Hẹn Ước Dưới Vầng Trăng

Chương 18 :

Ngày đăng: 15:44 19/04/20


Khi Victoria tỉnh dậy vào sáng hôm sau, có một cánh tay trần khoác lên bờ vai cô và một cái chân cũng trần trụi như thế vắt qua hông cô. Sự thật rằng cả chân lẫn tay của cô đều dính lấy một người đàn ông không sợi vải che thân ngay lập tức khiến trái tim cô đập điên cuồng.



Cô cẩn thận gỡ mình ra rồi trèo xuống giường, kéo theo tấm mền để che phủ phần da thịt mà chiếc váy ngủ màu xanh để lộ. Cô vừa đến chỗ cánh cửa thì nghe thấy tiếng Robert cựa mình. Victoria vồ lấy tay nắm cửa, hy vọng có thể lỉnh ra ngoài trước khi anh mở mắt, nhưng trước khi cô kịp xoay tay, cô nghe thấy câu “Buổi sáng tốt lành” mơ màng vang lên từ sau lưng.



Không có cách nào khác trừ quay người lại. “Buổi sáng tốt lành, Robert.”



“Anh tin em đã có một giấc ngủ ngon.”



“Như em bé”, cô nói dối. “Nếu anh thứ lỗi cho, em sẽ đi thay quần áo.”



Anh vừa vươn tay vừa ngáp và nói: “Anh không nghĩ bộ váy của em còn nguyên vẹn sau hôm qua”.



Cô nuốt xuống, quên mất bộ váy áo duy nhất tàn tạ của cô sau ngày hôm qua. Gió, mưa, đá và nước biển đã biến việc sửa chữa chiếc váy là vô dụng. Tuy vậy, chắc chắn nó cũng thích hợp và đoan trang hơn thứ cô đang mặc lúc này, cô cũng nói với anh thế.



“Đáng tiếc thật”, anh nói. “Bộ váy xanh này trông rất quyến rũ trên người em.”



Cô khịt mũi quấn chiếc mền chặt hơn quanh người. “Bất lịch sự thì có, và em chắc đấy chính xác là điều anh nhắm đến lúc mua chiếc váy.”



“Thực tế”, anh trầm ngâm nói, “em mặc chiếc váy vừa vặn và hấp dẫn hơn những gì anh từng mơ”.



Victoria coi “hấp dẫn” là lời nói tránh cho một ý gì đó khác hoàn toàn, và nhanh chóng rời khỏi phòng. Cô không muốn trở thành chủ thể cho những trò úp mở của anh. Thậm chí còn tệ hơn, cô sợ hãi anh sẽ bắt đầu khiến cô trở nên yếu đuối. Cô ghét nghĩ đến những việc cô có thể làm nếu anh thử hôn cô lần nữa.



Cô chắc chắn sẽ hôn trả anh. Đúng là một cơn ác mộng.



Cô trốn về phòng mình, nơi chiếc váy tàn tạ của cô đang đặt trên giường. Nước biển khiến nó cứng đờ, và cô phải đập cũng như kéo giãn vải ra cho đến khi nó đủ mềm để cô khoác lên người. Cô mặc cả chiếc váy ngủ màu xanh thay cho áo lót vì chiếc áo lót làm cô ngứa điên, và có cả một đoạn tảo biển mắc trên phần dây buộc.



Cuối cùng ra cô bước ra đứng trước gương, cô không thể ngăn lại tiếng rên rỉ rầm rĩ. Cô trông như quỷ dạ xoa. Mái tóc trông chẳng ra sao cả. Cô chẳng còn cách nào để tạo kiểu thích hợp nếu không gội sạch lớp muối, và xem xét nhanh quanh căn nhà cũng không đào được một chút xà phòng nào cả. Chiếc váy của cô nhăn nheo không chịu nổi, có bốn chỗ bị rách - không, là năm, cô nhận ra lúc kiểm tra gấu váy. Tuy vậy, nó cũng che phủ cô tốt hơn thứ cô mặc lúc trước.



Và nếu cô không sửa soạn được tươm tất nhất cho bản thân thì đó là tại Robert - hừm, chính gã đàn ông ấy đã đến và bắt cóc cô còn gì. Thế này đúng là tại anh rồi.



Người thẳng thắn như Robert không buồn che đậy rằng vẻ ngoài hiện thời của Victoria không tương xứng với các chuẩn mực thông thường ở cô. “Trông em như vừa bị chó cắn”, anh nói khi họ băng qua những lối đi trong hành lang. Anh cũng đã mặc đầy đủ quần áo, nhưng không giống Victoria, trông anh không chê vào đâu được. Cô nghĩ là do anh để sẵn quần áo trong nhà cho nên không cần mang theo đồ đạc cho những chuyến đi thế này.



Cô đảo mắt và nói: “Dù có nịnh nọt cũng không ăn thua đâu”, và rồi tiếp tục đi qua anh để xuống cầu thang.



Anh theo sau cô vào nhà bếp với biểu cảm vui vẻ. “Vậy sao? Vậy con đường dẫn vào trái tim em là gì thế? Anh sẽ vui vẻ nghe theo mọi lời khuyên.”



Tim Victoria thậm chí còn chẳng cân nhắc trước khi cô nói: “Thức ăn”.



“Thức ăn? Thật sao? Đấy là tất cả những gì sẽ gây ấn tượng với em?”



Thật khó mà duy trì thái độ cục cằn khi anh cứ vui vẻ như thế, nhưng cô đã gắng hết sức. “Đó chắc chắn sẽ là một sự khởi đầu.” Rồi, như thế để chấm hết câu, bụng cô gầm lên ầm ĩ.



Robert nhăn nhó. “Chính anh cũng có cùng cảm giác thế”, anh nói, vỗ vỗ lên thân mình. Anh nhìn xuống bụng. Trông nó bằng phẳng, nhưng có vẻ hõm vào. Tối qua anh quá lạnh để cố gắng quyến rũ Victoria, còn sáng nay thì anh lại đói meo.



Anh chuyển ánh mắt trở lại gương mặt cô. Cô đang nhìn anh đầy trông đợi, như thể cô vừa nói gì đó với anh và anh thì chẳng lắng nghe. “Ờ, em đang nói gì với anh à?”, anh hỏi.



Cô nhăn mày và lặp lại: “Em không thể ra ngoài trong bộ dạng thế này được.”



Anh chớp mắt, vẫn đang khoái trá trước hình ảnh khi anh và Victoria - làm tình rồi cuối cùng cũng ngất xỉu vì đói ngay giữa chừng.



“Robert”, cô sốt ruột nói, “anh sẽ đi vào thị trấn hay là không nào? Chúng ta cần thức ăn, và em cần có thứ gì đó để mặc.”



“Thôi được rồi”, anh đáp, không biết bằng cách nào vừa càu nhàu vừa mỉm cười cùng lúc. “Anh sẽ đi. Nhưng anh phải đòi công xá.”



“Anh điên đấy à?”, cô la lên, giọng cô gần như một tiếng hét. “Đầu tiên anh bắt cóc em, hoàn toàn lờ đi những mong ước của em, rồi em suýt chết đuối trong khi cố cứu anh, và giờ anh còn cả gan bảo em phải trả công thì mới được ăn à?”



Khóe miệng anh nhếch lên thành nụ cười lười biếng. “Chỉ là một nụ hôn thôi mà”, anh nói. Rồi trước khi cô có cơ hội phản ứng, anh đã kéo cô sát lại và hôn cô đắm đuối. Ban đầu anh dự định chỉ là một nụ hôn trêu ghẹo thôi, một kiểu hôn bông đùa, không hơn, nhưng giây phút môi anh chạm lên môi cô, anh đã bị một cơn đói kiểu khác làm lu mờ mọi cảm giác của cơn đói chiếm hữu bụng anh sáng nay. Cô hoàn hảo trong vòng tay anh, nhỏ nhắn, mềm mại, ấm áp và là mọi thứ ở một người phụ nữ mà anh hằng mơ.



Anh chạm lưỡi vào lưỡi cô, kinh ngạc trước hơi ấm mềm mại của nó. Cô đang dần quy phục anh - không, cô vốn đã quy phục rồi, và giờ cô chỉ đang đáp trả những xúc cảm của anh mà thôi.



Robert cảm nhận nụ hôn này từ trong chính linh hồn mình. “Em sẽ lại yêu anh”, anh thì thầm. Và rồi anh đặt cằm lên đầu cô, cứ thế ôm cô thật chặt. Đôi khi chỉ như vậy là đủ. Đôi khi chỉ cần cảm nhận cô trong vòng tay anh đã là mọi thứ anh cần rồi. Cơ thể anh không hề rạo rực vì thèm muốn, phần nam tính của anh cũng không cứng ngắc và hưng phấn. Anh chỉ cần ôm cô thôi.



Họ cứ đứng thế khoảng một phút. Sau đó anh tách người ra và thấy nét bối rối đầy phòng vệ trên gương mặt cô. Trước khi cô có thể nói điều gì anh không muốn nghe, anh nhe răng cười khoái trá với cô và nói: “Tóc em bốc mùi như tảo biển ấy.”
“Anh không nói thế. Anh chỉ bảo là ‘chi và loài’ thôi.”



“Ồ.” Cô ngừng lại. “Thế em nghĩ là giải thích được rồi, giá em biết chúng có nghĩa là gì.”



“Nó có nghĩa là…” Anh ngước lên. Cô mang biểu cảm trông đợi và khá hứng thú trên gương mặt. “Nó là thuật ngữ khoa học.”



“Em hiểu rồi”, cô chầm chậm nói. “Và có lý do nào để anh dùng hết sức hét to nó lên không?”



“Có”, anh nói, tập trung lên miệng cô. “Có chứ.”



“Có sao?”



Anh tiến một bước về phía cô, và bước thêm một bước nữa. “Có. Em thấy đấy, anh đang cố rũ bỏ một thứ khỏi tâm trí.”



Cô bồn chồn liếm môi và đỏ mặt. “Ồ, em hiểu rồi.”



Anh thậm chí còn tiến lại gần hơn. “Nhưng không hiệu quả.”



“Không dù chỉ chút ít?”, cô hơi lên giọng.



Anh lắc đầu, giờ anh đứng quá gần với cô đến mức mũi anh gần như cọ vào mũi cô. “Anh vẫn muốn em.” Anh nhún vai hối tiếc. “Anh không ngăn được.”



Cô không làm gì ngoại trừ nhìn anh chằm chằm. Robert quyết định thế tốt hơn là phủ nhận hoàn toàn và đưa tay lên eo cô. “Anh đã tìm một cái lỗ nhòm trên cửa”, anh nói.



Cô trông không có vẻ ngạc nhiên khi thì thào: “Anh có tìm thấy không?”.



Anh lắc đầu. “Không. Nhưng trí tưởng tượng của anh rất tốt. Không” - anh vươn người tới trước và chạm nụ hôn phớt nhẹ nhất lên môi cô - “được bằng thực tế, anh e là vậy, những cũng đủ để dẫn đến tình trạng quá khích và bứt rứt kéo dài của anh hiện giờ”.



“Bứt rứt?” Cô lặp lại, đôi mắt mở to và không có tiêu cự.



“Ừm ừm.” Anh lại hôn cô, thêm một đụng chạm nhẹ nhàng nữa để khuấy động, chứ không phải xâm chiếm.



Thêm lần nữa cô không tránh ra. Những niềm hy vọng của Robert dâng trào, giống như sự hưng phấn của anh vậy. Nhưng anh giữ khao khát của mình trong vòng kiểm soát, cô cần được quyến rũ bằng lời nói cũng như bằng hành động. Anh chạm lên má cô khi thì thầm: “Anh có thể hôn em chứ?”.



Cô trông có vẻ bị giật mình với điều anh vừa hỏi. “Anh vừa hôn đấy thôi.”



Anh cười uể oải. “Nghiêm túc mà nói anh cho rằng cái này” - anh lướt thêm một trong những nụ hôn phớt nhẹ khác lên môi cô - “cũng được tính là một nụ hôn. Nhưng những gì anh muốn làm với em khác biệt đến mức nếu gọi chúng tương tự thế này dường như chẳng khác nào gây tội lỗi với từ ngữ.”



“Ý… Ý anh là gì?”



Sự hiếu kỳ của cô khiến anh run lên vì hồi hộp. “Anh cứ nghĩ là em biết”, anh mỉm cười nói. “Nhưng chỉ cần gợi lại ký ức của em…”



Anh nghiêng làn môi lên môi cô và hôn cô thật nồng nàn, gặm nhấm môi cô và dùng lưỡi để khám phá cô. “Thế này gắn liền với cách anh định làm hơn nhiều.”



Anh có thể thấy cô đang dần bị cuốn đi theo sóng đam mê của anh. Mạch cô đập loạn và hơi thở mỗi lúc một gấp gáp và dồn dập hơn. Bên dưới tay mình anh có thể cảm nhận làn da cô nóng bỏng qua lớp vải mong manh của chiếc váy cô mặc trên người. Đầu cô ngửa ra sau khi anh hôn lên cổ cô, rải ngọn lửa thiêu đốt dọc theo cổ họng cô.



Cô đang tan chảy. Anh có thể cảm nhận được điều đó. Bàn tay anh lần xuống thấp và ôm lấy mông cô, kiên quyết kéo cô sát lại. Chẳng gì có thể phủ nhận cơn khuấy động của anh, và khi cô không ngay lập tức bứt ra, anh coi đó là một dấu hiệu ưng thuận. “Lên tầng với anh đi”, anh thì thầm vào tai cô. “Đi nào và hãy để anh yêu em ngay lập tức.”



Cô không đông cứng trong vòng tay anh, nhưng cô trở nên tĩnh lặng đến khác thường.



“Victoria?” Lời thì thầm của anh dần trở nên thô ráp.



“Đừng yêu cầu em làm thế”, cô nói rồi quay mặt đi.



Anh lẩm bẩm chửi thề. “Em định bắt anh đợi bao lâu?”



Cô không nói gì. Anh siết cô chặt hơn. “Bao lâu?”



“Anh không công bằng với em. Anh biết em không thể đơn giản… chỉ là… như vậy không đúng đắn.”



Anh đột ngột thả cô ra khiến cô trượt chân. “Chưa có điều gì từng đúng đắn hơn thế này, Victoria. Em chỉ không muốn chấp nhận nó thôi.” Anh nhìn cô trong một khoảnh khắc khao khát cuối cùng, cảm thấy quá giận dữ và không còn để tâm đến biểu cảm đau khổ của cô. Rồi anh quay gót rời khỏi căn phòng.