Thất Giới Truyền Thuyết

Chương 823 :

Ngày đăng: 04:53 22/04/20


Lâm Vân Phong cười lạnh nói:



- Kiếm Vô Trần, ngươi không cần tự phụ quá. Trước đây ta không phải là đối thủ của ngươi, nhưng hôm nay ngươi lại không phải là đối thủ của ta. Không lo gì ngươi có Hậu Nghệ thần cung trong tay, ta cũng sẽ khiến cho ngươi thất bại một cách tâm phục khẩu phục.



- Ha ha ha … Thật là thứ cuồng vọng kém hiểu biết, ngươi lấy gì để so với ta, để có thể thắng được ta đây?



Kiếm Vô Trần liếc nhìn khinh thường Lâm Vân Phong, miệng bật cười to.



Lâm Vân Phong lạnh nhạt nói:



- Ta đến đây đã rất lâu, cũng thấy được không ít sự tình, nhưng ngươi có từng phát giác ra không? Với tu vi hiện nay của ngươi, đừng nói là đến gần ngươi, ngay cả gió thổi ngọn cây thế nào trong vòng chục dặm sao có thể khiến ngươi không nghe được, nhưng ngươi vì sao chưa từng phát hiện được ta đã ở bên cạnh ngươi?



Kiếm Vô Trần ngưng cười, cất lời biện luận:



- Đừng cố ý ra vẻ huyền ảo, ta biết ngươi có tài giả thần giả quỷ, nhưng chỉ bằng nhiêu đó thì không tác dụng đâu.



Lâm Vân Phong thản nhiên cười cười, ra vẻ thương xót nói:



- Nếu ta nói với ngươi, ở quanh đây còn có một người tồn tại, ngươi sợ là không biết được sẽ như thế nữa.



Kiếm Vô Trần ngây ra, sau đó vẻ mặt âm trầm, tà ác nhìn Lâm Vân Phong, lạnh lẽo như quỷ cất tiếng:



- Ngươi bạo gan suy đoán như thế không thấy quá ngu xuẩn chăng?



Lâm Vân Phong tự phụ nói:



- Động thủ rồi ngươi sẽ không nói được như thế nữa. Được, Kiếm Vô Trần, cừu hận giữa chúng ta sâu như biển, không kể chỉ đối với Lục Vân, hay là ý đồ xấu xa đối với sư tỷ ta, giữa chúng ta chỉ toàn cừu hận, thế nên chúng ta phải giải quyết cho xong, để tự tay ta kết thúc sinh mạng đầy tội ác của ngươi.



Tay trái đưa ra sau lưng, tay phải chống lên trời, khí thế toàn thân Lâm Vân Phong phát xuất ra, một luồng sáng xanh đỏ đan xen vây phủ bên ngoài thân thể gã, đang nhanh chóng khuếch tán ra ngoài, chỉ trong chớp mắt đã hình thành một Âm Dương Bát Quái to lớn, xâm chiếm phương viên cả chục dặm.




Hai tay đẩy thẳng đến trước, toàn bộ không gian Hỗn Độn Nguyên lực theo sự điều khiển của gã, lập tức khóa chặt Kiếm Vô Trần giữa không trung, mãnh liệt thu nhỏ ép chặt.



Luồng sức mạnh này điên cuồng hoang dã mà không thể chống cự, Kiếm Vô Trần tuy có sức mạnh kinh trời, nhưng khi rơi vào trong Âm Dương pháp giới của Lâm Vân Phong, căn bản không nơi mượn lực, chỉ có thể dùng thực lực bản thân để chống cự lại sức mạnh hủy diệt này.



Trong mắt Kiếm Vô Trần hiện lên vẻ không cam lòng. Thời điểm này, khi thất bại đến gần, hắn hơi không thể chấp nhận. Nhưng khi hủy diệt đã đến, hắn lại điên cuồng rống lên, múa Hậu Nghệ thần cung trong tay rất nhanh, cuối cùng thi triển Diệt Thiên quyết tối hậu trong "Thiên Kiếm cửu quyết".



Kiếm Vô Trần cố gắng tranh đấu cuối cùng chống lại cái chết, nhưng một kiếm này của hắn lại phát sinh tác dụng rất lớn. Luồng sức mạnh đủ sức diệt trời khiến cho Hỗn Động Nguyên lực bốn bề mở ra một khe hở, cho hắn một lối thoát.



Rống lên một tiếng tàn bạo, Kiếm Vô Trần hóa thành một luồng sáng tím bắn thẳng về phía chân trời, giữa không gian còn văng vẳng lời nguyền:



- Lâm Vân Phong ngươi hãy nhớ cho rõ, lần tới gặp mặt ta sẽ không tha cho ngươi đâu!



Đứng yên nhìn về phía chân trời, Lâm Vân Phong trong đầu hơi chán nản, miệng lại hừ giọng nói:



- Kiếm Vô Trần ngươi cũng hãy nhớ kỹ, lần tới ta cũng không cho ngươi có cơ hội chạy trốn.



Ghi chú:



(1) Kiền khôn vô cực, âm dương huyễn hóa, cửu thiên thập địa, duy ngã ngự giá. = Càn Khôn vô cực, âm dương ảo hóa, chín phương trời mười phương đất, để ta điều khiển.



(2) Âm dương pháp giới, ngã chủ thiên hạ, vạn vật vạn linh, nghịch ngã giả phạt! = Âm Dương pháp giới, ta chủ thiên hạ, tất cả toàn bộ vạn vật sinh mạng, chống lại sẽ bị ta trừng phạt.



(3) Âm dương chi khí, thiên địa chi mẫu, huyễn hóa chi linh, vi ngã sở dụng = khí Âm Dương là mẹ của trời đất, ảo hóa linh thiêng để ta sử dụng.



(4) Phá vân liệt tiêu, trục nhật diệt long, thần tiễn sở chí, vạn vật tề tru! = Rẻ mây phá trời, xua mặt trời giết rồng, mũi tên thần đến đâu, vạn vạt đều bị tru diệt.



(5) Kiền khôn hạo hãn, âm dương vô cực, vạn pháp vu thử, duy ngã sở ngự! Thương mang nhân thế, vô cùng thiên địa, âm dương giao hợp, hỗn độn quy nhất! Khán ngã âm dương pháp quyết, phá nhĩ thần cung chi lực! = Cản Khôn rộng lớn, Âm Dương không có cực, ngàn vạn phép đều quay về đây để ta sử dụng! Nhân thế vô biên, Âm Dương giao hợp, hỗn độn quy về một mối! Xem pháp quyết Âm Dương của ta phá sức mạnh thần cung của ngươi!