Thế Nào Là Hiền Thê

Chương 106 : Hưu thư

Ngày đăng: 11:30 18/04/20


Editor: Gà



Ngày tết qua đi, là thời điểm các phủ lui tới, Khúc Khinh Cư thân là hoàng hậu trong cung, đương nhiên thu được không ít bái thiếp, nhưng vì hiện giờ nàng có thai, chẳng qua chỉ gặp Thái hậu hai cung, đám người nhà mẹ đẻ Điền La thị, hôm nay cần gặp là Ninh vương phi và Thành vương phi.



"Ninh vương phi, Thành vương phi, mau mời vào." Hoàng Dương vội vàng đi ra từ sau cửa đại điện, ý cười đầy mặt thi lễ với Vệ Thanh Nga và La Văn Dao thi lễ, rồi khom người dẫn hai người vào cửa.



"Làm phiền công công." La Văn Dao lễ phép cười với Hoàng Dương, nàng biết Hoàng Dương là người đắc lực bên cạnh hoàng hậu, cho nên vô cùng khách khí với hắn.



"Thành vương phi khách khí, mời." Thái độ Hoàng Dương càng khiêm tốn, không nhanh không chậm đi vào bên trong: "Hoàng hậu nương nương biết nhị vị vương phi sẽ đến, sáng sớm nay đã chờ rồi."



Vệ Thanh Nga nương theo lời Hoàng Dương nói vài câu cảm kích, khi đến ngoài cửa chính phòng, nàng ta không nói nữa, Hoàng Dương Dương cất giọng: "Hoàng hậu nương nương, Ninh vương phi và Thành vương phi đến."



"Mau mời vào." Vệ Thanh Nga mơ hồ nghe được giọng Khúc Khinh Cư, lập tức tấm mành trước mặt được vén lên, một cung nữ rất quen mặt ra đón, hành lễ với các nàng, đưa hai người đến chính phòng.



Đây là lần đầu tiên Vệ Thanh Nga đến chỗ này, nàng ta liếc mắt một cái đã có thể nhìn ra vật bài trí trong phòng rất được chú ý, hơn nữa không có gì bén nhọn, chắc hẳn lo lắng những thứ đó sẽ thương tổn Khúc Khinh Cư đang có thai.



Nàng ta nhìn Khúc Khinh Cư đang ngồi, Khúc Khinh Cư chỉ chải một búi tóc đơn giản, tóc mai bên cạnh cắm vào một bộ diêu, phối với sợi tóc đen, nhưng lại khiến nàng trông xinh đẹp lười nhác vài phần.



"Bái kiến hoàng hậu nương nương." Vệ Thanh Nga và La Văn Dao đồng loạt hành lễ, cử chỉ tràn đầy cung kính.



"Giữa chị em bạn dâu chúng ta không cần khách khí như vậy." Khúc Khinh Cư phất tay, bảo cung nữ mang ghế tròn khắc hoa đến cho hai người, ban tọa xong mới nói: "Hôm nay còn tuyết, như vậy phiền nhị vị đến thăm bản cung rồi."



"Nương nương nói vậy sẽ làm thần phụ ngại chết." Vệ Thanh Nga cười nói: "Thần phụ vốn nên sớm tiến cung tạ ơn, nhưng nhiều ngày nay sự tình rối ren, nên đã kéo đến mấy ngày, may mà nương nương rộng lượng, không trách cứ thần phụ."



"Đại tẩu khách khí quá rồi." Khúc Khinh Cư thấy Vệ Thanh Nga ăn mặc càng đoan trang hơn so với trước đây, trong lòng thở dài, nữ nhân của quý phủ Ninh vương không thiếu, Vệ Thanh Nga còn có một con trai trưởng, không biết phải phí bao nhiêu tâm tư: "Phủ Ninh vương bỏ không đã nhiều ngày, đương nhiên nên hao tâm tổn trí dọn dẹp một phen. Đáng lẽ bản cung đã phái người đi thu thập rồi, nhưng lúc nào hoàng thượng cũng thương nhớ đại bá, cho nên tuyên các ngươi hồi kinh sớm, để một nhà các ngươi vất vả rồi."



"Hoàng thượng nhớ rõ Vương gia nhà chúng ta, là phúc khí của cả nhà chúng ta." Vệ Thanh Nga cười nói: "Ở trong phủ Vương gia cũng thường xuyên nhắc đến hoàng thượng, còn nói dù chết muôn lần cũng không đủ sức báo đáp ân tình của hoàng thượng."



Lúc trước mặc dù Vệ Thanh Nga không giống Tần Bạch Lộ làm Khúc Khinh Cư khó xử khắp nơi, nhưng cũng là khuôn cách của bậc trưởng tẩu, hiện giờ lời trong lời ngoài lại muốn nâng nhị đệ tức này, Khúc Khinh Cư thấy trong cử chỉ của nàng ta hình như có chút không hạnh phúc, không khỏi cảm khái, thê tử hiền lành như vậy, luôn không rời không bỏ Ninh vương, bây giờ Ninh vương trở về kinh lập tức nạp vài mỹ nhân làm thông phòng, việc này cũng hơi quá đáng rồi.
"Muốn chết thì người về Tần gia mà chết, đừng làm ô uế chỗ ở của bổn vương." Hạ Uyên cười lạnh nói: "Người đâu, thu lại hết mọi thứ của Tần thị, đuổi bọn nó và Tần thị về Tần gia đi."



"Vâng." Hà Phúc Nhi thấy mọi việc đã nháo đến nước này, cũng không dám làm Vương gia tức giận, đành phải mang theo người đi dọn dẹp hết.



Hạ Uyên không thèm liếc nhìn Tần Bạch Lộ, xoay người phất tay áo bỏ đi.



Chuyện nữ nhi Tần gia bị Thụy Quận Vương hưu đến buổi chiều đã truyền khắp toàn bộ Kinh thành, hầu như tất cả mọi người đều không dám tin Thụy Quận Vương sẽ làm như vậy. Hiện giờ Thụy Quận Vương đã không có thực quyền, nếu lại đắc tội với Tần gia, sau này chẳng phải sẽ càng thêm gian nan?



Cũng có người cảm thấy quả thật nữ nhi Tần gia không thể làm vương phi, thuận tiện tỏ vẻ cảm khái tính tình không muốn ủy khuất bản thân của Thụy Quận Vương, thuận tiện lại thở dài một tiếng.



Ngày thứ hai đã có Ngự sử buộc tội hành động lần này của Thụy Quận Vương, đại ý là nữ nhi Tần gia do chính Tiên đế khâm ban thưởng, hành động Thụy Quận Vương hưu nữ nhi Tần gia chính là bất hiếu với Tiên đế, bại hoại truyền thống của Đại Long, thuận tiện còn khen ngợi tấm lòng ngưỡng mộ của hoàng thượng với hoàng hậu.



"Hoàng hậu làm việc hiền đức, hiếu thuận với trưởng bối, săn sóc trẫm, trẫm ngưỡng mộ nàng chính là thói thường của con người." Vỗ mông ngựa nhưng lại vỗ nhầm mu bàn chân, mặt Hạ Hành trầm xuống nói: "Tần thị nữ làm việc không hợp, ngôn hành cuồng vọng, không có phụ đức, thậm chí ở trước mặt trẫm và hoàng hậu đều vô cùng cuồng vọng vô lễ. Thụy Quận Vương chính là thân đệ của trẫm, sao trẫm có thể nhẫn tâm để một vương phi như vậy hầu hạ đệ ấy?"



Ngự sử tức thời nghẹn họng, hư danh của Tần thị sớm đã truyền khắp Kinh thành, ông ta dám lấy Tần thị ra so với hoàng hậu, quả thật có chút không ổn, tức thời quỳ xuống nói không nên lời.



"Trẫm cho rằng, là nam tử, nên hiếu thuận với trưởng bối, kính trọng chính thê, trân trọng ấu tử; là nữ tử, cũng nên hài lòng có độ, tôn trọng phu quân, hiền lương thông tuệ. Chỉ có như vậy, phu thê mới hòa thuận." Hạ Hành cau mày nói: "Trẫm nghe nói nữ nhi của Hồng nguyên các Đại học sĩ Lục đại nhân rất tốt, tài mạo song toàn, không bằng trẫm làm mối, cho Lục tiểu thư và Tam đệ của trẫm kết duyên Tần Tấn [1], đợi mùa đông năm nay sẽ thành hôn."



[1] duyên Tần Tấn: Tần Tấn chi hảo - Nên duyên Tần Tấn



Câu thành ngữ này có xuất xứ từ “Tả truyện”. Thời Xuân Thu, nhằm tăng cường mối quan hệ láng giềng tốt đẹp với nước Tần, Tấn Hiến Công đã đem con gái của mình gả cho Tần Mục Công. Về sau, Tấn Hiến Công khi tuổi về già rất ân sủng Hoàng phi Ly Cơ, bức chết Thái tử Thân Sinh. Ly Cơ lại còn muốn bức hại hai vị công tử là Di Ngô và Trùng Nhĩ, khiến hai người đành phải trốn khỏi nước Tấn. Sau khi Tấn Hiến Công qua đời, con trai của Ly Cơ lên làm vua, nhưng ít lâu sau bị hai vị đại phu trung thành với công tử Di Ngô giết chết. Họ còn cử người đi đón công tử Di Ngô đang sống lưu vong ở nước Lương về làm vua. Công tử Di Ngô được Tần Mục Công cử quân hộ tống trở về nước Tấn. Mấy năm sau, nước Tấn xảy ra nạn đói phải cầu cứu với nước Tần, được Tần Mục Công giúp cho khá nhiều lương thực. Nhưng mặc dù nước Tấn nhiều lần nuốt lời hứa và nói nước Tần những lời dị nghị, Tần Mục Công vẫn rất khoan dung độ lượng, giữ mối bang giao với nước Tấn. Bấy giờ, công tử Trùng Nhĩ đang sống lưu vong tại các nước chư hầu, cuối cùng lưu lạc đến nước Tần. Tần Mục Công rất mến mộ và gả Công chúa Hoài Doanh cho chàng. Công chúa Hoài Doanh thấy Trùng Nhĩ rất coi thường mình liền nói: “Hai nước Tần Tấn địa vị ngang nhau, tại sao chàng lại khinh rẻ tôi?”. Trùng Nhĩ biết mình đã sai, bèn lập tức xin lỗi nàng. Về sau, Tần Mục Công cử người hộ tống Trùng Nhĩ về nước. Cuối cùng Trùng Nhĩ trở thành vua nước Tấn, rồi cũng cho con trai mình lấy con gái vua nước Tần làm vợ. Hai cha con đều thông gia với nước Tần. Câu thành ngữ này vốn nói về hai nước thông gia hữu hảo. Nhưng ngày nay người ta vẫn thường dùng nó để chỉ về hôn nhân nam nữ. (Nguồn: http://www.tuhai.com.vn)



Lục Cảnh Hồng sửng sốt, lập tức cười quỳ xuống nói: "Vi thần tạ ơn hoàng thượng tứ hôn."



Hoàng thượng đây là chặt đứt đường lui của Tần gia, còn liên lụy đến nữ nhi của ông nữa, nhưng ông lại không có cách nào cự tuyệt.



Chỉ mong sau này Thụy Quận Vương có thể đối xử tốt với nữ nhi, đừng nháo thành như Tần thị vậy, thì ông đã cảm ơn trời đất rồi.