Hẹn Ước Dưới Vầng Trăng
Chương 5 :
Ngày đăng: 15:44 19/04/20
Victoria thức dậy vào sáng hôm sau với duy nhất một ý nghĩ trong đầu: Cô muốn tránh xa khỏi Robert Kemble, Bá tước Macclesfield, càng xa càng tốt.
Cô không muốn trả thù. Cô không muốn một lời xin lỗi. Chính xác thì cô không muốn nhìn thấy anh.
Cô rất mong Robert cũng có chung cảm giác ấy. Thề có Chúa, anh dường như đặc biệt giận dữ với cô vào đêm hôm trước. Cô nhún vai, không chắc lắm về lý do khiến anh cáu kỉnh như thế. Cô cho rằng mình đã động chạm vào cái tôi đàn ông của anh. Cô rõ ràng đã trở thành thất bại duy nhất của anh về khoản quyến rũ người khác phái.
Victoria nhanh chóng thay đồ, thầm lẩm nhẩm để chuẩn bị tinh thần ăn sáng với Neville. Đó lúc nào cũng là một công việc nhỏ nhặt khó chịu. Thằng nhóc đó đã học được cách phàn nàn từ một bậc thầy - mẹ cậu ta. Nếu những quả trứng không quá nguội, thì cũng là nước trà quá nóng, hoặc là...
Một tiếng gõ cửa sắc nhọn vang lên, Victoria quay phắt lại, trái tim cô đột nhiên đập nhanh gấp ba lần. Chắc chắn Robert sẽ không cả gan đến tận phòng cô để tiếp cận cô. Cô nhay nhay môi dưới giữa hai hàm răng, nhớ lại thái độ cáu kỉnh của anh. Anh chắc chắn sẽ tiếp tục làm như thế và gây ra điều gì đó ngu ngốc.
Tức giận dâng lên trong người cô. Hành động ấy có thể khiến cô trả giá bằng công việc của mình, và không giống Robert, cô không phải người giàu có gì cho cam. Cô băng qua căn phòng với những sải chân vội vã, và cáu gắt giật tung cánh cửa. “Gì?”
“Thứ lỗi cho tôi, cô Lyndon?”
“Ôi, phu nhân Hollingwood, tôi thành thật xin lỗi. Tôi cứ tưởng bà là... Cho nên mới nói...” Lo lắng, câu nói của Victoria nhỏ dần. Từ tình trạng này có thể nói cô không cần đến Robert đến để khiến bản thân mất việc. Tự bản thân cô cũng đang rất xuất sắc trong việc khiến điều đó xảy ra rồi.
Phu nhân Hollingwood hếch đầu lên hống hách và không đợi moời đã tự ý bước vào phòng. “Ta đến nói chuyện với cô về sự vắng mặt không đúng lúc của cô tối qua.”
“Cậu chủ Neville đã dẫn tôi vào mê cung, thưa phu nhân. Tôi không thể tìm được đường ra.”
“Đừng cố ép một đứa trẻ chỉ mới năm tuổi nhận trách nhiệm cho hành vi của cô.”
Victoria siết chặt nắm đấm hai bên sườn.
“Cô có nhận thức được”, phu nhân Hollingwood tiếp tục, “mức độ phiền phức cô gây ra cho ta không? Ta có một ngôi nhà đầy ắp các vị khách cần chăm sóc, và ta bị buộc phải bớt thời gian ở chung với họ để dỗ con ta đi ngủ. Cô nên ở đó để thực hiện việc ấy.”
“Đáng nhẽ là vậy, thưa phu nhân”, Victoria nói, cố gắng không nghiến chặt răng. “Nhưng tôi bị mắc kẹt trong mê cung. Chắc chắn bà...”
“Cô có thể phải cân nhắc đến lời cảnh cáo sau cùng của cô đấy, cô Lyndon. Ta cực kỳ khó chịu với biểu hiện của cô. Thêm một lỗi lầm nữa ta sẽ buộc phải đuổi cô.” Phu nhân Hollingwood xoay gót và khệnh khạng quay trở lại sảnh. Rồi bà ta quay lại nói: “Và không kèm thư giới thiệu.”
Victoria nhìn trừng trừng vào khung cửa đang mở vài giây trước khi buông một tiếng thở dài thườn thượt. Cô sẽ phải tìm một công việc mới. Đúng là không chấp nhận nổi. Không tài nào chịu nổi. Đúng là...
“Victoria.” Cả thân hình của Robert đã lấp đầy khung cửa.
“Cứ như thể ngày hôm nay chưa đủ tệ ấy”, cô lẩm bẩm.
Robert xấc xược nhướng một bên chân mày liếc nhìn đồng hồ trên chiếc bàn cạnh giường của cô. “Thật đấy à, tệ làm sao khi ngày của cô phải bắt đầu vào giờ này mỗi sáng nhỉ?”
Cô cố gắng vòng qua người anh. “Tôi có việc phải làm.”
“Cho thằng nhóc Neville ăn à?” Anh nắm lấy cánh tay cô, và đá cánh cửa đóng lại sau lưng. “Không cần thiết. Neville đã đi cưỡi ngựa với Ramsay bạn tôi rồi, cậu ta đã tử tế xung phong tiếp đón thằng ranh ấy cả sáng.”
Victoria thoáng nhắm mắt và thở hắt ra, dòng ký ức bủa vây lấy cô. Anh luôn là người vô cùng tổ chức, luôn để tâm đến những chi tiết dù là nhỏ nhất. Cô nên biết trước anh sẽ tìm cách khiến Neville bận rộn nếu anh muốn gặp cô một mình.
Khi cô mở mắt ra, anh đang lười biếng nghiên cứu cuốn sách trên chiếc bàn cạnh giường của cô. “Không có tiểu thuyết lãng mạn à?” Anh vừa hỏi vừa giơ một cuốn sách lên, nói đến những tranh cãi khô khan về ngành thiên văn học.
Cô nâng cằm lên một chút. “Tôi không còn thích các cuốn tiểu thuyết lãng mạn nữa.”
Robert tiếp tục lật sách. “Tôi không biết cô lại thích thiên văn học đấy.”
Victoria nuốt khan, không định nói rằng vầng trăng cùng các vì sao khiến cô có cảm giác gần gũi với anh hơn. Hoặc đúng hơn, gần gũi với con người cô từng nghĩ là anh. “Thưa ngài”, cô nói với tiếng thở dài. “Sao ngài lại làm thế?”
Anh nhún vai và ngồi lên chiếc giường nhỏ của cô. “Làm gì?”
“Những chuyện này!” Cô giơ cả hai tay lên trời. “Đến phòng tôi. Ngồi lên giường của tôi.” Cô chớp mắt, như thể vừa mới nhận ra anh đang làm gì. “Anh ngồi lên giường của tôi. Vì Chúa, xuống ngay khỏi giường cho tôi.”
Anh chầm chậm mỉm cười. “Thử xem.”
“Tôi không ấu trĩ đến mức anh có thể dùng lời khiêu khích kiểu đó để chọc tức tôi đâu.”
“Không ư?” Anh ngả người lên gối của cô và vắt chéo chân. “Đừng lo. Đôi bốt của tôi sạch lắm.”
Mắt Victoria nheo lại, cô bê cái chậu đầy nước dùng để rửa ráy rồi hắt cả lên đầu và ngực anh. “Tôi rút lại câu đó”, cô gay gắt nói. “Tôi có thể trở nên rất trẻ con mỗi lần có lý do xác đáng.”
“Chúa nhân từ, cô!” Robert phun phì phì nhảy khỏi giường. Nước chảy thành dòng xuống mặt anh, làm ướt sũng cả vạt cùng áo sơ mi.
Victoria dựa lưng vào tường và khoanh tay, trông rất hài lòng với thành quả của mình.
“Anh cũng biết cơ à”, cô nói kèm nụ cười thỏa mãn, “Nhưng tôi nghĩ sau cùng thì tất cả mọi thứ cũng trở về đúng vị trí.”
“Đừng bao giờ”, anh rống, “làm cái trò như thế này nữa!”.
“Làm cái gì? Công kích lòng kiêu hãnh của anh à? Tôi không nhận ra là anh cũng có chúng cơ đấy.”
Anh tiến về phía cô với những bước đi đầy hăm dọa. Rõ ràng Victoria nên nhút nhát tránh đi và rút lui, thế nhưng lưng cô duỗi thẳng trên tường. “Cô”, anh thô lỗ nói, “sẽ phải hối tiếc tột độ vì những gì đã làm.”
Anh nhìn cô không chớp, bị bất ngờ trước sức thuyết phục của cô. Cô là một kẻ mưu mô xinh đẹp, người lập tiêu chuẩn duy nhất cho chồng mình là phải có một tài sản kếch xù. Ấy vậy mà cô vẫn nai lưng làm việc để đảm bảo việc học hành đâu ra đấy cho một thằng nhóc đáng ghét.
Anh trả cuốn sổ tay cho cô. “Giá mà tôi cũng có một gia sư như em.”
“Anh rõ ràng còn tệ hơn cả Neville”, cô trả đũa. Nhưng khi nói câu đó cô lại mỉm cười.
Trái tim anh nhảy lên, làm anh phải tự nhắc nhở bản thân rằng mình không thích cô, rằng anh ở đây để quyến rũ rồi hủy hoại cô. “Tôi không hình dung nỗi thằng nhóc lại có gì bất thường đến mức hình phạt cũng không có tác dụng với nó.”
“Giá mà chỉ đơn giản như vậy. Phu nhân Hollingwood cấm tôi áp dụng hình phạt với nó.”
“Bộ óc của phu nhân H. chỉ bằng nút chai, giống em họ Harriet của tôi hay nói.”
“Thế sao anh lại đến bữa tiệc tại gia của bà ấy? Bà ấy đã mừng quýnh lên khi có một Bá tước đến tham dự.”
“Tôi không biết nữa.” Anh ngưng lại, rồi nhoài người lên trước. “Nhưng tôi mừng vì mình đã đến.”
Cô bất động đến vài giây, không thể di chuyển dù cuộc sống của cô có phụ thuộc cả vào đấy đi chăng nữa. Cô có thể cảm nhận được hơi thở của anh trên má mình, thân thuộc đến nhức nhối. “Đừng làm thế”, cô thì thào.
“Thế này ư?” Anh chồm lên, và môi anh lướt lên má cô trong một đụng chạm nhẹ như tơ.
“Đừng!” Cô gắt, nhớ lại nỗi đau đớn vì bị anh ruồng rẫy rất nhiều năm trước. Cô không muốn trái tim mình tan vỡ thêm lần nữa. Nó thậm chí còn chưa hoàn toàn lành lại kể từ lần chạm trán sau cùng của họ. Cô giật người ra xa và đứng dậy nói: “Tôi phải trông Neville. Không biết thằng bé lại đang vướng vào rắc rối nào nữa”.
“Trông từ xa”, anh lẩm bẩm.
“Neville! Neville!”
Thằng bé phi lên trước. “Sao, Lyndon?”, nó xấc xược đáp.
Victoria nghiến răng, cố gắng lờ đi thái độ vô lễ của nó. Đã từ lâu cô từ bỏ cố gắng để nó gọi cô một cách tử tế là cô Lyndon. “Neville à, chúng ta...”
Nhưng cô không kịp nói hết, bởi trong khoảng một giây, Robert đã đứng dậy lù lù trước mặt thằng bé. “Cậu vừa nói gì?”, anh gặng hỏi. “Cậu vừa gọi gia sư của mình là gì thế hả?”
Miệng Neville há hốc. “Tôi gọi cô ấy... Tôi gọi cô ấy...”
“Cậu gọi thẳng tên cô ấy là Lyndon, phải không?”
“Vâng thưa ngài, đúng vậy. Tôi...”
“Cậu không thấy như vậy là bất kính sao?”
“Không thưa ngài, không hề. Tôi...”
“Cô Lyndon đây rất vất vả trong việc chăm sóc và dạy dỗ cậu, không phải thế ư?”
Neville cố gắng lên tiếng, nhưng không thốt nên lời.
“Từ bây giờ cậu sẽ gọi cô ấy là cô Lyndon. Rõ chưa?”
Đến lúc này thì Neville nhìn Robert bằng ánh mắt vừa kinh hoàng vừa sợ hãi. Thằng bé gật đầu lia lịa.
“Tốt”, Robert nghiêm túc nói. “Giờ thì bắt tay ta.”
“B... bắt tay ngài á, thưa ngài?”
“Phải. Bắt tay ta nghĩa là cậu chính thức hứa sẽ gọi cô Lyndon một cách lễ phép, và một quý ông thì không bao giờ được thất hứa, đúng chứ?”
Neville dúi bàn tay nhỏ bé lên trước. “Vâng, thưa ngài.”
Hai người bắt tay nhau, rồi Robert vỗ nhẹ vào lưng thằng nhỏ. “Chạy về phòng học đi, Neville. Lát nữa cô Lyndon sẽ đi theo.”
Neville gần như chạy thục mạng trở lại ngôi nhà, bỏ lại Victoria đang há hốc và hoàn toàn đờ đẫn. Cô quay sang Robert, điếng hết cả người. “Anh vừa mới làm cái... Làm sao anh lại...”
Robert toe toét. “Chỉ hỗ trợ em một chút thôi mà. Tôi hy vọng em không ngại.”
“Không!”, Victoria hào hứng nói. “Không, tôi không ngại. Cảm ơn anh. Cảm ơn anh.”
“Vinh dự của tôi mà, cam đoan với em đấy.”
“Tôi tốt hơn hết nên đi gặp Neville.” Victoria đi vài bước về phía ngôi nhà, rồi quay lại, nét mặt vẫn còn sửng sốt. “Cảm ơn anh!”
Robert ngả lưng dựa vào thân cây, hoàn toàn hài lòng với tiến trình của mình. Victoria không thể ngừng cảm ơn anh. Đó là một khởi đầu thuận lợi đáng mừng.
Đáng nhẽ anh nên đưa thằng nhóc kia vào khuôn khổ từ nhiều năm trước rồi mới phải.