Thập Lý Hồng Liên Diễm Tửu

Chương 49 :

Ngày đăng: 23:44 21/04/20


Ta vừa mới xuống đài, Khuyết Hữu Nhãn đã kêu một tiểu đệ của Nam Khách Lư lại đây, bưng trà đưa nước xoa bóp đấm lưng, ân cần vô cùng. Ta ngồi trên ghế, tùy tay nhặt đại miếng dưa, ăn đến toàn miệng là nước.



“Tiểu Hoàng điểu, lão tử nhìn không ra ngươi có chút nho nhã đó.” Khuyết Hữu Nhãn ngồi xuống cạnh ta, cùng đưa tay lấy miếng.



“Hừ, nhị thiếu gia ta còn nhiều ưu điểm lắm.”



“Thật không. Vòng tiếp theo chắc ngươi không sợ.”



“So gì vậy?”



“Võ công.”



Không sợ mới có quỷ. Ta cũng không có thói quen che giấu nội lực. Từ khi luyện Thanh Liên Hoa Mục, đã hoàn toàn đi theo con đường luyện võ của Trọng Hỏa cung, cộng thêm một chút học trước đây, đều là chiêu thức không ra vào đâu, cái này chẳng giúp gì cho việc che giấu thân phận.



Ta ở trong đây ăn ngon vô cùng, lại nghe cách đó không xa, Đỗ nương tử cùng Tỏa Xuân đệ đệ của hắn đang nói luyên thuyên:



“Ai, những người như chúng ta, quả nhiên chịu đựng số phận bị khi dễ.”



“Giả bộ nam nhân gì chữ, rõ là mặt nữ nhân.”



“Đừng, đừng nói vậy, Tỏa Xuân đệ đệ, nói mặt nữ nhân là ca ngợi, dịch thẳng ra là tuấn tú. Hắn là ẻo lả.” Đỗ Viêm vỗ nhẹ vai hắn, tay hắn gạt đi mớ tóc trên vai. “Huống hồ, hắn và Khúc đại hiệp có quan hệ tốt…”



Nghe thấy một tiếng ‘Khúc đại hiệp’, ta và Khuyết Hữu Nhãn đều rùng mình.



“Bọn họ cũng chính là có quan hệ dơ bẩn này, buồn nôn!”



Ta và Khuyết Hữu Nhãn liếc nhau, ôm ngực, có chút không thở nổi. Thật đúng là tâm hữu linh tê nhất điểm thông. (1)



Đúng lúc ta thấy cằm hắn sưng, liền hỏi hắn sao lại thế này.



“Tiểu Hoàng điểu, ta rất kém.” Hắn dùng cánh tay trái còn lại sờ sờ mặt. “Ta vừa từ kinh sư trở về. Ở kinh sư, ta gặp tên tiểu bạch kiểm nhà ngươi, tên Hàn Đạm Y phải không? Hắn nhìn không đáng đánh, nào ngờ ta vừa nhắc ngươi với hắn, hắn liền xoay người rời đi. Vốn ta định giáo huấn hắn một chút, không ngờ hắn đả thương ta.”



Bằng cái tài của ngươi, cũng muốn đấu với Trọng Liên?



“Võ công của Hàn công tử không kém đâu.”



“Cái đó, lần trước có một mỹ nhân cùng hắn. Lần này lại có một nữ nhân khác. Ta thấy hắn một người chiếm hai nữ nhân, cũng quá kinh ngạc, ai ngờ hắn vừa mới đi, một nữ nhân hung hãn đi tới. Ngươi biết nàng ta nói gì không?”



“Còn khi dễ cung chủ nhà ta, ta sẽ giết ngươi, cút đi!”



“Ôi mẹ ơi, ngươi có cái giọng con mẹ nó giống. Nhưng mà nguyên văn là ‘ngươi nhắc lại Lâm Vũ Hoàng lần nữa, ta sẽ làm thịt ngươi’! Nam cũng chán ghét ngươi, nữ cũng chán ghét ngươi, ngươi đã làm chuyện xấu gì?” Khuyết Hữu Nhãn cười cười, bất chợt không cười. “Ngươi vừa nói gì? Cái gì cung chủ?”



“Ta có nói cái gì cung chủ sao? Ta cái gì cũng chưa nói.”



Hắn lại gần, nhỏ giọng nói: “Hàn Đạm Y là vị kia nhà ngươi?”



“Giờ đã không phải rồi. Lui ra lui ra.” Ta nói. “Đáng tiếc ngươi tới chậm một bước, bằng không ngươi có thể thấy khi hắn rước Bộ Sơ về, rầm rộ, vô cùng đồ sộ.”



Khuyết Hữu Nhãn nửa ngày mới nghẹn ra một câu:



“Mẹ nó, bại bởi hắn, ta cũng chấp nhận.”
“Con không đi.”



“Không đi sẽ không có Thiên Quỷ Thần đao.”



“Không, con không bán thân.”



“Đây không phải bán, là tặng.” Quỷ Mẫu vỗ vỗ ta. “Đi nhanh đi, đã tuyển xong tiểu hoa khôi rồi. Bạch Linh ngay tại phòng Diễm Tửu vừa rồi đấy. Đến, ta giúp ngươi sửa sang quần áo.”



(1) Trích từ bài thơ này:



Vô Đề:



Tạc dạ *** thần tạc dạ phong,



Hoạ lâu tây bạn quế đường đông.



Thân vô thái phượng song phi dực,



Tâm hữu linh tê nhất điểm thông.



Cách toạ tống câu xuân tửu noãn,



Phân tào xạ phúc lạp đăng hồng.



Ta dư thính cổ ưng quan khứ,



Tẩu mã lan đài loại chuyển bồng



Lý Thương Ẩn



Dịch nghĩa:



Đêm qua sao đầy trời, đêm qua gió nổi



Bên tây lầu họa, phía đông nhà quế



Thân ta không có đôi cánh phượng lộng lẫy bay cao



Nhưng trong lòng có điểm sừng tê để cảm thông



Ngồi xa nhau chuốc chén rượu xuân nồng ấm



Cùng chia nhau niềm vui dưới ánh nến hồng



Ôi, nghe tiếng trống giục đi việc quan



Ruổi ngựa tới lan đài như ngọn cỏ bồng.



=> Ý nói về tình yêu đôi lứa, chỉ hai người có thể hiểu được lòng nhau mà không cần phải nói ra.