Côn Luân

Chương 55 : Quần ma loạn vũ

Ngày đăng: 20:59 22/04/20


Lương Tiêu và Hiểu Sương đi theo Ngô Thường Thanh, vừa chậm rãi bước vừa nói chuyện. Con đường dẫn họ xuyên qua rừng hạnh, tiến vào một sơn cốc

nhỏ bé, nơi đây có một căn nhà ngói ba gian, trong nhà có hai nữ tì đang chuẩn bị cơm nước.



Cả ba ngồi chưa ấm chỗ, đằng xa chợt vẳng tới tiếng gọi lanh lảnh:



- Ngô tiên sinh!



Ngô Thường Thanh hỏi vọng ra:



- Thích phu nhân đấy à?



Thay lời đáp, bà lão tóc bạc ban nãy rẽ cây cối lướt tới, chỉ khẽ phất tay

áo là đã băng vào giữa sảnh. Ngô Thường Thanh cười hỏi:



- Không đuổi kịp à?



Bà già cằn nhằn:



- Chân cẳng ông ấy nhanh nhẹn quá, tôi đành bảo Hải Vũ gắng bám theo đằng sau, tránh để mất giấu vết. – Đoạn nhìn sang Hiểu Sương và Lương Tiêu,

bà mỉm cười. – Lão thân là Lăng Thủy Nguyệt, dám hỏi cao danh quý tính

của hai vị?



Hiểu Sương tự giới thiệu xong, Lăng Thủy Nguyệt lộ vẻ mừng rỡ:



- Tình cờ thật, con gái Sương Quân đây mà!



Hiểu Sương ngạc nhiên hỏi:



- Bà quen mẹ con ạ?



Lăng Thủy Nguyệt mỉm cười:



- Ta họ Lăng, mẹ con cũng họ Lăng, liệu có quen không nào?



Hiểu Sương ngớ người, rồi sực nhớ, cô hoan hỉ nói:



- Bà… bà là cô cô của mẹ con?



Lăng Thủy Nguyệt vui vẻ gật đầu, kéo cô gái vào lòng, vung tay mô tả:



- Hồi ta gặp lần đầu, con mới bằng chừng này. Ngoảnh đi ngoảnh lại mười

mấy năm, tiểu hài nhi lớn bổng thành thiếu nữ tự bao giờ rồi!



Hiểu Sương nhoẻn cười:



- Mẹ con vẫn nhắc tới bà luôn!



Lăng Thủy Nguyệt lộ vẻ âu sầu, chép miệng:



- Cơ khổ, mấy năm nay bận bịu con cháu đến nỗi chẳng thăm hỏi được họ hàng!



Bà lại hỏi Hiểu Sương về tình hình gần đây của cha mẹ cô, Hiểu Sương ngần ngừ một lúc rồi đáp chung chung:



- Ổn cả bà ạ!



Lăng Thủy Nguyệt hỏi thêm:



- Bà con vẫn khỏe chứ? Ông nội về chưa?



Hiểu Sương ngơ ngác:



- Ông nội con… mất lâu rồi mà bà.



Lăng Thủy Nguyệt ngớ người, nhưng mau chóng gật đầu:



- Ờ, chết cho êm chuyện.



Hiểu Sương nghĩ bụng: “Vì sao bà bà lại nói như thế nhỉ?”. Được cái tính

tình dịu dàng khoan hòa, tuy không bằng lòng, cô cũng không để bụng.



Lương Tiêu nghe là hiểu Lăng Thủy Nguyệt muốn ám chỉ điều gì, bụng bảo dạ:

“Chắc Hoa Vô Xuy căm giận Công Dương Vũ lắm mới nói thác rằng ông đã

chết, đủ thấy phu thê tình nghĩa đến đâu cũng có khi trở mặt thành thù.

May sao cha mẹ ta lại yêu thương nhau thắm thiết vô cùng. Ngẫm cho kỹ

cũng là nhờ cha độ lượng, biết nhường nhịn, chứ mẹ thì tính khí thất

thường, vui đấy rồi giận ngay được, nhưng mà sau mỗi lần làm lành, cha

mẹ lại âu yếm hòa thuận hơn nhiều”. Gã bần thần nghĩ tới song thân, lòng không khỏi buồn rầu thương nhớ.



Lăng Thủy Nguyệt vẫn còn nhiều

nghi vấn trong lòng, nhưng thấy chưa phải lúc tìm hiểu cặn kẽ bèn tạm

thời gác sang một bên, vòng tay hỏi Lương Tiêu:



- Vị tiểu ca đây xưng hô thế nào nhỉ?



Lương Tiêu cũng đáp lễ thưa lên. Quần áo gã rách rưới nhem nhuốc nhưng tác

phong đường hoàng ung dung, Lăng Thủy Nguyệt khen thầm: “Còn trẻ thế mà

đã có thể đấu tay đôi ngang ngửa với Thiên Phong, quả thật khó tin! Ta

chôn chân ngoài biển ngần ấy năm, ngờ đâu trong trung nguyên bỗng nảy ra một nhân tài nhường này!”. Bà mỉm cười:



- Thứ cho ta mạo muội, vì sao Lương tiểu ca lại động thủ với ngoại tử[1]?



Lương Tiêu hỏi:



- Bà là phu nhân của ông ấy à? Ông ấy đúng là Thích Thiên Phong chứ?



- Phải, ngoại tử chính là Thích Thiên Phong, ta và hài nhi Thích Hải Vũ vào trung nguyên chuyến này cốt để tìm ông ấy.



Lương Tiêu gật đầu, kể rõ họ gặp gỡ ra sao và cớ gì gã đưa Thích Thiên Phong

đi trị bệnh, nhưng bỏ qua không nhắc đến trận đại chiến bên sông Tiền

Đường và nguyên nhân phiêu bạt đó đây của mình.



Lăng Thủy Nguyệt

hình dung cảnh trượng phu bộ dạng thất thểu lang thang đầu đường xó chợ, ắt là khổ lắm, phu phụ nghĩa nặng tình sâu, càng nghĩ càng thương xót,

lệ châu lã chã. Hiểu Sương giở khăn tay chậm nước mắt cho bà:



- Bà đừng lo, con đã bắt mạch cho Phong công công, mạch tượng bình thường. Sư phụ cũng bảo là công công không bệnh tật gì cả.



Lăng Thủy Nguyệt yên yên dạ, nhìn Ngô Thường Thanh ra ý dò hỏi. Lão béo mân mê chòm râu ngắn, trầm ngâm nói:



- Kẻ nào thần trí bất ổn thì ánh mắt lơ láo khác hẳn mắt người thường,

nhưng theo ta quan sát, ánh mắt hắn chẳng có gì khác lạ cả.



Lương Tiêu gợi ý:



- Liệu có phải bệnh đãng trí chăng?



Ngô Thường Thanh lắc đầu:



- Chỉ khi nào lao tâm lao lực quá độ hoặc thiếu ngủ dài ngày dẫn đến mệt

mỏi, máu không dẫn được lên não thì người ta mới bị đãng trí. Triệu

chứng là cử chỉ chậm chạp, tinh thần uể oải mệt mỏi, nói trước quên sau. – Nhớ lại mình vừa bị Thích Thiên Phong biến thành quả bóng bất đắc dĩ, lão trợn mắt căm giận. – Thích lão đầu mặt mày hồng hào, huyết khí sung mãn, tính khí lại bộc tuệch thô lỗ, lấy đâu ra cơ hội mắc thứ bệnh cao

nhã như vậy…



Lăng Thủy Nguyệt thất vọng nghĩ thầm: “Đến Ác Hoa Đà cũng không nhận ra gốc bệnh của Thiên Phong, biết làm thế nào bây

giờ?”. Lương Tiêu xoa cằm:



- Tôi có một giả thuyết.



Ngô

Thường Thành ghé mắt trông ngang, vẻ mặt khinh bỉ. Bắt gặp cái nhìn ấy,

Lương Tiêu đâm ngại. Nghĩ rằng không nên giở trò múa rìu qua mắt thợ

trước bậc thần y này, gã im bặt. Hiểu Sương khuyến khích:



- Có nhận xét gì, huynh cứ nói thử xem sao!



Lương Tiêu bạo dạn trình bày:



- Theo tôi, Thích tiền bối cố ý muốn lãng quên chuyện cũ!



Lăng Thủy Nguyệt và Hoa Hiểu Sương chưa kịp hỏi rõ, Ngô Thường Thanh đã bác ngay:



- Vô lý! Chỉ phán bừa!



Lương Tiêu nói:



- Nghe qua tưởng chừng hoang đường, nhưng thực tế có trường hợp ấy đấy,

vì chính bản thân tôi đã trải nghiệm rồi. Trước đây khi làm toán, tôi

chẳng nghĩ gì ngoài toán hết, đôi khi còn mê mải đến mức xao lãng cả ăn

uống bài tiết. Về sau luyện võ, tới lúc tập trung tinh thần cao độ thì

tôi lại quên bẵng toán thuật. Nói chung, nếu quá chú tâm vào một việc gì đó, người ta thường gạt hết những việc khác ra khỏi đầu.



Ngô

Thường Thanh ngẩn ngơ tự nhủ: “Hắn phân tích, kể ra không phải hoàn toàn vô lý. Trước đây học y, quả có lúc ta cũng say mê đến độ quên hết tất

cả thật”.



Lăng Thủy Nguyệt cau mày:



- Giả thuyết của Lương tiểu ca gợi ta nhớ ra một điều. Đích xác có lần Thiên Phong tâm sự rằng muốn quên hẳn mọi pho võ công lĩnh hội lúc trước. Lẽ nào ông ấy đã làm

được, nhưng không chỉ quên võ công mà còn quên luôn cả bản thân mình?



Lương Tiêu lắc đầu cười:



- Thích Thiên Phong từng thổ lộ với tôi: “Ta quên tiệt mọi thứ, nhưng bà

lão thì không được phép quên”. Vừa rồi gặp bà, ông ấy chạy, đủ thấy ông

vẫn còn nhớ bà.



Lăng Thủy Nguyệt lộ vẻ mừng, thầm nhủ: “Lão già

chết rấp vẫn còn đôi chút lương tâm, không uổng công ta bôn ba tìm

kiếm”. Lương Tiêu nói tiếp:



- Thích Thiên Phong còn kể, bà mà tìm ra là sẽ bắt ông ấy về, mà đã về rồi thì ông không thể đánh nhau với ai được nữa.



Lăng Thủy Nguyệt thẫn thờ hồi lâu, cuối cùng thở dài bùi ngùi:



- Đại khái là ta đã hiểu. – đoạn vòng tay nói. – Tiểu ca đối đãi tử tế

với Thiên Phong, còn quan tâm đưa ông ấy đi chữa bệnh. Ơn đức này, già

trẻ lớn bé của đảo Linh Ngao trọn đời không quên.



Lương Tiêu xua tay:



- Phu nhân đừng nói thế! Võ công ông ấy cao quá, lại kiềm chế gắt gao

khiến tôi không sao thoát thân được. Tôi dẫn ông tới đây, coi như ích

cho người mà mình cũng được lợi thôi.



Nghe giọng Lương Tiêu khảng khái, Lăng Thủy Nguyệt sinh thiện cảm: “Tuổi còn trẻ mà khí phách lạ lùng!”. Ngô Thường Thanh hỏi:



- Bà vừa nói “đã hiểu”, cụ thể thế nào? Hé lộ cho ta biết đi!



Lăng Thủy Nguyệt thở dài:



- Để cho rõ ràng, có lẽ nên bắt đầu từ chuyện ba mươi bảy năm về trước.



- Ba mươi bảy năm về trước? Chắc là cái hồi hắn chân ướt chân ráo vào trung nguyên, dạo ông bà chưa thành thân đúng không?



Lăng Thủy Nguyệt hơi đỏ mặt, lườm Ngô Thường Thanh:



- Ông nhắc đến Thiên Phong thì nói mình Thiên Phong là được rồi, cơn cớ gì ràng tôi vào đó?



Ngô Thường Thanh chỉ cười khà khà. Lăng Thủy Nguyệt kể:



- Đảo chủ các đời ở Linh Ngao đều hiếu võ, ai cũng tìm trăm phương ngàn

kế góp nhặt các pho võ công khắp mọi vùng miền, vẽ thành đồ phổ đem về

cất giữ trong đảo, truyền đến ngoại tử là đời thứ mười hai. Nói lại mang tiếng chồng hát vợ khen hay, nhưng quả thật trời sinh Thiên Phong thông minh dĩnh ngộ, bảo là kỳ tài chưa từng có ở đảo Linh Ngao kể cũng không quá, bất luận loại võ công nào ông ấy cũng học được, mà học đến mức

uyên thâm tinh thục kia! Năm mười bảy tuổi, bản lĩnh của Thiên Phong đã

hơn hẳn đảo chủ các đời, không một tiền nhân nào theo kịp. Sau khi luyện xong mọi pho võ công đang cất giữ trên đảo, ngoại tử tự xưng “Chí tôn

Đông Hải, võ khố Linh Ngao”, lần lượt đánh bại cao thủ dị sĩ ở bốn mươi

chín đảo khác trên biển Đông, vậy mà còn chưa thỏa mãn, lại dong buồm

vượt sóng vào trung thổ, đem tài năng đi thi thố, khuất phục các anh

hùng trong thiên hạ.



Lương Tiêu tán thưởng:



- Chí khí ghê gớm thật!



Lăng Thủy Nguyệt lắc đầu:



- Chí khí cũng khá, nhưng khả năng tự lượng kém lắm. Thời kỳ đầu, ngoại

tử đi một mạch về phía tây, không gặp được địch thủ thì chớ, lại toàn

kết giao với những hạng tiểu nhân, nghe chúng phỉnh phờ tâng bốc mãi,

tuổi còn trẻ, thiếu từng trải, kết quả không tránh khỏi là càng lúc càng tự mãn. Một ngày kia, sau khi đánh bại các cao tăng Thiếu Lâm tự, Thiên Phong đi vòng sang Tây An phủ. Vùng này có một đại hiệp nổi danh về

dùng kiếm, bản lĩnh xuất thần nhập hóa, được giang hồ tôn xưng là Trung

Châu vô địch. Đang lứa ngựa non háu đá, nghe đến hai chữ “vô địch” đâm

ngứa ngáy, Thiên Phong liền tìm đến tận nhà vị đại hiệp nọ để khiêu

chiến. Nào ngờ vị ấy tuổi đã cao, hối hận về những hành động giết chóc

của mình thời còn tung hoành giang hồ nên dốc lòng thờ Phật, giao phó

hết việc đời cho hai con trai xử lý. Hai người con đã nghe đến danh

ngoại tử từ lâu, nay gặp ông ấy thì tiếp đãi rất niềm nở kính cẩn, đoạn

thưa lên rằng phụ thân họ đã rửa tay gác kiếm, không muốn giao đấu với

ai nữa. Ngoại tử đời nào chấp nhận, bèn bảo: “Lão ta không đấu thì các


- Tổ sư ngươi, ai là sư huynh ngươi?



Lương Tiêu vỡ lẽ: “Hóa ra là đồng môn, hèn chi cùng tinh thông y thuật!”. Thường Ninh vẫn nhơn nhơn:



- Huynh không nhận tiểu đệ, nhưng đệ vẫn nhớ mãi những chuyện năm xưa, ha ha, nhớ cái thuở huynh đệ ta cùng thờ một thầy, tình cảm thân thiết

biết nhường nào.



Ngô Thường Thanh định mắng xối xả phen nữa,

nhưng ngẫm chẳng gì cũng từng là huynh đệ tình thâm, lão không nỡ lòng

nặng lời. Thường Ninh thở dài, làm như tiếc hận lắm:



- Huynh đệ

chúng ta thương mến nhau biết mấy, tất cả chỉ tại lão già khốn kiếp ưa

thói thiên vị. Kể về tư chất thì rõ ràng tiểu đệ thông minh sáng láng

hơn hẳn, thế mà lão ta có mắt không tròng, khăng khăng truyền y bát cho

một tên béo xấu xí vừa dữ vừa ác.



Ngô Thường Thanh nhổ toẹt một cái:



- Khốn nạn, ngươi tâm địa bất chính, ỷ có tí tài cán trong tay là lừa

tiền lừa tình, truyền y bát cho ngươi mới là có mắt không tròng.



- Huynh sao thế nhỉ? Khám bệnh thu tiền là việc chính đáng, chữa trị vất

vả tiện thể kiếm dăm ba ả giải khuây cho bớt buồn chán cũng là lẽ đương

nhiên. Chi bằng tiểu đệ dẫn tiến vài ả tô hồng chuốt lục cho huynh, bảo

đảm sư huynh sẽ nguôi cơn giận, Ác Hoa Đà biến thành Tiếu Hoa Đà như

chơi.



Ngô Thường Thanh không phải dạng mồm mép, chưa biết khích

bác Thường Ninh bằng lý lẽ gì cho hắn biết đau biết nhục, đành chỉ tức

tối giậm chân thình thịch, lôi hết ông bà cha mẹ họ Thường ra mà chửi

bới. Thường Ninh chẳng để tâm, vẫn cười rinh rích:



- Mấy năm nay

sư huynh có Thiên Cơ cung chống lưng nên nghênh ngang quan dạng lắm, đã

mấy lần phái bọn chó săn đến gây khó dễ cho tiểu đệ. Tiểu đệ được quan

tâm quá mức như vậy nên cảm kích ghi khắc trong tim, không đời nào quên. Có điều, hết cơn bĩ cực tới tuần thái lai, bây giờ Đại Tống đã sụp đổ,

tiểu đệ theo hầu Thoát Hoan đại vương, tư thế khác hẳn khi trước, lũ giẻ rách ở Thiên Cơ cung thì đáng gì! Đệ những muốn đằng thằng tính vốn lẫn lãi suốt mấy chục năm qua với sư huynh, nhưng bản tính nhân hậu, lại

niệm tình cũ, chỉ cần sư huynh giao Thanh hạnh quyển ra là hai chúng ta

coi như chấm dứt mọi ân oán xưa nay.



Ngô Thường Thanh cả giận gạt phắt:



- Muốn lấy Thanh hạnh quyển ư? Con mẹ ngươi, ngủ mơ giữa ban ngày à?



Thường Ninh tái mặt, láo liên ngó quanh rồi dừng lại ở Hiểu Sương mà cười rằng:



- Chắc đây là sư điệt của ta? Hi, tuy hơi gầy yếu nhưng cũng yêu kiều khả ái. Yên tâm, sư thúc con rất yêu thương lớp hậu sinh, lát nữa sẽ tận

tình chăm sóc…



Ngô Thường Thanh mắng um lên:



- Câm ngay cái miệng chó của ngươi lại!



Thường Ninh cười ha hả, định chọc ghẹo thêm nữa, Lương Tiêu bèn lạnh lùng cắt ngang:



- Tên họ Thường kia, ngươi cứ cười đi, lát nữa lão tử sẽ chăm lo sao cho ngươi đau đớn đến khóc cha kêu mẹ.



Thường Ninh ngậm câm, đưa mắt cầu cứu Hạ Đà La, mặt như hóa đá. Hạ Đà La mỉm cười tiến lên một bước, hỏi to:



- Bình chương đại nhân khẩu khí khá lắm, chẳng hay quyền cước ra sao?



Lương Tiêu hừ mũi bước vào vòng đấu, Ngô Thường Thanh nóng nảy quát:



- Tiểu tử thối thây, ta bảo ngươi và con bé cút đi cơ mà!



Thường Ninh cười ha hả:



- Sư huynh bình tĩnh lại nào. Chúng ta hôm nay trùng phùng, cũng nên hòa thuận một chút!



Lão đánh mắt ra hiệu cho đồng bọn rồi lò dò đi lại gần Ngô Thường Thanh và

Hoa Hiểu Sương. Lương Tiêu lo cuống, vừa rồi gã nghĩ trăm phương ngàn

kế, nhưng vì đối thủ quá mạnh, mọi mưu kế đều không khả thi. Hạ Đà La

nhận ra ánh mắt gã hơi rối loạn, đoán hiểu tinh thần không yên, liền giơ song quyền tựa như sắp đấm, nhưng quyền đi nửa chừng, chân trái bất

chợt tung lên đá tạt nghiêng như cơn gió về phía Lương Tiêu.



Nhờ

chiết chiêu đều đặn với Thích Thiên Phong nên phản ứng của Lương Tiêu

bén nhạy lên rất nhiều, Hạ Đà La chưa đá tới nơi, gã đã lạng mình sang

phải, chạy thẳng đến chỗ Cáp Lý Tư. Hạ Đà La cũng phải bất ngờ về thân

pháp ấy: “Mấy tháng không gặp mà đã tấn tới rõ rệt!”.



Hạ Đà La

đoán rằng gã muốn kiềm chế Cáp Lý Tư để uy hiếp mình, bèn lắc người một

cái, biến mất, khi hiện thân trở lại thì đã đứng trước mặt Lương Tiêu,

tung liên hoàn ba quyền ba cước.



Lương Tiêu vẫn biết Hạ Đà La lợi hại, nhưng chưa va chạm với lộ thân pháp quỷ quái như thế bao giờ. Gã

đảo chân tránh được ba quyền hai cước, còn cước thứ ba không né nổi,

đành chém thẳng chưởng phải xuống chân hắn. Ngay tắp lự, một luồng nội

kình như rắn độc theo cạnh tay gã bò lên rồi luồn lách đi khắp các kinh

mạch trong cơ thể. Lương Tiêu ngạt thở, lướt ra xa một trượng, vận liền

ba lần nội lực mới hóa giải được thứ kình lực kỳ lạ đó. Không để cho gã

kịp thở, Hạ Đà La đã trườn tới, biến mất tăm sau động tác lắc mình, khi

hiện hình trở lại thì đã ở sát lưng Lương Tiêu, bắt đầu xoay tít quanh

gã theo chiều từ trái sang phải như con rắn cuốn mồi, đồng thời đánh

liền ba quyền.



Lương Tiêu né mình tránh được, tức tốc đánh trả

một chưởng, kình lực chạm nhau, nội kình lại như độc xà luồn lên kinh

mạch. Gã vội vàng đẩy nội công hóa giải, trong lúc ấy Hạ Đà La đã áp sát sau lưng, tung chân đá móc.



Lương Tiêu suýt nữa bị đá trúng,

kinh hãi nghĩ bụng: “Trước đây Công Dương tiên sinh có nói với ta về nội công Hỏa xà của tên này, nay được chứng kiến, quả thực danh bất hư

truyền. Còn lộ thân pháp nhanh nhẹn thế kia, chưa hiểu nguồn gốc ra

sao?”.



Thân pháp của Hạ Đà La tên là Hư không động, do một thuật

sĩ xứ Thiên Trúc sáng tạo ra. Nghe đồn Long Thụ thượng nhân, sư tổ phái

Mật tông vốn là thuật sĩ tà môn trước khi quy y cửa Phật. Thời trẻ, lão

cùng đồng bọn tu luyện thân pháp này để đột nhập hoàng cung, làm ô uế

chốn triều đình. Hư không động có thể chuyển hóa toàn bộ nguyên khí

trong cơ thể vào thân pháp, đến đi đều như cơn gió, khi chuyển động thì

mắt người thường cũng không thể theo kịp. Nhưng cũng vì duyên cớ ấy mà

khi chạy, các giác quan đều khép kín, ngưng hoạt động, thân thể yếu ớt,

không còn chút sức lực nào để ứng phó với các mũi tấn công từ bên ngoài. Vệ sĩ hoàng cung được cao nhân chỉ giáo nên đã tấn công vào nhược điểm

này, họ bịt mắt, chỉ dùng tai nhận tiếng gió để xác định vị trí rồi

phóng binh khí tập kích, giết hết đám thích khách. Long Thụ ứng phó

nhanh nên thoát được kiếp nạn. Sống sót trong khoảnh khắc ngàn cân treo

sợi tóc, lão ngộ ra đời người chỉ là mộng ảo, chẳng mấy chốc sẽ qua, bèn bước dần vào Không môn, tham ngộ Phật pháp, trở thành tông sư võ học

một thời.



Tổ tiên đời trước của Hạ Đà La làm nghề thương mãi,

thời trẻ từng mua bán hương liệu ở Thiên Trúc, tình cờ vớ được một pho

tượng Thấp bà bằng gỗ đàn hương, bên trong giấu bộ bí kíp Cổ Du già. Vị

tổ tiên ấy bèn luyện tập theo, khi tựu thành, bề ngoài vẫn duy trì việc

buôn bán, thực chất toàn dùng võ công để cướp bóc. Tới Hạ Đà La, sau khi tu luyện thành công Cổ Du già, hắn liền vào trung nguyên làm nhiều điều xằng bậy. Nào ngờ trước tiên chạm trán Tiêu Thiên Tuyệt, sau lại đụng

độ Cửu Như thiền sư, cả hai lần đều thua liểng xiểng, hắn căm phẫn chạy

về Tây Vực, tiếp tục khổ công rèn luyện.



Hạ Đà La nếm mật nằm gai cần cù tu tập suốt mấy chục năm, cuối cùng cũng luyện được Hư không

động tới mức rất cao mà các đời trước chưa ai đạt đến. Hắn hiểu Hư không động thần tốc có thừa nhưng biến hóa không đủ linh hoạt, từ động đến

tĩnh nhất định phải qua vài lần điều tức lấy hơi, chẳng may gặp tay cao

thủ chắc chắn sẽ bị họ lợi dụng sơ hở chế ngự, vì vậy hắn gia giảm một

số thay đổi, thứ nhất là biến khinh công đường dài thành di chuyển quãng ngắn cốt giảm bớt thời gian điều hòa hô hấp, thứ hai là phối hợp thi

triển cùng Hỏa xà. Hạ Đà La đã tính sẵn, kẻ nào trúng xà kình cũng lập

tức vận công hóa giải, nhân lúc đó hắn sẽ thi triển Hư không động để tập kích họ.



Lương Tiêu không biết tất cả những điều đó, đành dùng

bộ pháp ứng phó. Thập phương bộ của gã gói gọn sự rộng lớn của trời đất

vào một khoảng không gian hạn hẹp, khả năng biến hóa nhờ thế vô cùng

phong phú, đặc biệt lại kiến hiệu ở những chỗ vòng, chỗ ngoặt. Hư không

động tuy nhanh như cắt nhưng chỉ di chuyển tuyến thẳng, đổi hướng rất

bất tiện, vấp phải bộ pháp chữ chi như Thập phương bộ thì khác nào gặp

khắc tinh. Chính vì khả năng kiềm chế lẫn nhau của hai thứ thân pháp,

trong thời gian ngắn, Lương Tiêu và Hạ Đà La chưa thể phân tài cao hạ.



Minh Quy đứng bên quan sát, lòng không khỏi kinh hãi: “Lương tiểu tử luyện

được đến trình độ này tự bao giờ, mai sau khống chế hắn bằng cách nào

đây?”. Lão liếc quanh, ánh mắt chợt dừng lại ở Hoa Hiểu Sương.



Trong lúc Lương Tiêu bị Hạ Đà La cầm chân, Thường Ninh hô đồng bọn tản thành

hình rẻ quạt khép vòng vây lại gần Hiểu Sương và Ngô Thường Thanh. Họ

Ngô bèn bảo:



- Hiểu Sương, con nấp lại sau lưng ta đi!



Hiểu Sương y lời. Minh Quy bỗng cười ré lên, nhảy vút tới như chim ưng bắt

mồi, chộp thẳng vào mặt hai người. Ngô Thường Thanh dang hai tay phóng

ra mười mũi kim vàng. Minh Quy biến trảo thành chưởng, gạt phăng hết làn kim châm, Hỏa Chân Nhân và Cáp Lý Tư đồng thời chồm tới, một kẻ tát Ngô Thường Thanh, một kẻ chộp Hoa Hiểu Sương.



Ngô Thường Thanh tuy

giỏi y thuật nhưng võ công chỉ thường thường bậc trung. Thấy Hỏa Chân

Nhân quạt chưởng tới, lão xòe hai tay đón lấy, tức thì toàn thân nóng

ran, chệnh choạng ngồi phệt xuống. Hỏa Chân Nhân cười rộ, khum tay phải

chụp vào huyệt Thiên đột của Ngô Thường Thanh. Lúc này Cáp Lý Tư cũng đã xáp tới gần Hoa Hiểu Sương, hai tay cùng đẩy ra, điểm vào huyệt đạo của cô. Hắn tự phụ võ công mình chắc chắn chế ngự được cô gái ốm yếu này

nên cũng chẳng dồn mấy nả sức.



Hiểu Sương nhẹ nhàng múa song

chưởng, hai luồng kình phong như khói như sương quét qua bả vai Cáp Lý

Tư khiến cổ tay hắn tê dại. Tên này hiểu ra sai lầm của mình, bèn bỏ

ngay tâm thế khinh địch, thần tốc biến chiêu, thình lình một luồng kình

phong trút ào xuống lưng hắn. Cáp Lý Tư cảm thấy sống lưng đau như sắp

rạn, bèn loạng choạng thoái lui năm bước, lé mắt trông lại thì thấy một

bóng xanh nháng lên, Lương Tiêu đã tới.



Lương Tiêu xuất chưởng đả thương Cáp Lý Tư xong, tiếp tục tung cước trái đá xéo vào bẹn Hỏa Chân

Nhân. Tên đạo sĩ hự lên, ôm đùi giật lui. Minh Quy gầm vang, phóng

chưởng chém tới. Lương Tiêu hô khẽ, khuỳnh tay đỡ, lực đạo rất mạnh đổ

sang người Minh Quy, một cảm giác tê dại từ cánh tay lão chạy lan đi

toàn thân. Họ Minh lập tức bật người lộn một vòng ra xa, đáp xuống mà

ngực trĩu nặng như đá đè. Lương Tiêu mượn chưởng lực của Minh Quy xoay

tít mù, ngửa tay đón Đại nhật Như Lai ấn của A Than tôn giả. Thủ ấn va

phải hợp lực của Lương Tiêu và Minh Quy, hất A Than ngã văng đi xa đến

hơn một trượng, mặt cắt không còn hột máu.



Lương Tiêu dốc toàn

lực đánh bại liên tiếp bốn đại cao thủ, không khỏi chống chếnh trong

người, hơi thở gấp gáp, đầu óc váng vất. Đúng lúc ấy, Hạ Đà La lắc mình

tới sát phía sau, song chưởng uốn éo như rắn độc chuẩn bị mổ vào lưng

gã.



Hiểu Sương kinh hãi kêu lên: “Cẩn thận!”. Lương Tiêu không

ngoảnh đầu, túm ngay lấy Ngô Thường Thanh đẩy ra sau làm bia chắn. Hạ Đà La hoàn toàn bất ngờ, quýnh quáng thu thế, trừng mắt kinh ngạc nhìn

Lương Tiêu.



Thường Ninh nuốt nước bọt một cách khó nhọc, cười khan:



- Sao thế, Bình chương đại nhân bất chấp tính mạng của người mình cơ à?



Hiểu Sương trân trân nhìn Lương Tiêu, miệng he hé, quên cả gạn hỏi. Lương Tiêu cười nhạt:



- Lão tử bình sinh giết người vô số, hơi đâu phân biệt người của mình hay người của chúng nó! Các ngươi muốn Thanh hạnh quyển gì đó phải không?

Được lắm! – Gã giơ chưởng trái, dừng cách đỉnh đầu Ngô Thường Thanh ba

tấc.



Bọn kia đều tái mặt, nhớ ra rằng khi làm tướng Lương Tiêu đã tung hoành khắp nam cùng bắc, hành xử chẳng thiếu thủ đoạn nào, tàn sát không biết bao nhiêu nhân mạng. Vừa rồi chẳng nói chẳng rằng mà dám đưa Ngô Thường Thanh ra đỡ chưởng lực của Hạ Đà La, nay gã đã cảnh cáo sẽ

giết lão, e rằng cũng chẳng phải dọa suông. Bọn kia đều là hạng hám lợi

quên nghĩa, giỏi tật suy bụng ta ra bụng người, đều tin Lương Tiêu dám

nói dám làm, nhất thời chưa biết đối phó thế nào.



Hiểu Sương nhìn Lương Tiêu, đầu óc trống rỗng, không hiểu nổi nguyên cớ vì đâu gã thình lình trở mặt như vậy, nhưng vốn dút dát nên không dám oán trách Lương

Tiêu, chỉ biết đau lòng ứa lệ. Đang lúc cảnh vật trước mắt nhòe nhoẹt

còn tâm trạng thì đớn đau hoảng loạn, cô thấy Lương Tiêu tóm chặt cổ tay mình, rồi giọng gã vang lên lạnh lùng:



- Vì sự sống, ta chẳng từ bất cứ một thủ đoạn nào hết. Không ăn được thì đạp đổ, hễ có kẻ dám cản đường, ta sẽ lập tức thử đao với lão béo khốn kiếp này. Ta mà mất mạng, các ngươi cũng đừng hòng chạm tay vào Thanh hạnh quyển!



Hiểu

Sương chết điếng, nước mắt ròng ròng tuôn xuống, chẳng rõ bi thương hay

phẫn nộ. Cô muốn vùng ra, nhưng đã bị Lương Tiêu túm chặt kéo đi.



[1] Chỉ chồng mình (khiêm tốn ngữ thời xưa).



[2] Vị là con nhím.



[3] Trích Luận Ngữ.