưa đủ dị hợm lắm ấy), và các bức ảnh chụp mẹ cậu – mặc áo chống đạn và đội mũ bảo hiểm ngồi trên chiếc Humvee[26] ở tỉnh Kandahar; trong bộ đồng phục huấn luyện viên bóng đá, mùa giải bà huấn luyện cho đội bóng của Frank; trong bộ đầm đồng phục quân đội, hai tay bà đặt trên vai Frank, lần bà đến trường cậu nhân ngày tư vấn nghề.
"Cuộc sống chỉ quý giá vì nó kết thúc, nhóc ạ. Hãy rút ra điều đó từ một vị thần. Người phàm như con không biết là mình đã may mắn như thế nào đâu."
"Đúng thế," Frank lẩm bẩm. "Thật là may mắn."
Thần Mars phá ra cười – âm thanh của kim loại thô ráp. "Mẹ con từng nói với ta câu tục ngữ Trung Quốc này. Khổ tận..."
"Khổ tận cam lai[27]," Frank nói. "Tôi ghét câu tục ngữ đó."
"Nhưng có sai gì đâu nào. Ngày nay họ thường nói sao nhỉ – thất bại là mẹ thành công chăng? Cùng một khái niệm cả thôi. Con làm việc dễ dàng, việc thích thú, việc an nhàn, phần lớn nó sẽ kết thúc không thuận lợi. Nhưng nếu con chọn con đường khó khăn – à, đó là cách con thu về phần thưởng ngọt ngào. Trách nhiệm. Sự hy sinh. Chúng đều có ý nghĩa nào đấy."
Frank phẫn nộ đến nỗi hầu như không mở miệng được. Đây mà là cha cậu sao?
Chắc rồi, Frank đã hiểu vì sao mẹ cậu trở thành một anh hùng. Cậu hiểu là bà đã cứu sống nhiều người khác và rất dũng cảm. Nhưng bà đã để cậu lại một mình. Điều đó không công bằng. Điều đó không đúng.
"Ta sắp phải đi," thần Mars cam đoan. "Nhưng trước hết – con nói rằng con yếu ớt. Sai rồi đấy. Con muốn biết lý do vì sao nữ thần Juno tha chết cho con không, Frank? Sao mẩu gỗ đó đã không cháy tiếp? Đó là vì con có vai trò nhất định nào đó. Con nghĩ con không giỏi bằng các chiến binh La Mã khác. Con cho là Percy Jackson có tài hơn con."
"Sự thật là thế mà," Frank lầm bầm. "Cậu ấy đã đánh nhau với ông và giành chiến thắng."
Thần Mars nhún vai. "Có thể. Có lẽ thế. Nhưng mỗi một anh hùng đều có một sai lầm chí tử. Percy Jackson thì sao? Cậu ta quá trung thành với bạn bè. Cậu ta không thể từ bỏ họ, vì bất cứ thứ gì. Có người đã bảo với cậu ta điều ấy nhiều năm trước. Và một ngày nào đó sắp tới đây, cậu ta sẽ phải đối diện với một sự hy sinh mà cậu ta không cách nào thực hiện nổi. Không có con, Frank – không có ý thức trách nhiệm của con – cậu ta sẽ thất bại. Toàn bộ cuộc chiến này sẽ chệch hướng, và Gaea sẽ hủy diệt thế giới của chúng ta."
Frank lắc đầu. Cậu không thể nghe điều này.
"Chiến tranh là một trách nhiệm," thần Mars nói tiếp. "Sự lựa chọn chân chính là liệu con có chấp nhận nó hay không, và con chiến đấu vì cái gì. Di sản của La Mã đang có nguy cơ bị tổn hại – luật lệ, các nghi lễ, nền văn minh năm ngàn năm tuổi. Các vị thần, các truyền thống, các nền văn hóa đã hình thành nên thế giới mà con đang sống: tất cả sẽ sụp đổ, Frank à, trừ khi con chiến thắng. Ta nghĩ đó là lý do chính đáng để chiến đấu. Hãy nghĩ thử đi
"Của tôi là gì?" Frank hỏi.
Thần Mars nhướn mày. "Cái gì của con?"
"Sai lầm chí tử. Ông đã nói là mọi anh hùng đều có."
Vị thần cười khan. "Con sẽ phải tự mình trả lời câu hỏi đó, Frank à. Nhưng cuối cùng con cũng có một câu hỏi ra hồn rồi đấy. Giờ thì hãy tranh thủ ngủ một lúc. Con cần nghỉ ngơi."
Vị thần vẫy tay. Hai mắt Frank trĩu nặng. Cậu đổ ập người xuống, và mọi thứ trở nên tối đen.
"Fai," một giọng nói quen thuộc vang lên, khe khắt và nôn nóng.
Frank chớp chớp mắt. Ánh nắng đang tràn vào khắp cả căn phòng.
"Fai, dậy nào. Ta muốn đập vào khuôn mặt buồn cười của cháu bao nhiêu thì ta cũng không thể ra khỏi giường bấy nhiêu đấy."
"Bà ngoại?"
Hình ảnh của bà trở nên rõ nét hơn, bà đang nhìn cậu từ trên giường. Cậu đang nằm dài ra trên nền nhà. Ai đó đã đắp chăn cho cậu tối qua và đặt thêm một chiếc gối dưới đầu cậu, nhưng cậu không hề hay biết gì.
"Đúng thế, thằng cháu ngốc nghếch của ta." Bà trông còn yếu ớt và xanh xao lắm, nhưng giọng bà vẫn nghiêm khắc như mọi khi. "Giờ thì dậy đi. Lũ yêu tinh đã bao vây căn nhà. Chúng ta phải bàn bạc xem liệu cháu và các bạn của mình có còn sống mà trốn thoát khỏi đây không."